Королева Зикси из Страны Икс, или Повесть о волшебном плаще - Лаймен Фрэнк Баум Страница 6

Тут можно читать бесплатно Королева Зикси из Страны Икс, или Повесть о волшебном плаще - Лаймен Фрэнк Баум. Жанр: Детская литература / Зарубежные детские книги. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Королева Зикси из Страны Икс, или Повесть о волшебном плаще - Лаймен Фрэнк Баум
  • Категория: Детская литература / Зарубежные детские книги
  • Автор: Лаймен Фрэнк Баум
  • Страниц: 30
  • Добавлено: 2025-04-20 18:01:05
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Королева Зикси из Страны Икс, или Повесть о волшебном плаще - Лаймен Фрэнк Баум краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Королева Зикси из Страны Икс, или Повесть о волшебном плаще - Лаймен Фрэнк Баум» бесплатно полную версию:

Эта история о волшебном плаще, сотканном феями из Леса Бурзи* и дающем каждому своему владельцу возможность выполнить одно желание, придётся по вкусу всем любителям сказок. Вы познакомитесь с королевой-колдуньей Зикси из Страны Икс**, маленьким мальчиком Батом***, ставшим королём Ноландии, его очаровательной сестрой Пушинкой, захватчиками Шароплутами, тётей Реккой, пожелавшей иметь крылья и получившей их, и другими персонажами. Сам автор повести, Лаймен Фрэнк Баум, считал её своей лучшей сказкой.

* Узнать более подробно о лесных феях и лесе Бурзи Вы сможете из книги Лаймена Фрэнка Баума "Жизнь и приключения Санта-Клауса" (1902).

** В книге Рут Пламли Томпсон "Серебряная принцесса Страны Оз" (1938) по Стране Икс путешествуют король Рэнди из Регалии, его друг слон Кабампо, принцесса Космика и её конь Жар.

***Король Бат из Ноландии и его сестра Пушинка встретятся нам позже в книге Баума "Путешествие в Страну Оз" (1909) в числе почётных гостей, приглашённых принцессой Озмой на свой день рождения (в переводе Ирины Париной - Король Нет из Нетландии и его сестра Пушинка). На этот праздник также была приглашена и королева Зикси из Страны Икс.

Оригинальное названиеQueen Zixi of Ix; or, the story of magic cloak

Использованная литература1) повесть "Queen Zixi of Ix; or, the story of magic cloak", журнал "Сент-Николас Мэгэзин", США, Нью-Йорк, XI.1904-X.1905 // 2) книга "Queen Zixi of Ix; or, the story of magic cloak", издательство "Зэ Сентури Компани", США, Нью-Йорк, 1905 // 3) книга "Королева Зикси из Страны Икс, или Повесть о волшебном плаще", издательство "Рипол-классик", Россия, Москва, 1998, ISBN: 5-7905-0322-5

ОглавлениеГлава 1. Волшебный плащ
Глава 2. Книга законов
Глава 3. Кому достался волшебный плащ
Глава 4. Бат - король Ноландии
Глава 5. Принцесса Пушинка
Глава 6. Бат вершит справедливость
Глава 7. Крылья тётки
Глава 8. Королевский приём
Глава 9. Желание Джикки исполняется
Глава 10. Советники надевают волшебный плащ
Глава 11. Королева-колдунья
Глава 12. Зикси пускается на хитрость
Глава 13. Пуллипуп спасает королевство
Глава 14. Отступление армии Икс
Глава 15. Волшебный плащ украден
Глава 16. Плоскогорье над облаками
Глава 17. Шароплуты в Ноландии
Глава 18. Завоевание Ноландии
Глава 19. Отвага тёти Рекки
Глава 20. Дворец королевы-колдуньи
Глава 21. Поиски волшебного плаща
Глава 22. Серебряный флакон
Глава 23. Конец чудовищ
Глава 24. Возвращение моряка
Глава 25. Королева фей

