Мирелла Мануш. Осторожно, летит госпожа Сова! - Анна Барнс Страница 2

Тут можно читать бесплатно Мирелла Мануш. Осторожно, летит госпожа Сова! - Анна Барнс. Жанр: Детская литература / Детские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мирелла Мануш. Осторожно, летит госпожа Сова! - Анна Барнс
  • Категория: Детская литература / Детские приключения
  • Автор: Анна Барнс
  • Страниц: 22
  • Добавлено: 2025-07-07 00:51:40
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мирелла Мануш. Осторожно, летит госпожа Сова! - Анна Барнс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мирелла Мануш. Осторожно, летит госпожа Сова! - Анна Барнс» бесплатно полную версию:

Меня зовут Мирелла, Мирелла Мануш. Недавно я узнала, что я – вампир! Нет-нет, никакой крови и укусов, это всего лишь человеческие предубеждения! Зато теперь, стоит солнцу закатиться, я могу превращаться в летучую мышь, а ещё понимать язык животных и разговаривать с ними. С ума сойти, правда? Жаль только, я обещала не рассказывать об этом своему папе-ветеринару. Мне как раз нужна его помощь с госпожой Совой: у неё какие-то проблемы с глазами, и она ничегошеньки не видит. Надо срочно что-то предпринять! За дело! Для младшего школьного возраста.

Мирелла Мануш. Осторожно, летит госпожа Сова! - Анна Барнс читать онлайн бесплатно

Мирелла Мануш. Осторожно, летит госпожа Сова! - Анна Барнс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Барнс

вкуснее.

– Тогда зачем ты нас преследовал? – удивилась я.

– Вы вторглись на мою территорию. Здесь позволено охотиться только мне. Очевидно же! Этот участок для меня выделила мама.

– Твоя территория? Вот оно что. Я не знала. И мы не охотились, а упражнялись, – оправдалась я. – Как тебя зовут?

– Фред, – представился ястреб. – Я новенький и понятия не имел, что здесь летучие мыши превращаются в людей.

Фред, видимо, совсем молодой ястреб.

– Я не летучая мышь, а человек. И вампир, – объяснила я. – Маноло тоже.

Я обернулась: где же он?

Маноло сидел рядом с Рабией и Ланселотом рядом с воротами. В человека он не превратился.

– Поможешь мне выбраться из сетки, девочка-вампир? – попросил Фред. – Не очень-то приятно на ней висеть.

– Пообещай больше на нас не охотиться, – потребовала я. – Мне придётся снова стать летучей мышью, чтобы вернуться домой.

– Обещаю, – кивнул Фред. – Как я сказал, летучие мыши мне не нравятся.

– Поможешь, Маноло? – позвала я друга. – Вдвоём будет проще.

– Ты справишься одна, – уклонился Маноло.

– Как скажешь! – пожала плечами я. – Не понимаю, почему ты так скрываешь свою внешность.

Я осторожно высвободила молодую птицу из сети и поставила на землю.

– Нигде не болит, Фред? – озабоченно спросила я.

Ястреб осторожно поводил крыльями.

– Нет, всё в порядке. Спасибо, – он поднял глаза на меня. – Ты правда можешь снова стать летучей мышью? Я бы на это посмотрел!

Ланселот, уже стоящий рядом со мной, громко кашлянул.

– Из предосторожности я отослал бы эту ужасную птицу куда-нибудь подальше, прежде чем превращаться, мадмуазель Летелла.

– Я ничего вам не сделаю, – заверил ястреб.

Я покачала головой:

– Сэр Ланселот прав. Лети-ка к себе. Мы подождём.

Я дождалась, пока Фред скроется из виду, взмахнула накидкой и снова обернулась летучей мышью.

Мои друзья всё ещё сидели рядышком. Рабия щёлкнула клювом.

– Ну и переполох! Я уже представила, как мы станем полночным перекусом для ястреба.

– Я этого не допустил бы, мадам, – с достоинством ответил Ланселот. – И напугал бы ястреба.

– Нет необходимости, я всё держал под контролем, – вмешался Маноло. – Это было отличное упражнение для тебя, Мирелла!

– Да-да, конечно! – хихикнула я. – Не верю никому из вас. Без меня вами закусил бы ястреб!

Глава 2

Друзья прощают мелкие ошибки

– Вообще, ястреб довольно милый, – поделилась я с Маноло по пути домой.

– Ага, стал таким, когда ты превратилась в человека и он оказался в худшем положении, – не согласился тот. – Ты могла бы оставить его висеть в футбольных воротах.

– Никогда бы так не поступила! – я покосилась на друга. – Кстати! Почему ты не хочешь показать, как выглядишь? Превратился бы и помог мне.

