Волшебные спасатели и школа волшебства - Сабрина Кэтдор Страница 2

- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Сабрина Кэтдор
- Страниц: 6
- Добавлено: 2025-07-10 09:11:59
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Волшебные спасатели и школа волшебства - Сабрина Кэтдор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Волшебные спасатели и школа волшебства - Сабрина Кэтдор» бесплатно полную версию:Марина, Лукас и Зои – волшебные спасатели! Они помогают всем жителям Воображандии. Но разве могут спасатели называться волшебными, если они не умеют колдовать? А чтобы научиться, нужны магические артефакты! Друзья решают добыть их, но для этого им придётся отыскать школу волшебства, пройти невероятные испытания и найти свой уникальный дар. Справятся ли волшебные спасатели? Что нового они узнают о себе? Приключения ждут!
Волшебные спасатели и школа волшебства - Сабрина Кэтдор читать онлайн бесплатно
– Так-так, – протянула она и загадочно улыбнулась. – Пора вам узнать главный секрет волшебных спасателей.
3
Амелия отличалась от других бабушек. Во-первых, готовила она ужасно. Рагу у неё было отвратительным на вкус, суп всегда оказывался пересолен. Хорошо получалось только печенье, но одним печеньем питаться ведь нельзя ни взрослым, ни детям, иначе все зубы будут в дырках.
Во-вторых, порядок и опрятность бабулю не особо беспокоили. Она не стала бы кричать: «Не ходи по лужам!» или «У тебя руки грязные!». Амелия понимала, что невозможно хорошенько повеселиться и при этом хоть немного не запачкаться. А главное, бабуля Амелия была известной писательницей, и её сказочные истории читали по всему миру, от Китая до Канады.
К тому же в детстве, задолго до того, как Лукас, Марина и Зои появились на свет, она сама была волшебной спасательницей и в одиночку помогала обитателям чудесного леса. Со временем Амелия подросла и уже не пролезала в дверцу Воображандии. Тогда она и начала писать о своих приключениях. В общем, если кто и знал тайну магии, так это бабуля Амелия.
– Значит, магические артефакты и правда существуют? – спросила Марина.
Бабуля кивнула:
– Сначала я была просто спасательницей. Как и вы, обходилась без суперспособностей. Пока не попала в одно необычайное место, где получила свой артефакт… И он до сих пор у меня!
Дети ахнули.
– У тебя есть магический артефакт?! – воскликнула Зои.
– Не может быть, – пробормотал Лукас, который был уверен, что знает дом бабушки с дедушкой как свои пять пальцев. – Мы бы его уже заметили!
Амелия подошла к книжному шкафу и повернула статуэтку балерины, стоявшую на полке. Послышался скрежет, и в стене открылся потайной ход. Ну и бабушка! Сколько ещё секретов она скрывает?
– Добро пожаловать в мой рабочий кабинет, – пригласила она.
Комната была небольшой, но очень загадочной, с одним столом в центре. Очевидно, писательница трудилась над своими книгами здесь, где ей никто не мешал. Тут же хранились журналы путешествий, фотографии, записная книжка и… перо с чернилами.
– Ты пишешь от руки? – спросила Марина, разинув рот.
– Иначе я не умею, – ответила бабушка с хитрой улыбкой. – Потому что чернильница у меня волшебная.
Ребята подошли рассмотреть её поближе. Она была золотая, размером с яблоко и с причудливыми символами на боку.
– Это и есть мой магический артефакт, – объяснила бабуля. – Чернила никогда не заканчиваются, а перо не позволяет допускать ошибки.
– Эх, мне бы такую ручку! – позавидовал Лукас.
Зои сунула палец в золотой сосуд и увидела, что чернила мерцают, словно светятся изнутри.
– Ух ты! Надо тоже найти такие! – восхитилась она, уже готовая отправиться на поиски.
Бабушка покачала головой:
– Чернила? Нет, это мой дар. У каждого спасателя свой особый дар, подходящий ему по характеру. Если хотите получить свои, вам нужно подняться на Гору волшебников!
