Убийство на Оксфордском канале - Фейт Мартин Страница 23

Тут можно читать бесплатно Убийство на Оксфордском канале - Фейт Мартин. Жанр: Детективы и Триллеры / Полицейский детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Убийство на Оксфордском канале - Фейт Мартин
  • Категория: Детективы и Триллеры / Полицейский детектив
  • Автор: Фейт Мартин
  • Страниц: 61
  • Добавлено: 2025-04-01 09:15:35
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Убийство на Оксфордском канале - Фейт Мартин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Убийство на Оксфордском канале - Фейт Мартин» бесплатно полную версию:

Детектив Хиллари Грин не только потеряла мужа, но и находится под подозрением в связи с возможной причастностью к его незаконным операциям. К тому же сейчас она расследует смерть молодого мужчины, найденного в Оксфордском канале. Все выглядит как случайное падение с лодки, но Хиллари не уверена в этом.
Это первая книга в захватывающей серии расследований Хиллари Грин в окрестностях Оксфорда.
Книги Фейт Мартин — образец жанра чисто английского детектива. Серия «Инспектор уголовной полиции Хиллари Грин» чрезвычайно популярна у себя на родине в Великобритании. Два миллиона проданных экземпляров.
Для поклонников Агаты Кристи, Колина Декстера и Рут Ренделл.

Убийство на Оксфордском канале - Фейт Мартин читать онлайн бесплатно

Убийство на Оксфордском канале - Фейт Мартин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фейт Мартин

«Чайного дома», а уж им под горячую руку лучше не попадаться, особенно когда против них выходили суровые булочницы из «Очага хлебопека».

Хиллари ехидно усмехнулась.

— Ну как, удалось нарыть что-нибудь важное о моей беззаконной и в высшей степени подозрительной деятельности? Или, скажете, что не понимаете, о чем это я?

— Ничего такого я говорить не собирался, — с обезоруживающей серьезностью ответил он. — Вы не ездили отдыхать за границу, вам на лодку не доставляли дорогостоящих покупок, по крайней мере, таких, о которых нам было бы известно. Вы даже не стали покупать машину поновее, хоть бы и с рук.

— У меня «фольксваген». О новой машине можно не думать до… ну, еще лет десять точно.

Пол улыбнулся. Хиллари не ответила на улыбку. Она и в самом деле легко могла представить себя пятидесятилетнюю за рулем все того же автомобиля.

— Так как идет расследование? — спросила она, но тут же подняла ладонь. — Знаю, знаю. Извините за вопрос.

Отчего это я так разошлась, подумала она. Впрочем, водка помогла отогнать эту мысль.

Пол испытующе посмотрел на нее через столик.

— Почему же вы спросили?

Хиллари отвела взгляд, словно ребенок, которого поймали за тем, что он отрывает крылышки бабочке. Прекрасно. Только этого не хватало. Бар, водка и йоркширский пудинг в роли психотерапевта. Вот уж веселье так веселье — любой обзавидуется.

* * *

Мэл открыл калитку, ведущую в маленький, заросший сорняками сад, и настороженно огляделся. Перестроенный викторианский таунхаус — полное описание в трех словах. Самая настоящая коммуналка — тосты с фасолью и вечно полная корзина для стирки. Он и сам когда-то живал в этих клоповниках.

Давно. Очень, очень давно.

— Лучше не входите, — твердо сказала Джанин. — У меня соседки. И обе сейчас дома.

Само собой, мрачно подумал Мэл. Соседки. Он пригласил на свидание девушку, которая делит квартиру с двумя другими девицами. Мало того — вдобавок она еще и из его команды, пусть и временно. Что у него за дурацкая привычка думать членом вместо головы?

— Спокойной ночи, сэр, — сказала Джанин и сжала губы так, что ему послышался отчетливый щелчок. Мэл вздрогнул и посмотрел на нее. Когда абсурдность сказанного дошла до нее самой, Джанин ужасно смутилась, а он, не в силах сдержаться, расхохотался.

— Сэр… — Она поднялась на порог, а призрак поцелуя все маячил над ними, словно грозовая туча.

Но спустя мгновение Джанин остановилась, мечтая, чтобы земля у нее под ногами разверзлась и поглотила ее целиком, и вдруг тоже засмеялась.

— Простите, — выдавила она. — Это нервное.

