Няня из черного дома - Вон Чангён Страница 9
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Вон Чангён
- Страниц: 66
- Добавлено: 2026-06-19 01:00:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Няня из черного дома - Вон Чангён краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Няня из черного дома - Вон Чангён» бесплатно полную версию:Национальный бестселлер Кореи.
Психологический триллер в жёстком стиле Ли Тонгона, автора бестселлера «Цветы смерти».
У этой крайне необычной и пугающей истории целых три одинаково убедительных финала – и вам выбирать, какой из них истинный…
Всего два дня работы. Очень щедрое вознаграждение. И одно странное условие: не подходить к ребенку – только наблюдать издалека…
Сирота Ин Чухэ соглашается стать няней восьмилетнего Хёгу в роскошном доме, похожем на черную крепость. Хозяева безупречно вежливы, требования – до смешного просты. И вот Чухэ уже знакомится с Хёгу. Она сразу понимает, что здесь что-то не так. Перед ней явно не обычный мальчик, хотя родители изо всех сил пытаются это скрыть. Слишком умный, слишком самоуверенный, слишком самостоятельный, слишком жестокий. Но самое худшее ждет ее впереди – вскоре девушка обнаружит, что дом, в который она попала, вовсе не только место для жилья…
Роман переведен с корейского
Няня из черного дома - Вон Чангён читать онлайн бесплатно
Вторя словам жены, директор в особенности подчеркнул слово «наблюдать» и звучно рассмеялся в конце. Хозяйка естественным образом поддержала мужа, начав вскрывать лежащие на столе упаковки продуктов. Я тоже хотела помочь накрыть на стол, но супруги одновременно остановили меня: «А вы посидите, госпожа воспитательница». Я, конечно, была несколько обескуражена, но, с другой стороны, мне стало спокойней на душе, ведь атмосфера между нами потеплела.
Хозяйка тихо объявила, что один из углов этого широченного стола будет полностью заставлен мясными блюдами.
– Сегодня отличный повод, – пояснила она.
Уловив мою растерянность, директор развил мысль жены:
– Она имеет в виду, что мы мяса почти не едим. Особенно говядину и баранину.
– Ага. Особой причины нет, просто беспокоимся за выбросы углерода.
– Ох, в таком случае покупать мясо было вовсе необязательно…
Эти слова вырвались у меня сами собой от жуткой робости.
– Что ты, я сказала это вовсе не для того, чтобы тебя пристыдить, – поспешила возразить хозяйка. – Я испугалась, что мы покажемся тебе с приветом, поэтому пришлось оправдываться. Защитный механизм такой.
Директор кивнул, в задумчивости рассматривая блюда на столе.
– А ведь она права. Можно было и без мяса обойтись, как-то я не подумал об этом. Может, в следующий раз возьмем морепродукты?
Супруги переглянулись и одарили друг друга яркой улыбкой. В этой улыбке отражалась теплота заботы, и чувство это вызвало во мне одновременно облегчение и благодарность.
Хозяйка со смешком обернулась ко мне:
– Следующий раз ведь обязательно будет?
Я призадумалась. Будет ли? Какой предлог нужен, чтобы повидаться с этими замечательными людьми снова? Захотят ли они вообще со мной встречаться? Все-таки мне бы этого хотелось. Если я останусь подле них, моя жизнь станет гораздо лучше – так мне казалось.
– Конечно, будет. Обязательно.
Услышав решимость в моих словах, супруги одновременно уставились на меня – улыбка с их лиц исчезла. Я не могла распознать их эмоции: то ли они были очень рады, то ли сильно удивлены. Неужели мое заявление могло настолько их поразить?
– В следующий раз я обязательно вас угощу. Чем-нибудь, что оставляет не такой большой углеродный след, – уверила их я и кивнула. В горле сама собой пробудилась сила.
Уголок рта хозяйки слегка дернулся.
– Будем ждать с нетерпением, – сказала она.
Супруги посмотрели друг на друга и разразились смехом. Мне показалось, что за ним скрывался какой-то иной смысл, но я не могла распознать, какой именно.
Тут директор Со с откровенным восхищением произнес:
– Погоди-ка, так она и про углеродный след знает? Да ты глянь! Она ведь идеальный кандидат в учителя Хёгу.
