Черный часослов - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури Страница 22

Тут можно читать бесплатно Черный часослов - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Черный часослов - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури
  • Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
  • Автор: Эва Гарсиа Саэнс де Уртури
  • Страниц: 85
  • Добавлено: 2025-03-14 23:11:57
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Черный часослов - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Черный часослов - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури» бесплатно полную версию:

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ИСПАНИИ.
ИЗДАНО В 40 СТРАНАХ МИРА НА 20 ЯЗЫКАХ.
ПРОДОЛЖЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ХИТА «ЖАЛО БЕЛОГО ГОРОДА», ЭКРАНИЗИРОВАННОГО NETFLIX.
Того, кто мертв уже 40 лет, нельзя похитить и заставить истечь кровью…
2022 год, Витория, Страна Басков. Бывший инспектор и профайлер полиции Унаи Лопес де Айала, более известный как Кракен, получил анонимный звонок. Звонивший сообщил, что у него есть одна неделя, чтобы найти легендарную книгу «Черный часослов Констанции Наваррской», бесценную библиографическую жемчужину. Иначе умрет мать Кракена, находящаяся в руках у преступника. Унаи в шоке. Поскольку его мать, Марта Гомес, вот уже 40 лет покоится на местном кладбище.
Но анализ ДНК крови похищенной, полученный в ходе расследования, дает поразительный результат: это действительно мать Унаи… Как такое возможно?
Подробные описания улиц, кафе и достопримечательностей из книг серии легли в основу реальных тематических экскурсий «Белый город», которые сейчас проводятся под эгидой муниципалитета Витории.
«Подобно тому, как Кара Блэк или Донна Леон изображают Париж или Венецию в своих таинственных сериях, де Уртури с любовью изображает уникальный и чарующий город, переплетая баскский фольклор и культуру с очень сложной и богатой историей». – BookPage
«Впечатляет по масштабу и глубине». – Kirkus Reviews
«Ошеломляюще… Завораживающий местный колорит, красиво проработанный сюжет и превосходные описания характеров делают эту книгу выдающейся. Читатели с нетерпением будут ждать следующей книги в серии». – Publishers Weekly

Черный часослов - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури читать онлайн бесплатно

Черный часослов - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эва Гарсиа Саэнс де Уртури

с таким же уважением, как и он сам.

У лавки под номером двенадцать нас остановил любопытный человек. У него была внешность евнуха, круглая лысая голова и совершенно гладкое безбородое лицо с огромным двойным подбородком, расплывшимся в том месте, где некогда была шея.

– Морган, что привело тебя сюда… так скоро? Я слышал, ты поклялся соблюдать настоящий траур по-шотландски – все как положено. А этот молодой человек с тобой, это… Мне очень знакомо ваше лицо – возможно, мы с вами уже имели удовольствие встречаться? – Его голос звучал мягко, и в нем чувствовалось большое дружеское расположение к моему убитому горем спутнику.

– Унаи Лопес де Айяла, из Эрцайнцы Витории, – сразу полностью представился я. Бывший инспектор или снова инспектор? Я сам сомневался, как следовало себя называть. – Думаю, вы догадываетесь, что я здесь по поводу дела Сары Морган.

– Ну конечно же, вы инспектор Кракен, про которого все писали несколько лет назад в связи с двойными убийствами!

Алистер бросил на меня взгляд, выражавший: «Я же тебе говорил».

– Да, он самый, – признал я, испытывая некоторую неловкость.

– В таком случае примите мое восхищение, молодой человек. И, полагаю, ваш визит в мою лавку не был счастливой случайностью, а Морган привел вас сюда из-за моей способности… так скажем, из-за моего умения всегда быть в курсе того, что происходит в нашем мирке библиофилов. Или я ошибаюсь?

– Должен признать, что нет, – подтвердил я. Мне нравилось, когда люди так быстро понимали ситуацию.

– Да, я именно тот, кто вам нужен, молодой человек. Задавайте свои вопросы; я приложу все усилия, чтобы вам помочь. Тем более что это все ради того, чтобы посадить негодяя, сделавшего это с Сарой.

– Спасибо, Гаспар, – произнес Алистер. – Гаспар – владелец книжных магазинов «Немезида», «Гибрис» и «Гамартия». Как можешь догадаться, он один из крупнейших экспертов по изданиям Аристотеля. Его специализация – классика, но по поводу какого-либо конкретного часослова я тоже обратился бы именно к нему. К тому же он один из моих лучших и самых старых друзей.

– Часослов? Какие изыски! О чем именно речь и почему?

– О «Черном часослове» Констанции Наваррской, – сообщил я.

Во взгляде Гаспара на секунду появилось смятение, улыбка застыла на его лице, но я успел заметить, что уголки его рта слегка дрогнули.

