Лидия Чарская - Некрасивая Страница 27

Тут можно читать бесплатно Лидия Чарская - Некрасивая. Жанр: Детская литература / Детская проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лидия Чарская - Некрасивая
  • Категория: Детская литература / Детская проза
  • Автор: Лидия Чарская
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 27
  • Добавлено: 2019-02-15 16:05:31
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Лидия Чарская - Некрасивая краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лидия Чарская - Некрасивая» бесплатно полную версию:
Некрасивая, необщительная и скромная Лиза из тихой и почти семейно атмосферы пансиона, где все привыкли и к ее виду и к нраву попадает в совсем новую, непривычную среду, новенькой в средние классы института.Не знающая институтских обычаев, принципиально-честная, болезненно-скромная Лиза никак не может поладить с классом. Каждая ее попытка что-то сделать ухудшает ситуацию…

Лидия Чарская - Некрасивая читать онлайн бесплатно

Лидия Чарская - Некрасивая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лидия Чарская

Снег… Ветер… Морозец… Морозец на диво… Настоящий Крещенский денек… Через два дня сочельник. Марья Дмитриевна Мурина, Валя, Кукла и я едем в небольших санях, все четверо сжавшись в тесную группу. На Вале и Кукле новенькие салопы, капоры и платья, вчера только привезенные Лидией Павловной из Гостиного двора. Марья Дмитриевна долго отнекивалась от них, не желая принимать моего подарка, и только усиленные просьбы Мурки и мои, да неистовый рев Куклы, решили дело в нашу пользу. Бедная труженица, истерзанная непосильной работой и борьбой с жизнью, склонилась, наконец, на наши горячие мольбы и взяла от меня эти вещи, заимообразно.

— Отработаю, отдам, — говорила она растроганным голосом и слезы застилали ее глаза, такие же милые и оригинальные, лиловато-синие, как у обеих ее девочек.

Снег… Ветер… Морозец! Холодно и славно…

Щиплет нос и щеки, уши и лоб… Мы едем и смеемся… И сами не знаем чего… У Куклы ее пуговка, исполняющая роль носа, покраснела как вишня… Кукла пищит:

— Уж скорее бы доехать, что ли…

Пищит и смеется. И Мурка смеется, беспричинно весело, по-детски… И смеется и щурится, и сияет от удовольствия своими лучистыми глазами…

Как хорошо! Боже мой, как хорошо! Дурнушка Ло забывает все былое горе, все ее печали и невзгоды… Впереди все так радостно и легко… Счастливые тихие праздники в милой, тесной и дружной семье рядом с любимыми друзьями, а там дальше возвращение, возвращение не в чужие холодные стены, не в чужую неприязненную среду, а к милым подругам, любящим и нежным, успевшим понять бедную одинокую Ло…

Милый папа! Видишь ли ты это?..

Примечания

1

Филе (здесь) — техника вязания кружев.

2

Маленькая негретянка.

3

Моя дорогая Лиза.

4

Дорогая Мария!

5

Институтские платья шились из зеленого камлота (плотной шерстяной ткани), а передники, рукавчики и пелеринки — из белого полотна или коленкора.

6

Госпожа начальница!

7

Имеем честь приветствовать вас, госпожа начальница!

8

Госпожа Роже, вот вам новая воспитанница!

9

В восторге вас видеть, малютка, вы молоденькая графиня Гродская? Надеюсь что мы будем друзьями?

10

Третьи, входите скорее, госпожа начальница желает говорить с вами!

11

Ну да она, негритянка, девочки.

12

У вас новая ученица?

13

Да.

14

Идите, дитя мое, господин Нидаль будет так любезен проэкзаменовать вас!

15

Не угодно ли вам отвечать ваш урок?

16

Спальня.

17

Гадкая маленькая лгунья, надо строго наказать ее, эту маленькую дикарку!

18

Вот ваше место, дорогая!

19

Ступайте!

20

Садитесь на ваше место, говорю я вам!

21

Гадкое создание.

22

Клока или салоп — верхняя женская одежда, широкая длинная накидка с прорезами для рук или с небольшими рукавами, часто на подкладке, вате или меху.

23

Спокойной ночи, дети! Спите спокойно!

24

Спокойной ночи, мадам!

25

Тише, дети, тише!

26

В Греции был обычай изгонять провинившегося гражданина судом сограждан, причем имя провинившегося писалось на черепках и по этим черепкам подсчитывались голоса в пользу изгнания.

27

Орест — герой древнегреческих мифов, он вырос вместе с их сыном Пиладом, который стал его верным другом, (благодаря чему возникло выражение «как Орест и Пилад»).

28

Здравствуйте, мадам Роже, как вы спали эту ночь?

29

Благодарю вас, дети.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.