– Гору волшебников? – переспросила Марина. – Звучит потрясающе!
4
Спасатели стали готовиться к путешествию на Гору волшебников. Марина обложилась книгами в библиотеке и через какое-то время объявила:
– Это гора на юге Воображандии. Пешком до неё идти много дней. Эх, умели бы мы летать!
Тут Лукасу в голову пришла гениальная идея:
– Я знаю кое-кого, кто нам поможет!
Друзья попрощались с бабулей Амелией и прошли через кошачью дверцу в другой мир. Вскоре они добрались до гнезда семейства Грифуч.
– Всё-таки хотите попробовать червяков? – обрадовался маленький гиппогриф.
– Э-э… – протянула Марина. – Мы недавно перекусили, так что, может, в другой раз. Нам очень надо попасть на Гору волшебников. Не протянете нам крыло помощи?
После того как ребята спасли их малыша, гиппогрифы были только рады оказать им услугу. Сеньора Грифуч была настоящей лётной чемпионкой, так что именно она вызвалась доставить спасателей на гору. Они забрались ей на спину, и Лукас робко попросил:
– Летите помедленнее, пожалуйста. Меня укачивает на поворотах.
Сеньора Грифуч взмыла в небо подобно ракете. Не успели ребята и глазом моргнуть, как очутились так высоко, что великаны Воображандии стали казаться не больше муравьёв.
– Выше! – в восторге крикнула Зои, и мама-гиппогриф её послушалась.
Лукас весь позеленел, к горлу у него подкатила тошнота. А когда сеньора Грифуч описала в воздухе петлю, ему стало совсем худо.
– Пожалуй, на сегодня акробатических трюков достаточно, – сказала Марина, заметив несчастное выражение лица двоюродного брата.
Остаток пути они провели куда более спокойно. Постепенно Лукас пришёл в себя и стал наслаждаться пейзажем. Всё-таки отсюда открывался восхитительный вид на Воображандию.
– Это круче, чем смотреть видео в интернете, – признала Зои и лопнула пузырь жвачки в знак одобрения.
Волшебные спасатели пролетели над пиратскими островами, где всё было из дерева, даже зубы их обитателей. Затем показалась бескрайняя пустыня с песчаными жителями, и вот наконец перед друзьями выросла огромная гора. Они устремились к ней, навстречу судьбе.
– Уверены, что вам туда надо? – спросила сеньора Грифуч. – Не слышала, чтобы оттуда возвращались.
Волшебных спасателей это не смутило. Они были твёрдо намерены заполучить магические артефакты. Правда, пролетая над горой, они не заметили ни волшебников, ни ведьм, ни даже фокусников. Одни камни – и больше ничего.
– Может, все куда-то ушли, – предположила Зои.
– Неужели мы зря сюда прилетели? – воскликнул Лукас.
– Подлетим поближе и посмотрим, – решила Марина.
Сеньора Грифуч спустилась так низко, что едва не скользила животом по камням. Тут ребята поняли, что это не обычные камни, а менгиры – огромные вертикальные глыбы с вырезанными на них загадочными символами.
– Любопытно, – протянула сеньора Грифуч. – Кто-то же должен был высечь эти рисунки…
Она осеклась, и друзья обнаружили, что резко теряют высоту.
– Есть плохая новость, и есть хорошая, – сообщила Зои. – Вот хорошая: волшебники в этой горе всё-таки живут. А вот плохая: они обратили сеньору Грифуч в камень и мы вот-вот упадём!
5
– А-а-а-а! – завопили во весь голос Лукас, Зои и Марина.
Сеньора Грифуч превратилась в каменную статую, и они на полной скорости неслись к земле.
– Катастрофа! – закричала Марина.
Зои с Лукасом буркнули:
– Сейчас не время для красивых словечек!
Марина пожала плечами. Не зря же она все эти умные слова учила!
Положение у них было отчаянное, но всё же (отчасти) волшебные спасатели нашли решение. Зои схватила свой жёлтый дождевик и привязала к
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.