Детектив за обедом. Убийство подают горячим - Токуя Хигасигава Страница 28

Тут можно читать бесплатно Детектив за обедом. Убийство подают горячим - Токуя Хигасигава. Жанр: Детективы и Триллеры / Иронический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Детектив за обедом. Убийство подают горячим - Токуя Хигасигава
  • Категория: Детективы и Триллеры / Иронический детектив
  • Автор: Токуя Хигасигава
  • Страниц: 56
  • Добавлено: 2025-09-24 19:02:42
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Детектив за обедом. Убийство подают горячим - Токуя Хигасигава краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Детектив за обедом. Убийство подают горячим - Токуя Хигасигава» бесплатно полную версию:

Феноменально популярный японский уютный детектив.
Рэйко Хосё, богатая наследница благородного семейства, ведет двойную жизнь. Днем она тайно работает детективом в полицейском управлении Токио, а вечером надевает элегантное платье и с личным дворецким отправляется в лимузине на роскошный ужин. Когда дело об убийстве молодой женщины заходит в тупик, Рэйко обращается за советом к своему дворецкому Кагаяме, и тот, поставив под сомнение ее способность решать загадки, берет расследование в свои руки.
Для кого эта книга
Для тех, кто ищет детектив без мрачности и жестокости — с загадками, эксцентричными персонажами и легкой, почти театральной атмосферой.
Для читателей, которые обожают гениев-сыщиков и их «недовольных, но преданных» помощников.
Для любителей камерных историй с блестящими диалогами, неожиданными поворотами и тайнами, которые можно обсудить за ужином.

Детектив за обедом. Убийство подают горячим - Токуя Хигасигава читать онлайн бесплатно

Детектив за обедом. Убийство подают горячим - Токуя Хигасигава - читать книгу онлайн бесплатно, автор Токуя Хигасигава

id="id1500">— Ах, ну это-то еще пустяки. Вон, посмотри лучше на маму, Рэйко-сан. — Юри указала на женщину, стоявшую в центре банкетного зала.

Обернувшись в указанном направлении, Рэйко увидела эффектную женщину, моментально притягивавшую к себе внимание. На вид ей можно было дать слегка за пятьдесят, но облачена она была в ярко-красное платье — наряд, который кому-то мог показаться довольно смелым, а то и немного вызывающим. Это была мать Юри, Такако Савамура. Но что еще любопытнее — за Такако, держась практически вплотную к ней, следовал молодой мужчина, которому, судя по всему, было около тридцати.

— Неужели это ее возлюбленный?..

— Да. — И вновь Юри спокойно кивнула. — Его зовут Хамадзаки. Он отличный повар, работает в одном из наших ресторанов. Думаю, с одного взгляда заметно, что мама от него просто без ума. Кто знает, может, они и правда когда-нибудь поженятся.

— Ого, вот оно как…

Что ж, Такако не замужем, поэтому подобный поворот событий вполне возможен. Если они и впрямь поженятся, то разница в возрасте между женихом и невестой составит больше двадцати лет. Да уж, по сравнению с этим Тэруя Хосояма уже не кажется слишком старым для Юри… Правда, сдается мне, здесь проблема несколько иного рода, ну да ладно. Кому-то и полынь сладка. А что там находит сладким Такако, меня не касается.

— В любом случае счастья тебе, Юри.

— Спасибо, — ответила та и вернулась к своему дорогому супругу.

Рэйко смотрела ей вслед, как вдруг за спиной раздался чей-то голос:

— Скажите, Рэйко-сан, почему на свадьбах желают счастья тем, кто, по идее, и без того должен быть самым счастливым? Не кажется ли вам это странным?

Удивленно обернувшись, Рэйко увидела перед собой молодого человека с бокалом красного вина в руках. Это был младший брат Юри — Юсукэ Савамура. Судя по румянцу на его щеках, вина он пригубил уже изрядно. Рэйко не особо любила общаться с пьяными, поэтому лишь изобразила на лице неопределенную улыбку. Юсукэ же, не дождавшись ответа, продолжил самозабвенно развивать свою мысль:

— Разумеется, далеко не все браки заканчиваются счастливо, есть и те, что оказываются очень даже печальными. Потому-то и желают счастья на свадьбах, да? Но ведь в самом этом пожелании уже заложена мысль о возможном несчастье, о крахе семейной жизни, не так ли? Если задуматься, то в пожелании счастья есть нечто зловещее… Ха! Отлично, так и сделаю! Пойду и прямо сейчас пожелаю счастья этому новоиспеченному муженьку! Да поязвительнее, от всей души!

С этими словами Юсукэ уже было двинулся по направлению к жениху, явно нарываясь на ссору, как вдруг его остановила вынырнувшая откуда-то сбоку хрупкая девушка в простом белом платье — это была его младшая сестра, Миюки Савамура.

— Не будь идиотом, дорогой братик, мы все-таки на свадебном приеме. Лучше просто поздравь их как положено. — Миюки схватила брата за шиворот и потянула обратно туда, где стояла Рэйко. — Вы уж нас простите, Рэйко-сан, старший брат выпил лишнего и, боюсь, стал еще глупее обычного.

Рэйко не знала, какой Юсукэ обычно, но раз уж так говорила его сестра, то, вероятно, в трезвом состоянии он все же был чуть умнее.

