Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон Страница 8

Тут можно читать бесплатно Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Марк Экклстон
  • Страниц: 65
  • Добавлено: 2025-07-01 11:51:15
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон» бесплатно полную версию:

Жизнь Астрид удалась: она реставрирует картины в Национальной галерее и живет свою лучшую жизнь с мужем в Лондоне. Но все меняется в одночасье: сначала развод, а потом… загадочное наследство в Дорсете. Астрид не раздумывая отправляется на запад, но по прибытии обнаруживает, что получила в наследство не симпатичный коттедж у моря, а старую лодку.
Еще и на новой работе совсем не клеится. Сначала выясняется, что «Английский фонд», в поместье которого трудится Астрид, – самый настоящий рассадник интриг, а потом в округе и вовсе находят убитым местного жителя.
Астрид берется за расследование дела, ведь для нее это все равно что отреставрировать картину: медленно снимать слой за слоем, чтобы увидеть истину. Но по мере того, как количество подозрительных смертей растет, Астрид приходится использовать все инструменты из профессионального набора, чтобы разгадать тайну, спасти свою репутацию – и, возможно, даже жизнь.

Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон читать онлайн бесплатно

Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Экклстон

улыбнулся, и уголок губ коснулся пятна смазки на щеке. Затем оглядел девушку сверху донизу и захохотал так, что даже закашлялся. Астрид не помнила, когда в последний раз совершенно незнакомый человек в открытую над ней потешался. Скорее всего, никогда.

– Что смешного?

– Простите, пожалуйста. – Он подавил хохот, затем ткнул пальцем вниз и снова зашелся смехом. – Господи, что за обувь!

Опустив глаза, она обнаружила свои новенькие белые кроссовки заляпанными грязью.

– О нет.

Она поскребла кроссовкой о пучок высокой травы, но только размазала мокрый грунт дальше. Астрид почувствовала, как кровь прилила к щекам.

– Да, так вот, – выдавила она, – «Приют кроншнепа». Знаете такой?

– Ага.

– Не будете любезны сказать, где это?

– Вы новая хозяйка? Нам тут не нужно, чтобы шастали все подряд.

Астрид достала ключи на пробковом шарике и побренчала перед лицом собеседника.

– Довольны?

– Ладно. – Он снял рабочие перчатки и положил на край лодки. Руки под ними оказались крупные и мозолистые. Кончик ногтя большого пальца правой украшало багровое пятно. – Это в самом конце дороги.

– Нет его там.

Он причмокнул.

– Да там он, лапочка.

– Лапочка? Чего?!

Мошкара вернулась. Астрид замахала перед собой.

– Четыре мили в час.

– Простите?

– Если идете быстрее четырех миль в час, мошкаре не удается вас догнать. Ну или стойте смирно, может, вы ей наскучите.

– Спасибо, очень интересно. Теперь еще раз – «Приюта кроншнепа» в конце дороги нет.

– Вы, наверное, проглядели.

– Проглядела? – Мошкара заструилась в сторону от реки. – Любопытно. В общем, я его не проглядела, я не идиотка. Дом вообще трудно проглядеть.

– То есть вы очень наблюдательны?

– Не без того. На самом деле, хоть вас это и не касается, я реставратор и детали подмечаю отлично.

– Потрясающе, – протянул он. – Ну тогда валяйте. – Он встал, вытянув руки по швам, как на опознании в полиции. – Что скажете обо мне?

– Если вы настаиваете. – Она сделала глубокий вдох. – Вы явно не преуспеваете. Скорее всего, вы самый несмышленый из сыновей Арчера. Тот, которому не хватило мозгов уехать.

Он выпятил грудь и ухмыльнулся.

– Еще что-нибудь?

– Еще вы пьете на работе, чтобы забыть, что застряли на этой захолустной свалке. Поэтому и попали молотком по пальцу.

– Не угадали.

– Да ладно?

– Гаечным ключом, – засмеялся он. – Ладно, моя очередь.

– Что ж, это будет честно, – приняла вызов Астрид.

– Вы из тех, кто считает себя настолько значительным, что не видит нужды работать над собой, – кстати, это отстой. Вы такая зажатая, что выиграете конкурс по колке грецких орехов попой. Даже мошкара не выносит, когда вы рядом. – Он указал на ее кроссовки. – И никогда не бывали за городом. Вы что, не слышали про резиновые сапоги?

– Это все?