Моему стыду не было предела. И все же мне было тяжело сидеть сложа руки, поэтому я решила хотя бы воду из холодильника достать, но супруги мягким движением руки удержали меня. От нечего делать я стала рыться в сумке и достала телефон – он поприветствовал меня надписью «нет сигнала». Я хотела лишь мельком взглянуть на экран, но его непредвиденное состояние застало меня врасплох. Увидев, как я дергаюсь туда-сюда с телефоном в руках, хозяйка со смехом объяснила:
– Можешь не пытаться.
– Здесь телефоны не ловят, – непринужденно договорил за женой директор.
Я не верила своим ушам. Как в современном мире, да еще и в самом центре города, может не быть мобильной связи? Я глупо хлопала глазами в надежде, что ослышалась, но на лицах директора и его жены не дрогнул ни один мускул. Их слова звучали так обыденно, что даже мне эта ситуация перестала казаться необычной.
– Но… как же ваша работа?
В ответ на мой вопрос директор, доставая деревянные палочки, заявил:
– А мы дома не работаем.
– Нельзя работу тащить к себе в дом, – подтвердила хозяйка. – Пусть телефоны и прочая ерунда не достают нас хотя бы дома.
Я протяжно выдохнула, надув щеки. Непроизвольное действие, вызванное непониманием.
– А нельзя, например, подключиться к БПС?[8]
Директор изучил мою реакцию и с улыбкой произнес:
– Само собой, поначалу было неудобно, но мы уже привыкли. Пускай дома больше нет места работе, зато в офисе получается гораздо лучше сосредоточиться.
– Да, да, – активно закивала Чин Игён, поддерживая мысль мужа, и прибавила: – Мы пожили так немного и теперь даже от машины отказались.
– Что? – выдавила я, уставившись на них.
– Когда была машина, мы без конца ездили в офис, – мягко подняв палец вверх, начала объяснять она. – При этом уезжали и приезжали с работы каждый раз по-разному. Поэтому я и предложила избавиться от нее.
– Моя жена дело говорит, – поддакнул Со Помсу. – Взамен машине мы пустили корпоративный автобус, который ездит как раз мимо нашего дома. Так что теперь мы уходим с работы как штык, чтобы успеть до его отправления.
– И знаешь что? Благодаря этому все в рабочее время стали трудиться, стиснув зубы, а после как миленькие садиться на автобус. Люди – удивительные создания.
– А если они не успевают на автобус, могут, конечно, взять такси, но все же стараются во что бы то ни стало успеть к назначенному нами времени – в этом весь человек.
– Вот-вот, гляди-ка.
Директор широко расставил руки, подергивая плечами, словно актер мюзикла. На контрасте с элегантными и сдержанными движениями супруги его жесты выглядели еще более драматичными и энергичными.
– Компания работает как часы, а мы меж тем выкроили свободное время!
– О-о-о, – выдала я, кивая с восхищением как заведенная.
Хозяйка опустилась на стул.
– К тому же машина все-таки собственность, а нам такое не подходит.
– Верно. В будущем мы будем жить в мире без собственности.
– Надо избавляться от нее как можно скорее.
– Ни следа нельзя оставить.
Внимая их философской концепции, отдельные положения которой были мне более-менее понятны, я чувствовала, что во многом все-таки ее не разделяю. Хотя чувствовала, что, вполне возможно, беседа со столь выдающимися людьми поможет расширить границы моего мышления.
– Минуточку.
Директор вмиг посерьезнел, но уже в следующую секунду снова расплылся в улыбке, стоило ему достать кое-что. Это была коробка с вином вытянутой прямоугольной формы. Я пристально наблюдала за мастерскими движениями его рук, вскрывающих упаковку. Со Помсу несколько раз огляделся по сторонам и игривым тоном поинтересовался:
– Может, тебе, Чухэ, нельзя пить? Примерная студентка как-никак.
Хозяйка тут же вклинилась, сощурив глаза:
– Примерная студентка-а-а? Не уверена; по одному лицу видно, что она буквально блещет талантами.
– Скажи же! Мне тоже так кажется.
Они будто бы наблюдали за моей реакцией. А я лишь молча переводила взгляд с одного на другого. На лице директора, казалось, отразилось недоумение.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.