Октавия Блум и пропавший ключ. Книга 1 - Эстель Грейс Тюдор Страница 12

Тут можно читать бесплатно Октавия Блум и пропавший ключ. Книга 1 - Эстель Грейс Тюдор. Жанр: Детская литература / Прочая детская литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Октавия Блум и пропавший ключ. Книга 1 - Эстель Грейс Тюдор
  • Категория: Детская литература / Прочая детская литература
  • Автор: Эстель Грейс Тюдор
  • Страниц: 37
  • Добавлено: 2025-01-22 14:04:41
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Октавия Блум и пропавший ключ. Книга 1 - Эстель Грейс Тюдор краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Октавия Блум и пропавший ключ. Книга 1 - Эстель Грейс Тюдор» бесплатно полную версию:

Волшебная сказка о четырёх сёстрах, оказавшихся в мире, полном волшебства и опасностей.
Играя в прятки в огромном доме своей бабушки, Октавия и её сестра Беатрис заходят на чердак, где им строго-настрого запрещено появляться. Там они замечают крошечную дверь, ведущую в удивительный мир, населённый сказочными существами. Сёстры Блум и не подозревают, сколько секретов способен открыть ключ к золотой дверце, скрывающей множество чудес и семейных тайн, которые от девочек отчаянно пытались скрыть взрослые.

Октавия Блум и пропавший ключ. Книга 1 - Эстель Грейс Тюдор читать онлайн бесплатно

Октавия Блум и пропавший ключ. Книга 1 - Эстель Грейс Тюдор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эстель Грейс Тюдор

взять власть в свои руки. Но теперь, думаю, пора его пересмотреть. Прошло много времени, и люди изменились – они научились проявлять терпимость и больше не представляют угрозы для нас и нашего королевства, – спокойно возразила королева Розина.

– Ты глупа, если веришь в это! – Незрина резко повернулась лицом к Октавии. – Девочка, я помню твою непутёвую бабушку, её брата и сестру. Они заплатили высокую цену за нарушение Охранительного закона, и я советую тебе вернуться восвояси, пока я не прокляла и тебя тоже!

– В этом замке у тебя нет силы, – стальным голосом, напоминающим голос её сестры, объявила королева Розина. – Уходи!

– Может, и так, но не останутся же они под твоим крылом навсегда! – Незрина издевательски засмеялась, по-прежнему не сводя глаз с Октавии. – Тебе никогда не разрушить проклятия, девочка. Я знаю, что тебе для этого нужно, а этот предмет очень хорошо охраняется!

Сказав эту язвительную фразу, она сделала замысловатое движение посохом, и снова появилась чёрная туча. Назрина ступила в неё и исчезла.

6. Замок Энвис

Королева Розина повернулась к девочкам.

– Теперь, когда Незрина знает, что вы здесь, она сделает всё возможное, чтобы помешать вам спасти брата. Просто так она не сдастся. Когда ваша бабушка прервала её попытку получить власть с помощью магии Драконовой луны, сестра пришла в неимоверную ярость. Последние капли лунной силы она использовала, чтобы вызвать к жизни древнее проклятие. Но я знала, что может его разрушить. Незрина с детства проявляла чрезмерный интерес к проклятиям и чёрной магии, а я всегда занималась изучением целебных снадобий и противоядий. – Королева была явно встревожена. Она прищурила глаза, так похожие на глаза Октавии. – Раз вы здесь, полагаю, остальные цветы для эликсира уже собраны? – спросила она.

Феррен высунула голову из кармана Октавии, чтобы узнать ответ, и девочка кивнула.

– Да. Надеюсь, папа в эту самую минуту срывает шестой цветок. Мне приснился Отто, он протягивал жемчужно-фиолетовый цветок, который мама назвала седьмым и последним необходимым для эликсира, – честно объяснила она, теребя пояс бледно-жёлтого халата.

Королева Розина улыбнулась.

– Конечно. Ариант. Это действительно самая важная составляющая живительного напитка. Я всё думала: сколько пройдёт времени, пока Блумы поймут, что за этим цветком им нужно идти в Сказочную страну? Остальные цветы растут в человеческом мире – так я попыталась дать вам, Блумам, преимущество в начале поисков. – Она помолчала. – Говоришь, тебе приснился брат? Но это невозможно, если только…

Она оборвала фразу и, глядя на Эвони, подняла бровь. Её дочь спросила:

– Привести тебе Алору, мама?

