Андрей Константинов - Экипаж. Команда Страница 91
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Андрей Константинов
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 91
- Добавлено: 2019-02-05 17:39:09
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Андрей Константинов - Экипаж. Команда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Константинов - Экипаж. Команда» бесплатно полную версию:При упоминании слова «филер» в памяти всплывает образ человека в котелке, с тростью, осторожно выглядывающего из-за афишной тумбы. Отношение к филерам всегда было недоверчиво-брезгливым – как к людям, которые по роду своей деятельности занимаются чем-то неприличным. Человек по природе своей любопытен, а потому частенько подслушивает и подсматривает за другими, но терпеть не может, когда подглядывать начинают за ним. Особенно в случае, если за человеком водятся грешки, а наблюдение ведут филеры-профессионалы. Последние отнюдь не вымерли как мамонты, а лишь немного видоизменились. Потому что с древних времен лучшего (а главное, более простого) способа получить достоверную оперативную информацию так никто и не придумал…
Андрей Константинов - Экипаж. Команда читать онлайн бесплатно
69
Уликовый снимок (спец. термин) – снимок, привязывающий объекта к конкретной местности, к конкретной связи и прочее. В случае легализации может быть приобщен к доказательной базе по уголовному делу.
70
BND – служба внешней разведки Германии.
71
В данном случае Сергей Тимофеевич обыгрывает блатную поговорку «Хороший мент – мертвый мент».
72
НВФ – незаконные вооруженные формирования.
73
Кулер, варёз, писюха (компьют. жаргон) – вентилятор, свежее программное обеспечение, компьютер.
74
ПТП (спец. термин) – прослушивание телефонных переговоров.
75
Некогда новостроечный квартал, ограниченный улицами Ударников, Передовиков и Наставников.
76
«Грузчиком» не может быть слишком высокий или слишком низкий человек, иначе он будет выделяться в толпе и невольно привлекать к себе ненужное внимание.
77
УКРО – Управление контрразведывательных операций.
78
Слегка переиначенная Нестеровым фраза, которую в т/ф «Дни Турбиных» произносит капитан Мышлаевский (акт. В. Басов): «А как же вы будете селедку без водки есть? Абсолютно не понимаю».
79
Управление «Р» – Управление по борьбе с преступлениями в сфере высоких технологий.
80
Цитата из к/ф «Корона Российской империи, или Снова неуловимые».
81
Цитата из кинофильма «Мимино».
82
Махитос – белый ром Baccardi с колотым льдом, мятой и лаймом.
83
ДОПР – дом принудительных работ, одна из разновидностей советских тюрем 1920-30-х годов.
84
Учет непойманных (проф. жаргон) – дактилоскопический учет неизвестных преступников, оставивших следы рук на местах нераскрытых преступлений.
85
Лабрадорша Кони – любимица семьи Президента РФ Путина.
86
В данном случае Игорь Михайлович демонстрирует неплохое знание любимого фильма Нестерова «Место встречи изменить нельзя».
87
Цитата из фильма «Новые приключения неуловимых».
88
Анджей, он же Андрей Сергеев. В начале 90-х годен был одним из авторитетов так называемой «великолукской» бригады. Убит в ноябре 1994 года в Будапеште вместе со своим земляком Алексеем Косовым.
89
Деляга с пердиловки (блат, жаргон) – подозрительный человек.
90
ПР-70 (проф. термин) – спецсредство, палка резиновая длиною 70 сантиметров. В простонародье – милицейская дубинка.
91
Ст. 195 ч. 3 УПК РСФСР гласит: предварительное следствие приостанавливается в случае неустановления лица, подлежащего привлечению в качестве обвиняемого.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.