– Все понятно, миф о единороге…

– Что, простите?

– Этот часослов – старая городская легенда, никто не верит в его существование. Не теряйте времени, молодой человек. Вас разыграли.

– Вы уверены?

– Никто не смог доказать, что он когда-либо существовал, – это, скорее всего, лишь выдумки какого-нибудь старика-книготорговца. Этот часослов нигде не упоминается, потому что история о нем не внушает никакого доверия. Кстати, Морган: в шестидесятой лавке появился экземпляр Керуака. И нет, это не «В дороге», а «Ангелы запустения». С посвящением от самого автора. Так что можешь пойти потрогать кончиками пальцев страницу, где Джек собственноручно оставил памятную надпись для своего близкого друга. Первое издание. Еще не улетело. Не благодари.

У Алистера потекли слюнки.

– Ничего, если я тебя оставлю? – извиняющимся тоном спросил он, повернувшись ко мне.

– Ничего страшного. Бегите, пока вас не опередил какой-нибудь счастливчик, – поддержал я. – Но в любом случае мне нужно продолжать расследование – как с вами можно связаться?

Мы обменялись номерами своих мобильных, и Алистер умчался прочь, предварительно крепко обняв Гаспара.

Когда мы остались одни, милая улыбка на лице короля слухов сменилась серьезным и обеспокоенным выражением.

– А теперь мы с вами, дорогой инспектор Кракен, можем поговорить об этом «Черном часослове» и смерти бедной Сары Морган. Пойдемте со мной, мне нужно кое-что вам показать.

16. Чернильные орешки

Май 2022 года

Я последовал за Гаспаром, который по пути здоровался со всеми обитавшими на этой улице книготорговцами и с половиной покупателей, разглядывавших выложенные на столах книги. Он поприветствовал даже статую Пио Барохи, не переставая в то же время рассказывать какие-то занимательные истории. Гаспар сообщил мне, что Бароха был баском, влюбленным в Мадрид, и постоянным покупателем на блошином рынке Растро, а впоследствии – и на Куэста-де-Мойано. Он всегда ходил в пальто с растянутыми карманами – из-за книг, которые покупал в огромном количестве, – и иногда вместе с ним был его маленький племянник, Хулио Каро Бароха, с младых ногтей впитавший в себя эту литературную атмосферу, благодаря стараниям его дяди привить ему любовь к книгам.

Когда мы подошли к ограде сада, находившегося напротив, Гаспар протянул руку к ветке дуба и стал что-то искать среди листьев.

– Что это? – произнес он, показав мне жемчужину на шнурке своих очков-половинок.

– Хм… жемчужина?

– Смелее, молодой человек, смелее. Это был вопрос без подвоха… Ну хорошо, а вот это что? – вновь спросил Гаспар, продемонстрировав снятый им с дуба маленький коричневый шарик такого же размера.

– Не знаю, как именно это называется, но это следствие поражения дуба вредителем, – произнес я, с гордостью демонстрируя свои познания о растительном мире.

– Совершенно верно, это дубовый галл. Он не такой красивый, конечно, как жемчужина, которая образуется, когда попавшая внутрь раковины инородная частичка покрывается слоями перламутра и в результате рождается это чудо природы. То, что я снял с дуба, называется «чернильный орешек», и, как вы правильно сказали, он формируется похожим образом: после проникновения в ткани растения личинки вредителя участок вокруг него начинает разрастаться, образуя шарик, – таким образом дерево защищается от чужеродного вторжения.

– И вы рассказываете мне это, потому что…

– Потому что именно из чернильных орешков экстрагировали черный пигмент, которым окрашивали пергаменты черных часословов.

– Значит, это никакой не «миф о единороге», не городская легенда?

– Не спешите, молодой человек. Не спешите, мне еще многое нужно вам рассказать.

– В таком случае начинайте, потому что времени у меня очень мало.

– Пигмент из чернильных орешков использовался вместе с витриолем для окрашивания материала, служившего основой для создания рукописей черных часословов.

– Что такое витриоль?

– Это старинное название концентрированной серной кислоты, купоросное масло. В древности это вещество очень ценили алхимики, считая его философским камнем. Однако по прошествии пяти веков выяснилось, что оно губительно для книг, поскольку разъедает и разрушает страницы пергамента. Чтобы вы понимали, витриоль может использоваться для получения нитроглицерина, эфиров, некоторых красителей…

– Нитроглицерина, вы сказали?

– Именно так, да.

Сара Морган погибла в результате взрыва, потому что кто-то обработал переплет книги взрывоопасной смесью, содержащей нитроглицерин. В то же время Калибан требовал у меня черный часослов, для окрашивания которого использовалось, как выяснилось, потенциально опасное вещество. Вот, наконец, и совпадение – связующее звено между этими двумя делами.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.