Мэл вздохнул.

— Да уж. Зря я это все затеял.

Тут Джанин встала на цыпочки и поцеловала его.

И вдруг оказалось, что — нет, не зря. Просто он слишком давно не играл в эту игру. Второй развод не только открыл для него суровую реальность двойных алиментов, но и на какое-то время сообщил ему склонность к целибату. Но когда ее маленькие ладони легли на его плечи и упругое юное тело прижалось к его телу, он вновь ощутил знакомое волнение.

Джанин отпрянула, часто дыша.

— Я пойду.

По крайней мере, она хотя бы не стала добавлять это идиотское «сэр».

Мрачно кивнув, Мэл стал смотреть, как она отпирает дверь. Свет из прихожей упал на ее светлые волосы, и, когда она обернулась, чтобы закрыть дверь, на лице ее было написано неясное сожаление.

* * *

Едва волоча ноги, Хиллари добрела до «Мёллерна» и развесила одежду в крошечном гардеробе. Воды было мало, поэтому она почистила зубы и прополоскала рот буквально двумя пригоршнями. Давно надо было наполнить баки, но она день за днем откладывала эту задачу.

В животе у нее заурчало. В пабе она разрешила себе лишь салат, в то время как на самом деле ей до смерти хотелось бифштекса и пирога с почками. И картошки соте.

Подавив вздох, она нырнула под толстое одеяло.

* * *

Бездумно глядя в потолок, Мэл заметил на штукатурке длинную трещину, на которую не обращал внимания раньше. Он перекатился на живот. Ему бы хотелось, чтобы рядом с ним лежала Джанин Тайлер. Он соскучился по женщине у себя в постели. И не только для секса, но и для того, что бывает после секса. Запах согретых телом духов. Мягкое щекочущее прикосновение волос к щеке. Тепло другого тела.

Он перевернулся на бок.

Два развода его карьера еще выдержала, но третий сделает из него посмешище. А если у новой его пассии окажутся сержантские нашивки, что будут говорить вокруг? Ему позавидуют? Его зауважают? Молодежь — да, возможно. Но что скажут Маркус Донливи и остальные ему подобные?

Покачав головой, он закрыл глаза. Завтра придется вести себя очень осторожно.

* * *

Томми был на седьмом небе. Они с Джанин убили на эту работу почти весь день накануне и все утро сегодняшнего дня, и вот наконец дело пошло.

Хиллари о чем-то говорила с Мэлом, который остановился у ее стола, но, по всей видимости, они уже заканчивали. Томми поймал взгляд Джанин и встал; оба они остановились в нескольких ярдах от стола Хиллари. По какой-то непонятной причине Джанин решила предоставить инициативу ему. Вообще-то обычно она начинала говорить первой, ненавязчиво — но не хвастливо, о нет, — подчеркивая, что именно ее ум был залогом успешного разрешения проблемы. Но сейчас почему-то стояла молча, выжидая.

— Шеф, у нас тут кое-что есть, — сказал Томми, окончательно поняв, что говорить Джанин не будет. — Насчет лодок Флетчера.

— Так он все-таки владелец?

Это спросил Мэл. Резко повернувшись, он уставился на Томми.

— Флетчер — нет, сэр, — спокойно сказал Томми. — Но мы ведь и не ждали, что его имя и впрямь будет вот так спокойно стоять в бумагах, сэр. Вот.

Он выложил на стол Хиллари череду документов и принялся описывать всю ту сложную последовательность действий, которая помогла им с Джанин добраться до сути.

На Хиллари это произвело сильное впечатление. Цепочка компаний-учредителей, и каждая компания производит на свет следующую компанию. Советы директоров — имена сплошь вымышленные либо принадлежат покойным, а нет, так уборщикам или учителям, которые за скромное вознаграждение поставили подпись где было велено. Хиллари слушала хладнокровно, но, когда Томми закончил свою речь, решила, что полностью с ним согласна: «Арчер. Лодки напрокат» и Люк Флетчер связаны.

— Я на имя среагировал, и тут уж стал рассматривать буквально под микроскопом, — признался Томми, поглядывая на Джанин, которая упорно держалась в стороне, не желая принимать свою законную часть похвал. — Флетчер… Арчер… Понимаете?

— Нет, — признался явно озадаченный Мэл.

— В старину

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.