Гавриил Кунгуров - Артамошка Лузин Страница 51

- Категория: Детская литература / Детская проза
- Автор: Гавриил Кунгуров
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 51
- Добавлено: 2019-02-16 12:25:55
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Гавриил Кунгуров - Артамошка Лузин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гавриил Кунгуров - Артамошка Лузин» бесплатно полную версию:В повести «Артамошка Лузин» перед читателями предстает сибирский городок XVII века с маленькими покосившимися домишками, разбросанными, точно кочки по большому болоту, в окружении царских кабаков и обжорок. А рядом стеной стоит нетронутая дикая тайга.Как жили обитатели Иркутского острога, кто правил в нем, каков быт и нравы эвенкийского народа, что связывало Артамошку Лузина с эвенкийским мальчиком — об этом вы узнаете из повести.
Гавриил Кунгуров - Артамошка Лузин читать онлайн бесплатно
— Казачишка тот правду говорил!
— В чем же та подлая правда? — сощурил злые глаза воевода.
— Ватага…
— Ватага? — рассердился воевода. — Откуда ж та ватага, коль я ее повоевал?
— Лузинова ватага! — испуганно моргал глазами письменный голова.
— И ты упился, Никитка: бормочешь глупое!
— Сы-ын… Артамон Лузин, — сказал письменный голова.
— Сын? — перебил воевода и округлил удивленные глаза. — Своими очами видел: сверзилось то поганое семя со скалы в бездну бездонную… Обрел тот беглый служка смерть скорую.
— То обман, то подмена!
Воевода смертельно побледнел:
— Обман? Жив, говоришь? Да как так?
— Жив Артамон Лузин! Казачишка своими глазами разглядел. В отца своего, говорит, обличьем вышел: такие же озорные глаза, воровская головушка, смелости неудержимой…
— Жи-ив?! Воровское племя! — прошипел побелевшими губами воевода.
Широкий лоб его вспотел, дергалась бровь. Неловко шагнув, он грузно сел на лавку.
Так никто и не отведал воеводского подарка — царского пирога. Гости торопливо расходились.
По слюдяным оконцам плыли темные пятна. Небо, черное от дыма, нависло над землей, придавило ее. В воздухе запахло гарью. Слышались отдаленные выкрики людей. Надвигалась гроза.
На востоке вспыхнуло красное зарево, огненные языки взметнулись в поднебесье. Эхом прокатилось над городом:
— Лузинова ватага!..
Затрещали и повалились широкие ворота воеводского двора.
Воевода не успел отскочить от узорчатого оконца. Посыпалась слюда, грохнулась рама, и воевода, хватая руками воздух, замертво упал под стол на расписной, китайской работы ковер.
Примечания
1
Мушкет — старинное тяжелое ружье. Пищаль — старинное ружье, заряжавшееся со ствола.
2
Письменный голова — помощник воеводы, исполнявший его приказания.
3
Тать — вор.
4
Ясак — натуральный налог пушниной, скотом и прочим, которым облагало царское правительство народности Сибири.
5
Унты — меховые сапоги.
6
Парка — верхняя одежда в виде широкой рубахи, сшитая из шкур оленя.
7
Черная болезнь — моровая язва, заразное заболевание, от которого гибнут олени и другие животные.
8
Бойе — друг.
9
Ясырь — пленник.
10
Зернь — азартная игра в кости или зерна.
11
Голкнуть — крикнуть.
12
Улус — селение у бурят.
13
Шаман — колдун.
14
Лобное место — место, на котором совершались казни.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.