Дебри - Сара Пирс Страница 70
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Сара Пирс
- Страниц: 83
- Добавлено: 2025-10-10 14:02:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дебри - Сара Пирс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дебри - Сара Пирс» бесплатно полную версию:ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРОВ «САНАТОРИЙ» И «СКАЛА ЖНЕЦА».
«САНАТОРИЙ» ЗАМАНИЛ ВАС В АЛЬПЫ, ГДЕ ВЫ ЗАМЕРЗЛИ ДО КОСТЕЙ, А «ДЕБРИ» ЗАВЕДУТ В САМУЮ ЧАЩУ, ОТКУДА НЕТ ВЫХОДА…
ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР В МРАЧНОЙ АТМОСФЕРЕ ДИКОЙ ПРИРОДЫ, ГДЕ ВЫЖИТЬ СПОСОБЕН НЕ КАЖДЫЙ.
О национальном парке в Португалии давно ходят мрачные слухи. Говорят, здесь часто пропадают люди. Ведь красота дикой природы может быть обманчиво коварной.
Желая сбежать от тяжких воспоминаний детства и себя самой, Кир Темплер отправляется на трейлере по живописному национальному парку в Португалии. Единственный, с кем она поддерживает связь – ее брат-близнец Пенни. И из каждого памятного места Кир отправляет ему нарисованную карту.
Когда Пенни не получает последнюю карту, он чувствует, что случилось нечто ужасное. Полиция отказывается расследовать исчезновение его сестры, но Пенни уверен – Кир все еще там, в лесных дебрях, и ей нужна помощь.
Для детектива Эллин Уорнер эта поездка была хорошим поводом восстановиться после последнего дела и наладить отношения с братом Айзеком. Но, как оказалось, они приехали в Португалию не просто так – Айзек хочет разыскать пропавшую сестру своего друга. В парке у Эллин появляется нехорошее предчувствие после встречи с подозрительными обитателями лагеря. И скоро она понимает, что в этой глуши есть нечто более зловещее, чем мрачные тени в ночи…
«Обескураживающие сюжетные повороты. Невероятно захватывающе». – Джон Маррс, автор мировых бестселлеров «The one. Единственный», «Пассажиры», «Тьма между нами», «Добрая самаритянка»
«Продуманный, извилистый, шикарный и невероятно тревожный». – Уилл Дин, автор бестселлеров «Пусть все горит» и «Последний пассажир»
«Атмосферный триллер с шокирующими поворотами». – Шери Лапенья, автор бестселлеров New York Times
«Цепляет с первой страницы своим закрученным сюжетом и атмосферой надвигающейся угрозы. "Дебри" – лучшая работа Сары Пирс». – Луиза Кэндлиш, автор бестселлеров New York Times
«Абсолютная победа! В "Дебрях" есть все, чего мы так жаждем в триллерах: увлекательный сюжет, сильная и привлекательная главная героиня и захватывающий голос рассказчика, рисующий персонажей и зловещее место действия. Это книга, которую можно прочитать не отрываясь; планируйте свой день». – Джеффри Дивер, автор бестселлеров New York Times
«Запутанная история с виртуозными сюжетными поворотами, которая приводит нас к захватывающему финалу». – Люси Кларк, автор бестселлеров New York Times
«Увлекательный, атмосферный триллер в захватывающем сеттинге». – Т. М. Логан, автор триллера «Сети лжи»
«Ошеломляющий, стремительный саспенс, от которого у вас закружится голова». – Джейн Корри, автор бестселлеров The Sunday Times
«Я была потрясена и тронута. Превосходный триллер». – Ева Чейз, автор романа «Стеклянный дом»
«Увлекательный и неожиданный триллер о дикой природе». – Марк Эдвардс, автор детективов «Сороки» и «Если она полюбит»
Дебри - Сара Пирс читать онлайн бесплатно
– От Мэгги? – Перевернув буклет, Айзек проводит пальцем по надписи под рисунком. – Именно так здесь сказано. Спросите Мэгги. Вы с ней знакомы?
– Простите, больше я ничего не могу вам сказать, – с дрожью в голосе отзывается служащий.
– Но почему Мэгги? – с нотками раздражения напирает Айзек. – Какое она имеет к этому отношение?
– Вам лучше поговорить с ней.
– Этого мы сделать не можем. У нас немного натянутые отношения с их группой. – Элин решает сменить тактику. – Пожалуйста, нам нужно только узнать, о чем написано в буклете. Брат Кир сходит с ума от тревоги, очень важно узнать, что случилось. Помогите, прошу вас!
Лицо мужчины смягчается.
– Слушайте, я могу лишь заверить вас, что Кир не участвовала в чем-то незаконном. Вообще-то, совсем наоборот. – Он кладет ладонь на рисунок. – Этот символ – способ коммуникации с людьми. С людьми, которым это особенно необходимо. – Краснея, он косится на дверь. – Боюсь, я просто не могу открыть вам больше. Вам все-таки следует пообщаться с Мэгги. – Он резко поворачивает голову обратно к компьютеру. – Я должен вернуться к работе. Простите, но больше ничем помочь не могу.
Они выходят на улицу и некоторое время молча стоят, погрузившись в размышления.
– И теперь возникает еще больше вопросов, да? – наконец отмирает Айзек. – Ничего подобного я не ожидал…
Элин кивает, мысленно прокручивая фразу «с людьми, которым это особенно необходимо», и где-то в глубине сознания начинают формироваться связи. Мысли и события, которые до текущего момента казались совершенно безобидными, стягиваются вместе, образуя хрупкие узы.
