Повести земли Русской - Ирина Петровна Токмакова Страница 19
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Автор: Ирина Петровна Токмакова
- Страниц: 19
- Добавлено: 2026-01-15 00:09:56
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Повести земли Русской - Ирина Петровна Токмакова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Повести земли Русской - Ирина Петровна Токмакова» бесплатно полную версию:«Поучение» Мономаха, «Задонщина», легенды о Китеже – самые значимые литературные памятники Древней Руси в пересказе Ирины Токмаковой.
Книга объединяет разные произведения идеей о важности христианства для судьбы России.
В книгу «Повести земли русской» вошли самые значимые литературные памятники Древней Руси – «Поучение» Владимира Мономаха, «Задонщина», «Моление» Даниила Заточника и другие. Наряду с ними представлены и такие редкие произведения, как «Сказание об Индийском царстве», «Легенда о граде Китеже», «Сказание о Соломоне и Китоврасе». Объединяет такие разные произведения идея о важности христианства для судьбы России.
«Повести земли русской» пересказала для детей Ирина Токмакова – детская писательница, переводчица, лауреат Государственной премии России за произведения для детей и юношества.
Великолепные иллюстрации, которые подчёркивают красоту и поэтичность древнерусских текстов, нарисовал заслуженный художник России, вице-президент Совета по детской книге Георгий Юдин.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Для среднего школьного возраста.
Повести земли Русской - Ирина Петровна Токмакова читать онлайн бесплатно
Приготовили суда на реке Оке, и поплыли Пётр и Феврония по Оке, протекавшей возле города Мурома.
Вечером пристали они к берегу. Задумался князь Пётр. «Что же будет дальше с нами? Сам ведь я своей волей отказался от княжения». А Феврония, поняв его думу, сказала:
– Не печалься, князь. Бог милостив, он нас не оставит.
Когда готовили князю ужин, срубили берёзовые ветки и повесили на них котлы. После ужина княгиня Феврония, увидев обгорелые ветки, сказала:
– Пусть из них наутро вырастут высокие деревья с ветвями и листьями.
Так оно и сделалось. Наутро высокие деревья весело шумели листвой.
Пётр с Феврониею уже собрались было продолжить путь, как вдруг явились бояре из Мурома и вскричали:
– Господине княже! От всех вельмож и от всех жителей Мурома пришли мы молить тебя, не оставь нас, возвратись в отечество своё. Многие бояре перебили друг друга, ибо каждый хотел стать князем. Мы, кто ещё жив остался, молим тебя слёзно, не гневайся на нас, вернись к нам вместе с твоею княгинею.
Князь Пётр и княгиня Феврония возвратились в Муром, благодаря Бога за его милость.
И княжили они долго, как чадолюбивые отец и мать, с милостью ко всем людям. Принимали странников, насыщали голодных, одевали сирых, утешали обиженных.
Когда же их жизнь стала близиться к концу, обратились они с молитвой к Богу, чтобы умереть им в один день и час. Повелели они вытесать один гроб, с преградой посредине, чтоб положили их после кончины рядом. Сами же они облачились в монашеские одежды и, приняв монашество, получили иноческие имена – Давыд и Ефросиния.
Феврония, которую теперь звали Ефросинией, вышивала плат с ликами святых для соборного храма Богородицы. В это время блаженный князь Пётр, в монашестве Давыд, прислал к ней сказать:
– Сестра Ефросиния! Настаёт мой час. Жду тебя, дабы отойти вместе.
Она же просила передать ему:
– Подожди, дошью плат для святой церкви.
Он вторично послал к ней, со словами:
– Ещё недолго могу ждать тебя.
Послал и в третий раз со словами:
– Уже настал мой час, не могу больше ждать.
Она уже вышила лик святого, только не успела дошить ризы. Но, услышав последние его слова, воткнула иглу в ткань, обмотала иглу нитью и послала сказать князю, что она готова. Помолившись, предали они свои чистые души в руки Божьи, месяца июня в 25-й день.
После их кончины решили люди похоронить князя в городе, в соборной церкви Рождества Пречистой Богородицы, а Февронию – вне города, в женском монастыре, в церкви Воздвиженья. И сделали им отдельные гробы и положили их врозь. А общий их гроб, который они просили вытесать ещё при жизни, остался пустым в той же соборной церкви.
Но наутро нашли люди их гробы пустыми, а тела обоих блаженных, Петра и Февронии, находились в общем гробе в соборной церкви. Неразумные люди, которые и при жизни хотели их разлучить, вновь положили их тела в отдельные гробы, а наутро вновь обрели их в едином гробе. Оставили они их во едином гробе. И лежат они там на просвещение и спасение граду тому, а кто приходит к ним с верою, тот всегда получает исцеление.
Примечания
1
Полева́нье – ловля зверей и птиц, охотничий промысел.
2
Самсо́н – герой ветхозаветных преданий, наделённый нечеловеческой силой; Алекса́ндр – Александр Македонский, царь Македонии, великий завоеватель; Ио́сиф – Иосиф Прекрасный, библейский герой, целомудренно отвергший притязания жены фараона Потифара; Соломо́н – мудрый царь Иудеи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.