ПримечаниеДорогие друзья!
Я предлагаю вашему вниманию коллекцию сказок замечательного американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума на русском языке. Все книги являются самодельными и в подобном виде никогда не издавались. Мне хотелось передать вам очарование старинных книг, представить их в подлинном, неискажённом и неперекрашенном виде. Именно такими сказками с потрясающими, великолепными рисунками зачитывались американские ребята 100 лет тому назад. Для своих работ я использовал только оригинальные иллюстрации из первых изданий Баума конца XIX - начала XX века. Все рисунки отреставрированы, надписи русифицированы, ведь мои книги рассчитаны на русскоязычных читателей. Некоторые из них имеют особые широкие поля, на которых размещены иллюстрации, как это сделано в оригинальных книгах Баума. Хочу заметить, что кроме классических книг о Стране Оз, здесь раздаются также другие произведения писателя, менее известные в нашей стране, такие как "Жизнь и приключения Санта-Клауса", "Королева Зикси из Страны Икс", "Морские феи", "Остров на небесах" и другие. В настоящее время раздаются 16 книг, из них 10 — о Стране Оз. К сожалению, по семейным обстоятельствам работа над проектом приостановлена.
С уважением,
pavel_7_8

 

Королева Зикси из Страны Икс, или Повесть о волшебном плаще - Лаймен Фрэнк Баум читать онлайн бесплатно

Королева Зикси из Страны Икс, или Повесть о волшебном плаще - Лаймен Фрэнк Баум - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаймен Фрэнк Баум

поклон.

— Моя сестричка, Пушинка, — отозвался Бат, которому очень пришлось по душе его новое положение. При этих словах все пять советников поклонились в пояс Маргарет.

— Коня принцессе Пушинке! — воскликнул командующий, и тотчас же, откуда ни возьмись, возник великолепный белый конь, на которого и усадили Маргарет. С золотистыми локонами, в переливающемся всеми цветами радуги плаще, с улыбкой на лице она выглядела самой настоящей принцессой. Толпа приветствовала её восторженными возгласами. Ведь давно уже в королевском дворце не было принцессы, а эта девочка выглядела так очаровательно, что ноландцы полюбили её с первого взгляда.

Подкатила королевская колесница, запряжённая шестью рысаками. Бата осторожно сняли с ослика и поместили на высокое сиденье колесницы.

Снова толпа разразилась восторженными возгласами. Оркестр грянул марш, и королевская процессия двинулась во дворец.

Возглавлял шествие Поллипоп и его офицеры, затем в окружении солдат двигалась королевская колесница, за ней на чёрных конях ехали четверо советников — по два справа и слева от принцессы Пушинки, за ними шествовал оркестр и замыкали процессию солдаты королевской армии.

Зрелище было впечатляющее. Горожане не отставали от королевского кортежа, время от времени приветствуя нового короля и принцессу, а королевский казначей разбрасывал из мешка в толпу серебряные монеты.

Во дворец был послан гонец предупредить Джикки, что у Ноландии появился новый король и пора прекратить звонить за упокой и начать другой перезвон, приветствующий монарха.

Что до старухи Рекки, то она осталась одна-одинёшенька, и ей ничего не оставалось, как взять за повод своего ослика и отправиться в своё скромное жилище. Когда она открывала свою дверь, король Ноландии Бат под весёлый колокольный перезвон вступал в свою новую резиденцию.

Глава 5. Принцесса Пушинка

Когда новый король со своей сестрой вступил дворец, главный советник вышел на золотой балкон и, раскрыв огромную книгу, прочитал собравшимся внизу горожанам закон об избрании короля и о том, какая кара грозит тем, кто откажется подчиниться новому монарху. Жители Ноландии обрадовались смене повелителей, и им было приятно, что теперь ими будет править такой юный король. Они выразили готовность подчиниться закону и новому королю и стали расходиться по домам, оживлённо обсуждая случившееся.

Бата и Мег проводили в их новые роскошные покои на втором этаже, а старик Джикки, узнав, что у него появился новый хозяин, стал, по своему обыкновению, волноваться, суетиться и вскоре принёс детям такой роскошный завтрак, которого они ещё никогда не едали.

Бат был настолько потрясён тем, что случилось у городских ворот, что толком не мог прийти в себя. Ему всё казалось, что это сон, и он ждал момента пробуждения. Но завтрак оказался не только настоящим, но и очень вкусным, и Бат стал думать, что, может, всё-таки это не сон.