– Кофе? – Айзек кивает на кафе неподалеку. – Похоже, нам понадобится помощь, чтобы во всем разобраться.
Элин слышит его голос, но воспринимает как не более чем фоновый шум, поскольку стремительно вспоминает последние несколько дней, переключаясь с одного эпизода на другой.
– Что с тобой? – Айзек машет рукой у нее перед лицом. – Ты странно выглядишь.
– Да так, просто размышляла.
– Могу заказать сам, если тебе нужно время подумать, – предлагает он, останавливаясь перед кафе.
– Да, давай. Мне только кофе.
За угловым столиком вопит ребенок, сидящий на детском стульчике, и бросает кусочки печенья, но этот звук ничто по сравнению с гулом мыслей у нее в голове.
Карта Кир. Пылко охраняемая тайна кемпинга. Шрам Лии. И Мэгги. Опасения Лии, что ее бывший где-то в парке и взорвал трейлер. Танцующая на поляне Брайди. Филантропия Роми. Нацарапанные инициалы на дереве у речного пляжа. Обрывки фраз.
«Мы как семья. В особенности Лия. Она из тех, кто действительно понимает, каково это…» «Лия ей как дочь. Как и все мы…»
Лия.
Появляются новые образы. Испуганная Лия в лесу. Испуганная настолько, чтобы поверить, что трейлер взорвал ее бывший.
А вдруг он…
В голове у Элин выстраиваются теории, она вспоминает статьи про Лию. Там упоминался ее бывший. Их обоих обвиняли в вымогательстве. Тогда Элин приняла это как данность, но…
Взяв телефон, она снова ищет ту статью. Найдя его имя, Раймонд Кенни, Элин вбивает его в поисковую строку и прочесывает результаты в поисках тех, что имеют отношение к району, где раньше жила Лия.
Раймонд Кенни упоминается в нескольких новостных статьях. На некоторых сайтах говорится об обвинении в вымогательстве, но на других о совершенно ином преступлении.
Элин читает и перечитывает первую статью, описывающую подробности, и в ее голове эхом повторяются слова Лии: «На ее месте должна была быть я».
Она же имела в виду именно это?
Элин дрожащими руками кладет телефон на стол и прикидывает, как это относится к исчезновению Кир. В голове всплывают прежние идеи.
Чтобы сосредоточиться и дать волю памяти, Элин закрывает глаза. Перед мысленным взором всплывают новые образы: дверь трейлера у пляжа, мужской голос на повышенных тонах.
А дальше выкристаллизовывается воспоминание, словно одна мысль породила другую. Теперь Элин во всех ярких подробностях видит сцену у ночного клуба в гавани. То же лицо, та же ярость. Кого-то толкают к стене.
По-прежнему с закрытыми глазами она старается вспомнить все. Появляются отдельные детали. Не только то, что она видела, но и что слышала и ощущала.
Женский плач. Страх. Пот холодит ее кожу.
Одна картина тянет за собой другую и третью, и связи между ними становятся крепче. Элин удивлена, почему не замечала этого раньше.
У нее бегут мурашки по коже.
Выложив буклет на стол, она обводит пальцем рисунок Кир, пробуя свою догадку на прочность. Выискивая ее изъяны. Но не находит. А новые мысли лишь подкрепляют теорию.
– Прости, что пришлось ждать. – Айзек ставит на стол кофе, и Элин вздрагивает от звука его голоса. – Народа оказалось больше, чем я ожидал. – Он умолкает, изучая ее лицо. – Ты хорошо себя чувствуешь? Выглядишь по-прежнему странно.
– Все хорошо, – медленно произносит Элин. – Я обдумывала слова того человека. Похоже, мы все время смотрели не в том направлении. Совершенно не в том.
88
Элин
Национальный парк,
Португалия, октябрь 2021 года
Айзек придвигает к себе кофе.
– Тебе придется вернуться немного назад. Расскажи все с самого начала.
– По-моему, мы начали копать не в том направлении. Мы считали, что тайны лагеря связаны с чем-то плохим, а на самом деле все иначе.
Беря с подноса тарелку, Элин пытается унять дрожь в руках.
Айзек наклоняется ближе.
– Объясни.
– Слова сотрудника туристического центра о том, что буклет создан для тех, кто больше всего в этом нуждается, означают, что Мэгги помогает людям, так?
Айзек кивает.
– Я задумалась над словами Брайди. Она говорила, что обитатели лагеря ей как семья и Лия хорошо ее понимает. Знает, каково это. И что для Мэгги Лия тоже как дочь.
Айзек по-прежнему ничего не понимает.
– Я расценила ее слова о Мэгги как метафору близких отношений, но увидев это, – Элин кладет руку на буклет, – поняла, что тут кроется кое-что еще. По всей видимости, лагерь… это убежище, а погребальный костер – своего рода… – она медлит, подбирая подходящие слова, – своего рода символ.
Ее рука все еще дрожит. Элин делает паузу, позволяя Айзеку собрать картину воедино.
– Убежище? – наконец спрашивает он.
– Да, и я думаю, что им управляет Мэгги. Это объясняет секретность и враждебность к посторонним. Мы видели уязвимость Лии, как она переживала, что фургон взорвал ее бывший. – Элин делает паузу. – Вспомни шрамы на ее руках, да и на лице Мэгги.
– Но ведь их наверняка можно объяснить как-то еще? Это совершенно не обязательно указывает на то, что лагерь является убежищем.
– Ты поменяешь
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.