Барри Мейтланд - Марки королевы Виктории Страница 5

Тут можно читать бесплатно Барри Мейтланд - Марки королевы Виктории. Жанр: Детективы и Триллеры / Классический детектив, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барри Мейтланд - Марки королевы Виктории
  • Категория: Детективы и Триллеры / Классический детектив
  • Автор: Барри Мейтланд
  • Год выпуска: 2008
  • ISBN: 978-5-17-038230-9, 978-5-9713-6963-9
  • Издательство: АСТ, АСТ Москва
  • Страниц: 125
  • Добавлено: 2018-09-06 13:15:30
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Барри Мейтланд - Марки королевы Виктории краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барри Мейтланд - Марки королевы Виктории» бесплатно полную версию:
Ева, жена крупного бизнесмена и знаменитого филателиста Сэмми Старлинга, похищена. В обмен на ее возвращение преступники требуют у Старлинга бесценную марку «Черная Шалонская головка» с изображением королевы Виктории. Попытка полиции подсунуть похитителям фальшивую марку завершается трагически – подделка обнаружена, а Ева Старлинг жестоко убита.

Расследование дела поручено талантливому детективу Кэти Колла и ее старому другу и учителю Дэвиду Броку. Очень скоро они приходят к неожиданному выводу: аферу с похищением, возможно, задумала сама Ева.

Но тогда почему ее убрали?

И кто стоит за убийством?..

Барри Мейтланд - Марки королевы Виктории читать онлайн бесплатно

Барри Мейтланд - Марки королевы Виктории - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барри Мейтланд

– Совершенно верно.

Старлинг сокрушенно покачал головой, словно порицая людей, способных на такое варварство. «Этот факт, – вдруг пришло в голову Кэти, – опечалил его куда больше, нежели текст письма, имевший непосредственное отношение к его пропавшей жене».

Брок со всех сторон осмотрел конверт.

– Судя по штемпелю, письмо отправлено из центральной части Лондона. Почтовое отделение ЕС-1. Адрес на конверте написан от руки печатными буквами. Так же как и само послание.

Кэти пригляделась к крохотному изображению на марке. Портрет молодой женщины, предположительно королевы Виктории. Шея и плечи обнаженные, волосы зачесаны назад и вверх, на голове сверкает корона. Кроме того, на ней имелись серьги и ожерелье. Рассматривая марку, Кэти неожиданно испытала какое-то странное чувство. Повернувшись к Старлингу, она попросила позволить ей еще раз взглянуть на фотографию жены, которую он уже успел спрятать в бумажник. Он заметил выражение озабоченности на ее лице и молча отдал снимок. Кэти положила его рядом с маркой.

– Это она, не так ли? – спросила Кэти у Старлинга.

– Что такое? – сказал Мелвилл, и она передала ему снимок вместе с посланием.

Некоторое время он с удивлением смотрел на оба изображения.

– Господь всемогущий! Они и впрямь очень похожи. Признаться, я не имел об этом никакого представления, так как никогда не видел миссис Старлинг.

Пока Брок, в свою очередь, сравнивал два этих портрета, Кэти наблюдала за Старлингом. Он не выказал никакого удивления в связи со сделанным ею выводом. Более того – ее открытие, казалось, подпортило ему настроение, как если бы он давно уже знал об этом, но намеревался приберечь это знание для себя.

– Вы полагаете, это важно? – спросил Мелвилл, но ему никто не ответил. – Я-то позволил себе предположить, что «Шалонская головка» является своего рода намеком на сферу интересов мистера Старлинга – ведь он у нас специализируется на такого типа марках. Не так ли, мистер Старлинг?

Старлинг кивнул с непонятным выражением лица. Комбинация морщинок и складочек, нарушавших гладкость сливочной кожи его круглой физиономии, читалась одновременно как знак скрытого удовлетворения, раздражения или внутренней боли.

– Кажется, у вас два конверта? Что находится во втором? – спросил Брок.

– Тот, что перед вами, пришел по почте вчера, а этот – сегодня утром. – Старлинг передал Броку второе письмо, отосланное днем позже при посредстве того же центрального лондонского почтового отделения. Формат второго послания и манера его написания были аналогичны первому. Письмо гласило:

ТОЧНО ИСПОЛНЯЙ ТО, ЧТО ТЕБЕ СКАЖУТ, СЭММИ, ЕСЛИ ХОЧЕШЬ, ЧТОБЫ ОНА ВЕРНУЛАСЬ В ЦЕЛОСТИ И СОХРАННОСТИ.