– Нет. Вы ужасно, ужасно невоспитанная. Кто же хлопает в ладоши, чтобы привлечь внимание? Это сработает разве что в ресторанах, куда вы обычно ходите, лапочка, а здесь – нет.

– Вы закончили? – Она подумала, что нужно было подольше его критиковать.

– Почти. Вы ничего не знаете о свойствах пробки.

– Пробки?

Он потянулся и взял ее связку ключей.

– Пр-р-ро-о-обки. – Он покачал шариком у нее перед лицом, словно пытался загипнотизировать кошку, и Астрид выхватила у него связку. – В чем же основное свойство пробки?

– Она не тонет.

– Именно. Поэтому, если уроните ключи за борт, сможете их вернуть.

– За борт? – Колени стали ватными. Она едва могла смотреть в ухмыляющееся лицо собеседника.

– Точно. «Приют кроншнепа» – это лодка.

Глава 6

До сих пор Астрид особо не обращала внимания на пришвартованные лодки. Шагая назад по дороге, она судорожно высматривала названия на бортах. Первая посудина была чуть больше шлюпки и называлась «Поминки по Финнегану». Девушка с облегчением выдохнула. Следующая, красно-синяя «Афродита», походила на те, что встречаются на каналах. На переоборудованном буксире рядом с ней красовалась белая надпись «Мисс Шкод, Ницца». Дальше стояла двухмачтовая лодка с рубкой, борт которой был выпачкан чем-то зеленым так, что название удалось найти и разобрать с трудом. Вот и оно – «Век моря не видать».

Астрид шла дальше, не замечая, что колесики чемодана забились грязью и тащатся прямо по лужам.

Поблизости от вторых ворот камыши выросли так высоко, что за ними было ничего не видно. Она остановилась и присмотрелась. Обнаружился полускрытый проход с узкими мостками. Подняв чемодан, Астрид стала пробиваться через заросли. Сердце застучало. Должно быть, здесь.

После десятка шагов мостки уперлись в воду, повернули влево и пошли вдоль деревянной лодки. Та сидела высоко в воде, плавно приподнимая нос навстречу течению, булькавшему по бокам. Словно перевернувшаяся на спину толстая черепаха, греющаяся на солнышке.

Эта лодка оказалась побольше остальных, в длину футов тридцать, но выглядела не лучше. Хлопьями облезал покрывающий обшивку лак. Окна рубки затянула пыль. Вокруг мачты обернут выцветший красный парус. Повсюду Астрид замечала повреждения от непогоды. А потом увидела название. Под крышей рубки висела лопасть от весла с написанными краской словами «Приют кроншнепа».

Подул ветер, верхушки камышей задвигались. Лодка чуть качнулась, снова булькнуло. Замечательно, теперь еще и лодка над ней смеется. Девушка поставила чемодан на сходни и посмотрела на часы – почти половина восьмого. Саймон уже должен был вернуться домой и обнаружить записку. В Лондон возврата нет. Лучше всего переночевать здесь, пока она не придумает новый план. За минувшие годы множество людей говорили ей расслабиться и плыть по течению. Но если ты не хочешь плыть туда, куда течение тебя несет? Вот как сейчас. Поэтому и нужно всегда иметь план.

Она перевалила чемодан через релинг лодки и поспешно перешагнула просвет над водой. Стая рыбок шарахнулась от ее тени и опустилась на дно реки, поблескивая в темноте. Палуба пошатнулась у нее под ногами, в коленях отдалось дрожью. Релинг был слишком низким, чтобы за него держаться, и девушка быстро села прямо на палубу рядом с пахнущей рыбой старой ловушкой для омаров.

Узкий трап вверх вел к рубке, короткий пролет вниз – к деревянной двери. Астрид положила чемодан на колени, проехалась на пятой точке вперед и спустила ноги в проем. Ну хоть с дороги ее видно не было.

На двери висел замок. Повозившись с ним пару минут, она услышала щелчок и открыла дверь плечом. Из сумрака потянуло слабым затхлым запахом соли и старых книг. Астрид нащупала выключатель, и каюту залил желтоватый свет.

Девушка тяжело опустилась на нижнюю ступеньку, но не потому, что лодку качало. Картина вокруг лишила ее всех сил. Такое даже гениальному риелтору трудно продать. Под иллюминатором находились крошечная раковина и сушилка. Напротив них к полу был привинчен потрепанный

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.