Королева Зикси из Страны Икс, или Повесть о волшебном плаще - Лаймен Фрэнк Баум Страница 16

- Категория: Детская литература / Зарубежные детские книги
- Автор: Лаймен Фрэнк Баум
- Страниц: 30
- Добавлено: 2025-04-20 18:01:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Королева Зикси из Страны Икс, или Повесть о волшебном плаще - Лаймен Фрэнк Баум краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Королева Зикси из Страны Икс, или Повесть о волшебном плаще - Лаймен Фрэнк Баум» бесплатно полную версию:Эта история о волшебном плаще, сотканном феями из Леса Бурзи* и дающем каждому своему владельцу возможность выполнить одно желание, придётся по вкусу всем любителям сказок. Вы познакомитесь с королевой-колдуньей Зикси из Страны Икс**, маленьким мальчиком Батом***, ставшим королём Ноландии, его очаровательной сестрой Пушинкой, захватчиками Шароплутами, тётей Реккой, пожелавшей иметь крылья и получившей их, и другими персонажами. Сам автор повести, Лаймен Фрэнк Баум, считал её своей лучшей сказкой.
* Узнать более подробно о лесных феях и лесе Бурзи Вы сможете из книги Лаймена Фрэнка Баума "Жизнь и приключения Санта-Клауса" (1902).
** В книге Рут Пламли Томпсон "Серебряная принцесса Страны Оз" (1938) по Стране Икс путешествуют король Рэнди из Регалии, его друг слон Кабампо, принцесса Космика и её конь Жар.
***Король Бат из Ноландии и его сестра Пушинка встретятся нам позже в книге Баума "Путешествие в Страну Оз" (1909) в числе почётных гостей, приглашённых принцессой Озмой на свой день рождения (в переводе Ирины Париной - Король Нет из Нетландии и его сестра Пушинка). На этот праздник также была приглашена и королева Зикси из Страны Икс.
Оригинальное названиеQueen Zixi of Ix; or, the story of magic cloak
Использованная литература1) повесть "Queen Zixi of Ix; or, the story of magic cloak", журнал "Сент-Николас Мэгэзин", США, Нью-Йорк, XI.1904-X.1905 // 2) книга "Queen Zixi of Ix; or, the story of magic cloak", издательство "Зэ Сентури Компани", США, Нью-Йорк, 1905 // 3) книга "Королева Зикси из Страны Икс, или Повесть о волшебном плаще", издательство "Рипол-классик", Россия, Москва, 1998, ISBN: 5-7905-0322-5
ОглавлениеГлава 1. Волшебный плащ
Глава 2. Книга законов
Глава 3. Кому достался волшебный плащ
Глава 4. Бат - король Ноландии
Глава 5. Принцесса Пушинка
Глава 6. Бат вершит справедливость
Глава 7. Крылья тётки
Глава 8. Королевский приём
Глава 9. Желание Джикки исполняется
Глава 10. Советники надевают волшебный плащ
Глава 11. Королева-колдунья
Глава 12. Зикси пускается на хитрость
Глава 13. Пуллипуп спасает королевство
Глава 14. Отступление армии Икс
Глава 15. Волшебный плащ украден
Глава 16. Плоскогорье над облаками
Глава 17. Шароплуты в Ноландии
Глава 18. Завоевание Ноландии
Глава 19. Отвага тёти Рекки
Глава 20. Дворец королевы-колдуньи
Глава 21. Поиски волшебного плаща
Глава 22. Серебряный флакон
Глава 23. Конец чудовищ
Глава 24. Возвращение моряка
Глава 25. Королева фей
ПримечаниеДорогие друзья!
Я предлагаю вашему вниманию коллекцию сказок замечательного американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума на русском языке. Все книги являются самодельными и в подобном виде никогда не издавались. Мне хотелось передать вам очарование старинных книг, представить их в подлинном, неискажённом и неперекрашенном виде. Именно такими сказками с потрясающими, великолепными рисунками зачитывались американские ребята 100 лет тому назад. Для своих работ я использовал только оригинальные иллюстрации из первых изданий Баума конца XIX - начала XX века. Все рисунки отреставрированы, надписи русифицированы, ведь мои книги рассчитаны на русскоязычных читателей. Некоторые из них имеют особые широкие поля, на которых размещены иллюстрации, как это сделано в оригинальных книгах Баума. Хочу заметить, что кроме классических книг о Стране Оз, здесь раздаются также другие произведения писателя, менее известные в нашей стране, такие как "Жизнь и приключения Санта-Клауса", "Королева Зикси из Страны Икс", "Морские феи", "Остров на небесах" и другие. В настоящее время раздаются 16 книг, из них 10 — о Стране Оз. К сожалению, по семейным обстоятельствам работа над проектом приостановлена.
С уважением,
pavel_7_8
Королева Зикси из Страны Икс, или Повесть о волшебном плаще - Лаймен Фрэнк Баум читать онлайн бесплатно
Для начала она объявила своим приближённым, что отлучится из королевства по делам и вернётся через месяц. Затем она заперлась у себя и с помощью колдовства изготовила какое-то чёрное снадобье, которое налила в серебряную кастрюльку и поставила её на огонь и не снимала до тех пор, пока смесь не стала густой, словно патока. Затем в течение шести часов она принимала это по две столовые ложки через час, бормоча при этом соответствующие заклинания. Шесть часов спустя её золотистые волосы сделались каштановыми, а чёрные глаза стали голубыми.
Этого было достаточно, чтобы никто уже не узнал в ней очаровательную златокудрую повелительницу Страны Икс. Затем Зикси сняла свой роскошный королевский наряд, повесила в шкаф, а взамен надела простое хлопчатобумажное платье, белый фартук и скромную шляпку, как одеваются все простые жители.