— Юсукэ-кун не одобряет этот брак? Ах, он переживает, что у него заберут старшую сестричку, и поэтому грустит?

— Ошибаетесь. Братик грустит, поскольку переживает, что у него заберут наследство. Верно, братик?

— Еще бы. — Юсукэ даже не подумал отпираться. — Рэйко-сан, этого человека, Хосояму, интересует лишь состояние семьи Савамура. Сначала он ухитрился втереться в доверие к тетушке Котоэ из семьи Сайондзи и сделался при ней консультантом по юридическим вопросам. Но когда понял, что там поживиться особо нечем, то переключился на нас — и вот, окрутив мою сестру, он наконец-то довел дело до свадьбы. Здесь даже речи не идет о любви. Эх, но моя глупая сестра совершенно не замечает, что он просто-напросто ее использует!

— Глупый здесь только ты, братик. Ты явно пересмотрел сериалов.

— Ничего подобного! У таких богатых семей, как наша, и в реальной жизни случаются подобные вещи!.. Ну да ладно. Кстати, Миюки, у тебя ведь завтра экзамен? Иди-ка ты лучше наверх да займись учебой. Давай, не мешай взрослым разговаривать. Ну! Пошла-пошла! Шу-шу! — Юсукэ помахал рукой, словно отгонял надоедливого пса.

— Ладно, ухожу, — недовольно проворчала Миюки и вышла из зала.

— Рэйко-сан, помеха устранена, — заявил Юсукэ, бесцеремонно пододвигаясь почти вплотную к Рэйко. — И хотя свадьба сестры меня не радует, благодаря этому случаю мне довелось снова встретиться с вами. Почему бы нам не пообщаться наедине?

— Э-э-э… Ладно. Но разве тебя больше не волнует судьба твоей сестры?

— Судьба сестры? Да, честно говоря, мне абсолютно плевать, что там с ней будет. Меня гораздо больше волнуете вы…

Отвратительный братец.

Рэйко подумалось, что если здесь кто и помеха, так это именно он. Не то чтобы ситуация уже требовала отвесить наглецу звонкую пощечину… Но пусть только попробует распустить руки — она тут же его арестует!

В этот самый момент между ними неожиданно вклинился мужчина в смокинге — конечно же, это был Кагаяма. Сделав вид, будто поскользнулся, он резко оттолкнул Юсукэ, а затем решительно взял Рэйко под руку и увлек в дальний угол банкетного зала.

— Эй, Кагаяма, ты что творишь?..

— Ваш отец изволит беспокоиться, — начал Кагаяма увещевательным тоном. — Вдруг в стремлении поживиться состоянием семьи Хосё вас окрутит какой-нибудь негодяй и даже ухитрится довести дело до свадьбы. А вы, совершенно не замечая, что вас просто-напросто используют, согласитесь на брак без любви…

— Ну надо же, оказывается, отец тоже любит сериалы. Прелесть какая… — Рэйко легонько вздохнула, после чего уже громче добавила: — И что теперь? Он предлагает мне вообще не разговаривать с мужчинами? А если я упущу момент да так и останусь старой девой? И стукнет мне сорок лет, пятьдесят — а я все еще буду одна-одинешенька? Ну скажи мне, что тогда?.. Ой!

Рэйко невольно прижала ладонь к губам, а затем вдруг резко крутанулась на каблуках и уставилась в стену. Озадаченно наблюдавший за Рэйко дворецкий заглянул ей через плечо.

— Что с вами, одзё-сама?

— Кагаяма, посмотри вместо меня, пожалуйста. — Рэйко показала пальцем себе за спину. — Видишь стоящую у стены даму в шикарном кимоно? Она ведь смотрит сюда, да? Причем весьма недружелюбно?..

— Вовсе нет, она спокойно потягивает свой напиток. А кто это?

Рэйко облегченно выдохнула и, вновь повернувшись лицом к залу, украдкой бросила взгляд на пожилую женщину у стены.

— Это Котоэ Сайондзи. Я же тебе рассказывала о ней в машине.

— А-а, та самая последняя представительница семьи Сайондзи? Уже перешагнула рубеж канрэки, а все еще не замужем…

— Ой, дурак! Тише!

Но было уже поздно. По всей видимости, голос Кагаямы достиг ушей Котоэ Сайондзи — она метнула на них холодный, пронзительный взгляд, словно выстрелила из ружья.

Рэйко и Кагаяма, как по команде, синхронно отвернулись к стене.

Примерно через час после начала праздника Рэйко вдруг обратила внимание на одну странную деталь: главное действующее лицо, невеста Юри Савамура, как-то совершенно незаметно исчезла из зала.

Почувствовав неладное, Рэйко подозвала дворецкого Ёсиду и поинтересовалась, не знает ли он, куда запропастилась его госпожа.

— Хм… Кажется, еще совсем недавно она была здесь, — озадаченно ответил дворецкий. — Быть может, Хосояма-сан знает? Давайте спросим у него?

Рэйко кивнула, и вместе они направились к жениху Тэруе Хосояме. Окруженный гостями, он, весело смеясь, вел непринужденную беседу, и, судя по его налившемуся, словно спелая хурма, румянцем лицу, выпивкой его уже угостили предостаточно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.