Над этими строчками опять-таки наклеена марка – аналогичная первой, но зеленого цвета и стоимостью два пенса. На этот раз, правда, ее разрезали по диагонали на две части, и разрез проходил по шее молодой королевы.

Некоторое время Брок мрачно разглядывал послание и марку, после чего, не поднимая головы, зловещим голосом произнес:

– Надеюсь, Сэмми, вы не думаете, что я ради вас затею частное расследование?

Старлинг, ни на йоту не изменившись в лице, сказал:

– Я в ваших руках, мистер Брок. А вы знаете, как делаются такие дела.

– Это точно. – Брок глубоко вздохнул, словно ему предстояло взвалить на плечи некий тяжкий неподъемный груз, и без всякого энтузиазма сказал: – Есть что-нибудь еще, что я должен знать относительно этого дела, Сэмми?

Старлинг опустил глаза.

– Три месяца назад… из тюрьмы выпустили Келлера.

– Вот как? А я и не слышал. В таком случае вам лучше всего проехать с нами и сделать официальное заявление.

– Ох… – На лице Старлинга наконец ясно проступила озабоченность. – Боюсь, это невозможно, мистер Брок. Скорее всего эти люди за мной следят. Именно по этой причине я и договорился о встрече в этом месте. Кроме того, в Скотленд-Ярде мне лучше не появляться – вы, наверное, в курсе…

Брок протянул ему карточку.

– В таком случае отправляйтесь по этому адресу. Не беспокойтесь, никто не узнает о вашем посещении.

Он хотел уже подняться со стула, но тут в разговор снова вступил Мелвилл.

– Я начал склоняться к мысли… дело не терпит отлагательства, так как…

– Внимательно вас слушаю, мистер Мелвилл.

– По моему разумению, будет получено три таких послания. Только три.

– Это почему же?

– Потому что в серии «Земля Ван-Даймена» всего три марки. Красненькая за пенни, двухпенсовая зеленая и четырехпенсовая голубая.

Брок кивнул.

– Вчера, сегодня… значит, третье послание будет получено завтра?

– Совершенно верно.

2

Ворота Королевы Анны

До ворот Королевы Анны они добирались по отдельности. Брок и Кэти на такси, а Старлинг – на автобусе и пешком. Сначала он доехал до Сент-Джеймсского парка, а потом пошел окружным путем, петляя и поминутно оглядываясь, чтобы убедиться в отсутствии «хвоста».

Пока такси пробиралось на малой скорости по раскаленным от солнца улицам города, Брок размышлял, становясь с каждой минутой все угрюмее и сосредоточеннее. Наконец, запустив пальцы в бороду, он свирепо поскреб ногтями подбородок и сказал:

– Так-так-так… А я-то думал, что этот визит явится приятным отдохновением от нашей ежедневной рутины.

– Похоже, вам уже приходилось иметь дело с мистером Старлингом, – высказала предположение Кэти.

– Еще как приходилось, – мрачно сказал Брок. – Только давно это было. Должно быть, минуло восемь или девять лет с тех пор, как я видел его в последний раз. Помнится, тогда я очень надеялся, что больше мы никогда не увидимся. И кто бы мог подумать, что после всех этих лет Сэмми Старлинг снова явит предо мной свой лунообразный лик?

– Он преступник, да?

– По крайней мере был таким. При всем при том нельзя не отметить его великолепную деловую хватку. Благодаря этому качеству ему удалось составить себе приличное состояние. – Произнеся небольшой монолог, Брок тяжелым взглядом посмотрел в окно на туристов, фотографировавших часовых у казарм Конной гвардии. Стоявшие на солнцепеке часовые медленно варились заживо в своих кирасах и шлемах.

– А кто такой Келлер?

Брок хотел было ответить на этот вопрос, но в последний момент передумал.

– Вам, Кэти, лучше об этом не знать. Кроме того, нет необходимости вдаваться в детали. Это не наше дело. Главное, все правильно организовать. Когда Сэмми доберется до ворот Королевы Анны, мы кому-нибудь его сплавим, умоем руки и заживем своей привычной жизнью. – Выудив из кармана и еще раз глянув на фотографию Старлинга с женой в Каннах, Брок сказал: – Кем, черт возьми, этот тип себя возомнил? Аристотелем Онассисом?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.