Старый слуга унёс тарелки, потом вернулся в королевские покои и, низко поклонившись, произнёс:

— Прошу прощения, Ваше Величество, но главный советник хотел бы узнать Вашу королевскую волю…

Бат задумчиво уставился на старика, потом сказал:

— Передай ему, чтобы он оставил меня в покое. Сейчас мне надо переговорить с принцессой Пушинкой.

Джикки снова низко поклонился и удалился, прикрыв за собой дверь. Оставшись наедине, дети переглянулись, и вдруг Мег рассмеялась.

— Ты только подумай, Бат! — воскликнула она. — Я принцесса Пушинка, а ты король всей Ноландии! Вот забавно, да? — И она весело закружилась по комнате в танце.

Но Бат не был настроен веселиться.

— Что всё это значит? — мрачно произнёс он. — Мы бедные дети из далёкой деревни, и я знаю, что король из меня никудышный. И вообще, я боюсь, что в любой момент сюда ворвётся наша тётка и выпорет меня.

— Какая чепуха! — весело воскликнула Мег. — Разве ты не слышал, что говорил тот толстяк в парике насчёт закона? Старый король умер, и новым королём должен был стать сорок седьмой человек, который войдёт в восточные ворота после восхода солнца. А раз сорок седьмым вошёл ты, то, стало быть, ты и есть законный король. Неужели тебе это непонятно?

Но Бат грустно покачал головой.

— Не очень, — признался он. — Но если ты считаешь, что всё в порядке, значит, так оно и есть.

— А как же может быть иначе! — воскликнула девочка, сбрасывая с плеч свой плащ, который упал на стул. — Ты законный король Ноландии и можешь делать всё, что тебе заблагорассудится. Я законная принцесса, потому что я твоя родная сестра. И значит, я тоже могу делать всё, что пожелаю. Ну разве я не права?

— Но если ты принцесса, то почему носишь это серое платье и латаные-перелатанные башмаки? Папа рассказывал нам, что принцессы одеваются во всё самое лучшее.

Мег посмотрела на своё платье и тяжело вздохнула.

— Мне действительно понадобятся новые платья. И если ты об этом распорядишься, Бат, то они, я думаю, появятся у меня очень скоро. Да и тебе не мешало бы приодеться. Ты только посмотри, во что превратилась твоя курточка!

— Значит, ты думаешь, это не сон? — тревожно осведомился Бат.

— Конечно, не сон! Ты только полюбуйся на свою мантию, на золотую корону и на эту палку с драгоценными камнями. Она называется скипетр. Это ведь всё настоящее, так?

Бат кивнул.

— Ладно, позови того старика, — сказал он. — Я отдам ему какое-нибудь распоряжение и посмотрю, как он себя поведёт. Если он станет его выполнять, тогда получается, что я точно король.

— Послушай меня, Бат, — зашептала Пушинка. — Ни в коем случае не подавай виду, что ты боишься или сомневаешься, настоящий ты король или нет. Распоряжайся, давай им поручения. Пусть они тебя побаиваются. Так поступали короли во всех историях, какие я про них читала.

— Ладно, — сказал Бат. — Пусть будет по-твоему. А теперь позови того старого осла с серебряными пуговицами.

— Вот шнур колокольчика, — сказала Мег. — Наверное, надо за него дёрнуть.

Тотчас же явился Джикки и отвесил низкий поклон и мальчику, и девочке.

— Как тебя зовут? — осведомился Бат.

— Джикки, Ваше Величество.

— Кто ты такой?

— Камердинер Вашего Величества.

— Вот как, — отозвался Бат. — Он понятия не имел, что означает слово «камердинер», но, разумеется, и виду не подал.

— Мне нужна новая одежда и моей сестре тоже, — заявил Бат, стараясь говорить как можно увереннее.

— Будет исполнено, Ваше Величество. Сейчас я пришлю к Вам мажордома.

Он снова поклонился и опрометью побежал исполнять поручение. Вскоре появился Паллипап и низко поклонился детям.

— Жду распоряжений Вашего Величества, — обратился он к Бату.

Бата немножко напугала важная внешность мажордома, но он решил проявить отвагу.

— Нам

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.