Черная дама - Андреас Грубер Страница 4

Тут можно читать бесплатно Черная дама - Андреас Грубер. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Черная дама - Андреас Грубер
  • Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
  • Автор: Андреас Грубер
  • Страниц: 74
  • Добавлено: 2026-06-16 08:00:07
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Черная дама - Андреас Грубер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Черная дама - Андреас Грубер» бесплатно полную версию:
отсутствует

Черная дама - Андреас Грубер читать онлайн бесплатно

Черная дама - Андреас Грубер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андреас Грубер

картина семнадцатого века погибает при пожаре, от этого не выигрывает ни один музей, какой бы ни была страховая сумма, поверьте. Две картины Музея истории искусств даже были застрахованы ниже стоимости: каждая оценивалась в семь миллионов евро. Кроме того, у нас хорошие контакты с генеральным директором, доктором Вильгельмом Эшенбахом, который вне всяких подозрений. Значит, за этим стоит кто-то другой. Александра Сендлинг вышла на след этого человека, но, к сожалению, не оставила нам ни одной подсказки. А обещанного второго звонка так и не последовало.

— Звучит так, будто она уже раскрыла дело. Зачем вам я? — Хотя Хогарт знал ответ, он хотел услышать его от Кольшмида.

Тут заговорил Акула.

— Александра Сендлинг забронировала рейс из Праги-Рузине в Вену-Швехат. В тот вечер самолёт Austrian Airlines вылетел точно по расписанию, в двадцать один пятьдесят пять. Но Сендлинг не зарегистрировалась на рейс и в Вену так и не прибыла. Значит, у нас есть временное окно примерно в три часа, за которое она исчезла вместе со своими документами.

— Кто-то приложил к этому руку, — снова включился Кольшмид. — Речь всё-таки о тринадцати барочных полотнах, написанных маслом, и их стоимость невозможно определить.

— По сути, исчезновением Сендлинг должно заниматься Федеральное ведомство уголовной полиции, — сказал Хогарт.

— Ах вот как! Кто бы мог подумать! — Голос Акулы буквально сочился неприязнью, которую он с каждой минутой проявлял всё откровеннее.

Кольшмид продолжил нарочито медленно, будто пытаясь разрядить обстановку:

— Когда Сендлинг не вернулась из Праги, её мать подала заявление о пропаже. Федеральное ведомство уголовной полиции в Вене начало международную переписку с пражской уголовной полицией, но ответа не последовало. После нескольких телефонных звонков и бесчисленных электронных писем и факсов, которые тоже ничего не дали, двум венским сотрудникам уголовной полиции разрешили выехать за границу, чтобы проверить дело Александры Сендлинг. Но они вернулись без результатов.

Он сделал короткую паузу.

— Я никого не обвиняю в том, что они копали недостаточно глубоко, однако, когда мы обратились в Федеральное ведомство уголовной полиции, нам ответили: бюджет уголовной полиции не безграничен, а поскольку тела нет и имеются более важные дела, пока ничего больше предпринять нельзя.

Кольшмид снова умолк.

— Это было три дня назад.

— Что за это время предприняла мать Сендлинг? — уточнил Хогарт.

— После того как и она ничего не добилась от властей, она хотела нанять частного детектива, но никто не согласился взяться за дело в Праге.

— Гюнтер Кисмайер, — предложил Хогарт.

— Отказался! — Акула оскалил зубы.

Кольшмид кашлянул.

— Мне неприятно это признавать, но мы уже несколько недель топчемся на месте, а нам срочно нужно принять решение: платить или нет. Поэтому нам остаётся только довести дело до конца самим. Если вы возьмёте этот случай, ваша задача — найти Александру Сендлинг. Только она знает, где находятся оригиналы.

Кольшмид достал из папки несколько глянцевых цветных распечаток.

— Это она. Снимки сделаны в день её отъезда камерами в приёмном холле и на нашей парковке.

Хогарт рассмотрел удивительно чёткие фотографии. Внешность женщины соответствовала голосу, который он только что слышал с диктофона. Он дал бы ей около сорока. Она была высокой.

Серьёзный взгляд, длинные ресницы, чёрные волосы до плеч — от неё исходила уверенность карьеристки, которая всю жизнь только и делала, что поднималась по лестнице успеха от одного совещания к другому. Без детей, не замужем, квартира в центре Вены, предположил Хогарт.

На ней был кремовый брючный костюм; подплечники жакета подчёркивали великолепную фигуру — даже пугающе. На другой фотографии она как раз садилась в такси, а шофёр укладывал в багажник её красный чемодан на колёсах.

Кольшмид кивнул.

— Александра Сендлинг — наша единственная выездная сотрудница без водительских прав. Она летает самолётами, а все наземные маршруты проезжает на такси.

Обычно без водительских прав работу в выездной службе не получали. Но если руководство концерна готово это оплачивать — почему нет, подумал Хогарт. Не его дело.

Он изучил последнюю фотографию — крупный план Сендлинг. Чётко были видны морщинки под глазами, аккуратно скрытые макияжем. В глаза бросался двойной виндзорский узел её красного женского галстука — в тон чемодану.

Узел привлёк его внимание только потому, что сам он умел завязывать галстук одним-единственным способом. До того как стать независимым страховым детективом, он работал клерком и торговым представителем в самых разных отраслях, в том числе страховым консультантом по крупным клиентам. Там было принято носить жёсткие рубашки с широким воротником и соответствующий галстук.

К счастью, те времена остались позади.

Хогарт сложил фотографии стопкой.

— Скажу прямо. Если женщина три недели назад бесследно исчезла в чужом городе, вероятность найти её живой равна нулю.

Краем глаза он заметил, как Раст вздрогнул.

— Мне жаль, но это правда.

Секретарша принесла свежий кофе и включила потолочный свет: за окнами уже сгущались сумерки. В кабинете стояла ледяная тишина.

Когда женщина вышла, Кольшмид достал из своей неисчерпаемой папки несколько листов.

— Мы подготовили для вас договор.

— Вы меня не слушали? — Хогарт подался вперёд. — Я же сказал…

— Наша стандартная схема для внешних консультантов предусматривает фиксированную ставку восемьсот евро в день плюс суточные и надбавку за работу в выходные, — невозмутимо продолжал Кольшмид. — Расходы на аренду машины и проживание мы берём на себя. Ваш рейс забронирован на завтрашнее утро. У вас четыре дня, до вечера вторника, после чего правление должно принять решение о выплате страховой суммы.

Он пододвинул договор через стол.

— Мы забронировали вам номер в отеле Ventana в пражском Старом городе — в той же гостинице, где останавливалась Александра Сендлинг. Вы получите арендованную машину, еврочеки, шестьдесят четыре тысячи чешских крон и аванс наличными в две тысячи евро.

Кольшмид вытащил из конверта две пачки денег. Чешские купюры были потрёпанные и засаленные, евро — свежие, будто только что из типографии.

— Чтобы добыть информацию в Праге, только на взятки понадобится вдвое больше, — возразил Хогарт.

— Используйте еврочеки.

— На это нельзя получить квитанции.

— Нам не нужны квитанции, мы сами их выпишем. Нам нужны результаты! — Кольшмид даже не моргнул. — Вот ваш билет.

Время вылета — 7:10 утра в субботу из Вены-Швехата. Экономкласс, самолёт Austrian Airlines. Если он примет задание, выходные проведёт в Праге.

Предложение звучало заманчиво, но оставалась ещё одна мелочь, о которой Кольшмид забыл упомянуть.

— В случае успеха мой гонорар составляет

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.