Идеальная деревня - Дж. М. Хьюитт Страница 72

Тут можно читать бесплатно Идеальная деревня - Дж. М. Хьюитт. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Идеальная деревня - Дж. М. Хьюитт
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Дж. М. Хьюитт
  • Страниц: 72
  • Добавлено: 2025-05-16 18:05:51
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Идеальная деревня - Дж. М. Хьюитт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Идеальная деревня - Дж. М. Хьюитт» бесплатно полную версию:

Волчья Яма – коттеджный поселок, обнесенный высокой металлической оградой. С виду он идеален, но что присходит на его задворках, там, где обитают старожилы, бывшие хозяева этих земель? Большинство из них живут замкнуто, и у каждого на то свои причины.
Есть они и у Вивасии Уильямс. Она потеряла всех, кто был ей дорог, а обрела… детей, о которых уже и не мечтала. Двое маленьких беспризорников, очень и очень странных, появились в ее доме будто ниоткуда. Вивасия готова на все, чтобы оставить их у себя, стать им матерью, но закон не на ее стороне, и как же трудно что-то скрыть от любопытных до чужой жизни соседей в замкнутой общине!
Особенно после того, как в старом колодце, затопленном ливневой водой, всплывает труп – и все жители Волчьей Ямы оказываются под подозрением…
Впервые на русском!

Идеальная деревня - Дж. М. Хьюитт читать онлайн бесплатно

Идеальная деревня - Дж. М. Хьюитт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дж. М. Хьюитт

Летиции Рутерфорд и всем, кто работает в агентстве «Watson Little».

Всю команду издательства «Canelo Publishing», и в частности моего редактора Шиан Хип, благодарю за постоянную поддержку и энтузиазм, за то, что они, как мне кажется, догадались о моих затруднениях и предложили смелые решения, которые сделали историю еще лучше.

Искреннее спасибо Кейт Шепард и Тханьмай Буй-Ван, невероятно усердно работающим над тем, чтобы познакомить мир с авторами и их книгами.

Спасибо Йену Миллеру, моему земляку из Саффолка, который, возможно, знает историю зеленых детей.

Моя благодарность редактору Даниэле, проделавшей замечательную работу по выявлению моментов, требующих уточнения, за внимание и за то, что оставила мне на полях замечательный комментарий о том, как сильно ей, а также Алисии понравилась «Идеальная деревня».

Спасибо корректору Миранде за ее кропотливый труд и «Head Design» за фантастическую обложку.

Благодарю писательское сообщество – замечательных писателей всех жанров, которых я с такой радостью называю своими друзьями; блогеров, издателей, книжные клубы – все, что вы делаете, очень ценно для меня.

Моя группа поддержки в написании детективов – это Мэрион Тодд, Сара Уорд, Шейла Баглер и Рэйчел Линч. Мы в буквальном смысле разбросаны по всем концам Великобритании, но каждый день находимся в сердцах и электронных почтовых ящиках друг друга.

Наконец, огромное спасибо тебе, читатель, и как всегда: пока ты получаешь удовольствие от моих книг, я буду их писать.

Сноски

1

«Вертолетные родители» – родители, которые считают своего ребенка слишком уязвимым для окружающего мира и проблем, что приводит к повышенной тревожности за его благополучие и, как следствие, усилению опеки. Метафора появилась в 1969 году в книге-бестселлере «Между родителем и подростком» доктора Хаима Гинотта, где упоминается подросток, который жалуется: «Мама парит надо мной, как вертолет…» – Здесь и далее примеч. перев.

2

«Степфордские жены» – фантастический триллер А. Левина (1972); выражение стало нарицательным для описания женщин, которые стремятся стать идеальными домохозяйками и ставят интересы семьи превыше своих.

3

Чименея – латиноамериканский вариант глиняного переносного тандыра в форме луковицы с вытяжной трубой.

4

На месте (лат.).

5

«Тельма и Луиза» – художественный фильм режиссера Ридли Скотта в жанре дорожных приключений (1991).

6

ПТСР – посттравматическое стрессовое расстройство.

7

Х – в коротких сообщениях заменяет слово «целую».

8

Хoxoxo – в текстовых сообщениях заменяет слова «целую, обнимаю»; х – подразумевает поцелуй, о – объятие.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.