Вольфганг Колльберг - Хранители жемчужного жезла Страница 111
- Категория: Детская литература / Детская фантастика
- Автор: Вольфганг Колльберг
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 111
- Добавлено: 2019-02-16 13:11:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Вольфганг Колльберг - Хранители жемчужного жезла краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вольфганг Колльберг - Хранители жемчужного жезла» бесплатно полную версию:Жизнь дюссельдорфского подростка Олли изменилась в одночасье, когда во дворе своего дома он нашел крохотное существо в огромном красном колпаке. Эта встреча послужила началом большого путешествия в миры, память о которых хранят старинные мифы и легенды. Ему предстояло стать сопричастным великой миссии, пройти путями, неведомыми людям, познать силу дружбы, испытать первую любовь… Но даже в самых смелых фантазиях Олли не мог представить, чем закончится это удивительное приключение.
Вольфганг Колльберг - Хранители жемчужного жезла читать онлайн бесплатно
— А меня…
— Олли. Я знаю.
— Эй вы, оба! — Рагнур просвистел у них перед носом. — Мы хотим праздновать дальше, а для вас нужно слишком много места!
— Конфи, мне уже надо… — извинился Олли.
— Понятно, мальчик мой. Я рад, что мы могли поближе познакомиться. — Великан пожал руку мальчику.
Спустя некоторое время Олли вновь стоял на королевском столе, кивая Конфи, который уже сел на свое место.
Возбуждение улеглось. Голиаф снова вышел вперед и поднял руку.
— Не бойтесь, я не собираюсь произносить длинных речей. Но, прежде чем мы продолжим праздновать, я хотел бы вручить нашему другу Олли этот красный колпак. Подойди, мой мальчик!
Олли подошел к королю.
— Опустись на колени, Оливер Валдал Куш!
Олли опустился на колени. Голиаф поднял руку, и Ринхен, Клининг, Вальмин, Вугур и Вильдо надели ему на голову огромный красный колпак.
Голиаф серьезно взглянул на мальчика:
— Жалую тебе этот колпак и заявляю: отныне ты плоть от плоти нашего народа. Носи его с честью и помни о том, что крохотный гном никогда не должен терять свой колпак!
Последние слова камарина потонули в ликующем шуме Зала фей.
Эпилог
— И почему ты считаешь, что люди этому не поверят? — Моя жена отложила рукопись в сторону.
— Ирми, ну кто ж такому поверит?
Она улыбнулась:
— Все маленькие и большие дети, вроде тебя.
— Значит, я могу написать обо всем остальном, что узнал от Клининга?
— Ну разумеется!
Примечания
1
«Куш» — команда собаке: «лежать!» — Прим. перев.
2
Около полутора часов, или 90 мин. — Прим. автора.
3
Около 1 м в метрической системе людей. — Прим. автора.
4
Согласно мифам Германии и Скандинавии, сокровище (золото) Нибелунгов действительно принадлежало карлику (гному?) Андвари. Самым ценным предметом в нем было кольцо, способное умножать богатство того, кто им владеет. Но Андвари наложил заклятье на это кольцо и все сокровище: каждый, кому оно доставалось, платил жизнью за обладание им. Клад неоднократно переходил из рук в руки, пока наконец Зигфрид (сканд. Сигурд), побуждаемый своим воспитателем кузнецом Регином, не отнял его у дракона Фафнира. Но, как и прежние владельцы, он погиб от руки следующего обладателя сокровища — Хагена (Хёгни) из рода бургундских королей (Нибелунгов). Хаген в свою очередь пал жертвой мести Кримхильды (сканд. Гудрун), вдовы Зигфрида. Легенда гласит, что Нибелунги утопили клад в водах Рейна, чтобы положить конец череде трагедий, связанных с ним. — Прим. ред.
5
Так в Нидерландах называют гномов. — Прим. перев.
6
Игра слов: Busen в переводе с немецкого — и залив, и грудь. — Прим. перев.
7
Кенигсалее — Королевская аллея. — Прим. перев.
8
Здесь: на пике моды. — Прим. перев.
9
Единица длины, применяемая в мореходной практике, — 0,1 морской мили, или 185,2 м. — Прим. ред.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.