Королева Розина кивнула и отпустила стражу. Проводив охранников взглядом, она повернулась к девочкам и воскликнула:

– Ах, как невежливо с моей стороны! – и слегка стукнула посохом по полу.

Из-под увенчанного шаром жезла брызнула радуга, которая, изгибаясь и переливаясь волнами, как лента, упорхнула в дверь. Через мгновение в зал влетела пухлая фея и сделала реверанс. Она повела палочкой с янтарным камнем на конце, и посередине помещения появился стол с фруктами, хлебом и янтарным напитком в стеклянных кубках.

– Прошу вас, угощайтесь, – пригласила королева Розина девочек, которые с благодарностью и удовольствием набросились на еду. – Попробуйте отвар ромашки, он очень успокаивает, – добавила она, беря себе кубок.

Октавия посадила Феррен себе на плечо, и мышка пискнула, когда королева устремила на неё сияющий взгляд.

– Вижу, компаньонка нашла тебя. Я знала, что эта крошка тебе подойдёт. Твоя учительница очень лестно отзывалась о тебе, мышь Феррен, – с улыбкой проговорила королева.

– Ах! Королева знает моё имя! – радостно запищала мышь, хлопая крошечными лапками и выпучивая от восторга круглые глазки.

Все засмеялись. Октавия немедленно прониклась симпатией к этому существу, и что-то ей подсказало, что вместе им будет очень весело.

– Вы хотели меня видеть, ваше величество? – спросил звонкий голос.

Девочки повернули головы и увидели приближающуюся к столу маленькую фею с розовыми волосами и в серебристом платье. Крылья с серебряными прожилками трепетали от волнения.

– Да, Алора, – ответила королева, ставя на стол кубок в форме жёлудя. – Расскажи мне, не ты ли недавно посетила замок Блум и наслала на младшую дочь его владельцев особенный сон?

Королева положила лёгкую руку на спину Октавии, и девочка почувствовала, как по телу распространяется приятное тепло.

Алора с тревогой переводила взгляд с королевы на Октавию и обратно.

– Это произошло случайно, ваше величество. Я несла охапку снов в кладовку, один упал и закатился под дверь. Стражник дремал, так что я заглянула под дверь, чтобы поймать убежавший сон, и увидела спящего человеческого мальчика, окутанного сонным туманом. Бутылочка со сном оказалась открыта, я быстро схватила её и заткнула пробкой. – Фея нервно облизала губы. – Я никому не рассказывала про мальчика, честное слово.

Королева Розина задумалась.

– Хм, выходит, Отто снился Октавии, в то время как она снилась ему? – Королева рассеянно взглянула на Октавию. – А что случилось с бутылочкой сна, которую ты уронила? – спросила она Алору.

– Чутьё подтолкнуло меня взять её с собой, когда я шла в человеческий мир. В ту ночь я не собиралась насылать сны на сестёр Блум, но невольно одарила этим сном девочку с такими же волосами, как у вас, – объяснила Алора, быстро переводя взгляд с королевы на девочку. – Надеюсь, я не сделала ничего плохого!

– Что ж, тогда всё ясно: этому суждено было случиться. Значит, именно Октавия должна отправиться на поиски последнего цветка, – заключила королева Розина и кивком отпустила Алору.

Маленькая фея с озадаченным видом удалилась.

– Королева Розина, можно нам увидеться с Отто? – вежливо спросила Октавия, доев густо намазанный мёдом ломоть хлеба.

– Увы, это невозможно: одним из условий его защиты было то, что он погрузится в заколдованный сон, пока не появится целебный эликсир. Мне нужно прятать мальчика от Незрины, поэтому чем меньше народу знает, где он, тем лучше, – ответила хозяйка замка. – У вас впереди тяжёлый день, девочки, поэтому советую вам поспать несколько часов. – Она встала и обратилась к белому зайцу: – Айра, приведи, пожалуйста, Бриар и Соррель.

Заяц ускакал из зала и быстро вернулся с двумя феями, как догадалась Октавия, лесными.

– Отведите, пожалуйста, наших гостей в аметистовую комнату и оденьте их как подобает, – велела им королева Розина.

Бриар, в коричневом платье и с зелёными крыльями, подлетая к девочкам, напоминала падающие листья. Соррель в изумрудном, как трава, платье и с крыльями грибного цвета с улыбкой порхнула ближе к девочкам. У обеих фей были вьющиеся волосы орехового оттенка.

Октавия, хотя и была недовольна, что ей не разрешили встретиться с Отто, вежливо улыбнулась новым знакомым. Вместе с

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.