– Кто сказал, что я не хочу? Мне нельзя.

– Серьёзно? Почему?

– Потому что, – сухо отрезал Маноло, ускоряясь.

Сбитая с толку этим побегом, я догнала друга.

– Потому что – это не ответ.

– Ладно, выражусь яснее. Папа запретил мне показывать человеческий облик. Точнее причину не скажу.

– Но…

Маноло выписал вокруг меня мёртвую петлю.

– Но мы можем и дальше вместе гулять по ночам. Это тоже хорошо! Давай остаток пути полетим зигзагом. Или ты выдохлась?

Да, выдохлась, но я всё равно понеслась за Маноло к своему саду. Долетев, он повис вниз головой на бельевой верёвке, я – рядом.

– У тебя правда отлично получается, – похвалил Маноло. – Бегство от ястреба помогло отточить технику полёта.

– Предпочла бы обойтись без этого, – я поёрзала на верёвке. – Мы чуть не попались!

– Жизнь – лучшая школа, – изрёк Маноло. – Так считает папа.

– А мой папа твердит, мол, нужно разговаривать друг с другом, чтобы избежать недопонимания, – ответила я, немного гордясь, что эта фраза пришла на ум.

Маноло закатил глаза.

– Вот же неугомонная. Я ничего не расскажу.

– Ну и ладно. Больше не спрашиваю, – уступила я. – Жаль, конечно. Но теперь я хотя бы знаю, почему ты так быстро смылся, когда мы увидели тебя на скейтборде.

– Смешная ты. Я смотался бы, даже если бы папа разрешил показаться тебе, – фыркнул Маноло. – Ты была не одна, а с какой-то светловолосой девочкой. Подружка?

– Самая лучшая! Её зовут Клара. Не переживай из-за неё. Она никогда и никому о нас не расскажет и сохранит всё втайне. Клара обещала.

Маноло уставился на меня широко распахнутыми глазами.

– Ты ведь не серьёзно?!

– О чём ты?

Маноло потряс головой.

– Прошу, скажи, что не проговорилась подруге о нас!

Упс!

– Нет, я рассказала, – призналась я. – Кларе известно обо мне всё. Она – моя лучшая подруга.

– Твоя, но не моя! – разозлился Маноло. – Себе можешь повесить на шею табличку с надписью «я – вампир». А обо мне никому знать нельзя!

Нехорошо вышло…

– Прости, – пролепетала я. – Не подумала об этом.

О том, что мы всю неделю искали Маноло, лучше молчать.

– О Боже! – снова потряс головой Маноло. И неожиданно заявил: – Не знаю, как нам дальше дружить. Мне никогда не разрешат одному летать по ночам, если папа узнает, что ты обо всём разболтала.

– Это ужасно, – промямлила я. Внутри в горле будто ком встал.

– Прости уж, но ты всё испортила, – отцепившись от бельевой верёвки, Маноло взлетел. – Я улетаю.

– Ещё увидимся? – уточнила я.

– Без понятия! – И с этими словами Маноло упорхнул.

Рабия последовала за ним. Вместе они пролетели над крышей нашего дома и скрылись из виду.

– Чёрт, вот проклятье! – зашипела я.

– Ай-ай-ай! Нельзя ругаться, – раздался снизу голос. – Тебе это не к лицу, мадмуазель Летелла.

Сэр Ланселот лежал на траве, поглядывая на меня.

– Проблемы? – осведомился кот.

Я вздохнула.

– Маноло злится, потому что я рассказала о нём Кларе.

– Ах, oui, да, и вправду, – вымолвил кот. – Не очень-то умный поступок, маленькая мадмуазель.

– Класс! – взорвалась я. – Это не помогло!

Ланселот элегантно провёл лапкой по усам.

– Ты права, Летелла, приберегу нравоучения на потом. Но знаешь, что? Друзья прощают друг другу небольшие ошибки. Дай мальчику время. Уверен, он скоро объявится.

– Думаешь?

Ланселот задумался на секунду, а потом произнёс:

– Да, это моё мнение, Летелла. Сегодня вы вместе пережили нападение опасного ястреба. Такой опыт сближает. Он прилетит снова.

– Надеюсь…

Мне стало немного легче.

Оторвавшись от бельевой верёвки, я взмыла в небеса. И вдруг услышала тоненький тихий всхлип где-то в саду. Что это было? Я покружила около старого дерева, но никого не обнаружила. Приземлилась на траву рядом с Ланселотом и прислушалась, медленно крутя своими летучемышиными ушами в разные стороны.

– Вот, снова… Кажется, кто-то плачет.

– Oui, да,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.