Закончив все эти приготовления, Зикси незаметно выскользнула из дворца через задний вход, прошла через город к лесу, и, хотя её видели многие горожане, никто не заподозрил в ней могучую повелительницу.
По лесу было идти нелегко, но наконец Зикси выбралась из чащобы и оказалась на берегу реки. Она отыскала рыбака, который согласился переправить её на другой берег в своей лодке. Потом Зикси забралась на гору и, спустившись с неё, оказалась в королевстве Ноландия.
Она сняла маленький домик у северных ворот города Ноль, и на следующее утро над дверью появилась вывеска:
АКАДЕМИЯ КОЛДОВСТВА
МАДАМ ПЛУТС
ДЛЯ МОЛОДЫХ ЖЕНЩИН.
Затем Зикси заказала множество зелёных листовок, в которых говорилось следующее:
Мадам Плутс,
ученица знаменитого профессора Шуткинса, в настоящее время открыла школу на вилле «Жимолость» (северные ворота г. Ноль) и приглашает молодых женщин для освоения искусства колдовства в соответствии с новейшими рекомендованными методиками. Умеренные цены.
Затем Зикси наняла мальчика, которому поручила разнести листовки по городу, оставляя по одной на ступеньках домов местной знати. Несколько листовок были подброшены и во дворец, и одна из них попалась на глаза принцессе Пушинке.
— Ой, как интересно! — воскликнула она. — Пойду возьму с собой моих восьмерых служанок. Я бы с удовольствием научилась колдовать.
Очень многие девушки и женщины города Ноль также обратились в Академию мадам Плутс, желая освоить колдовскую премудрость, но Зикси сообщила им, что все места уже заняты, и набор прекращён. Когда же появилась принцесса Пушинка со своей свитой, Зикси оказала ей самый радушный приём и выразила готовность дать первый урок магии.
Усадив их в своей гостиной, Зикси сказала:
Тот, кто хочет колдовать,
Должен быть готов сказать:
«Где, когда и что к чему,
Для чего и почему».
— А что это означает? — поинтересовалась Пушинка.
— Этого не знает никто, — улыбнулась в ответ Зикси, — и, стало быть, это отличное заклинание. А теперь, пожалуйста, пусть вся группа повторит за мной:
Дрили-ридли-дридлили
Плипирипиплилипи.
Пушинка и её служанки попытались повторить эти слова вслед за своей учительницей, но языки у них стали заплетаться, и одна из девушек засмеялась.
— Ничего тут смешного нет! — строго отозвалась Зикси, постучав по столу линейкой. — Уверяю вас, милые девушки, учёба колдовству — дело серьёзное. Я вряд ли смогу вас чему-то научить, если вы будете проявлять легкомыслие.
— Но в чём это колдовство заключается? — поинтересовалась Пушинка.
— Подробнее об этом вы услышите завтра, — сказала Зикси. — Но к завтрашним занятиям вы должны выучить два важных заклинания. Если вы научитесь произносить их быстро, не запинаясь, чётко, тогда я разрешу вам проделать важный колдовской обряд. — И она раздала им листочки, на которых было написано:
Заклинание № 1
(произносить в присутствии чёрной кошки).
Раз, два, три, четыре, раз.
Карамуромикорас.
Пять, шесть, семь, шесть, пять, один.
Увекамераделин.
Заклинание № 2
(произносить, когда часы пробьют двенадцать).
Трижды восемь дважды два.
Что такое, где еда.
Шесть, девять, двадцать пять.
Почему всегда опять.
— Кроме того, есть ещё одна важная деталь, — продолжала Зикси. — Когда завтра придёте на занятия, каждая из вас должна надеть свой самый лучший, самый красивый плащ.
На обратном пути Пушинка сделалась очень задумчивой. Она пыталась понять, не прознала ли загадочная мадам Плутс о её волшебном плаще. Она поделилась своими сомнениями с Батом за ужином, и юный король ответил так:
— Боюсь, эта колдунья задумала выманить у тебя твой плащ. Поэтому советую тебе не носить плащ в её присутствии. Чего доброго, она попробует его украсть.
В связи с этим на следующее утро Пушинка надела не волшебный плащ, а голубой, с золотом. Когда Пушинка и её свита пришли к Зикси, та сердито воскликнула, обращаясь к принцессе:
— Это не твой лучший плащ! Отправляйся сию же минуту домой и надень его.
— Нет, — коротко ответила Пушинка.
— Ты должна! Просто обязана! — воскликнула Зикси. — Если ты не наденешь его, я не смогу научить тебя колдовать.
— Откуда ты узнала, что у меня есть другой плащ? — поинтересовалась девочка.
— С помощью колдовства, — улыбнулась Зикси. — А потому, если ты хочешь научиться колдовать, то должна надеть тот плащ.
— Я не хочу быть колдуньей! — провозгласила Пушинка и, обращаясь к своей свите, сказала: — Пойдёмте, девушки, домой.
— Погодите, погодите! — воскликнула Зикси. — Если ты принесёшь плащ, я раскрою тебе самые удивительные секреты магии. Ты станешь самой могучей волшебницей на земле.
— Я тебе не верю, — отвечала Пушинка. И с этими словами отправилась назад во дворец в сопровождении своей свиты.
Зикси поняла, что её затея провалилась. Она заперла домик и вернулась к себе, в Икс. Она преодолела гору, перебралась через реку и прошла через лесные дебри. Всё это время в голове у неё вертелись злые мысли, и она ругалась себе под нос.
Тем не менее её решимость завладеть плащом только окрепла. Вернувшись во дворец, она с помощью магии снова вернула своим волосам золотистый цвет, а глаза из голубых опять стали чёрными. Она надела королевские одежды, призвала своих советников и генералов и велела им
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.