Пусть все горит - Уилл Дин Страница 7

Тут можно читать бесплатно Пусть все горит - Уилл Дин. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пусть все горит - Уилл Дин
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Уилл Дин
  • Страниц: 57
  • Добавлено: 2024-08-21 14:02:14
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Пусть все горит - Уилл Дин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пусть все горит - Уилл Дин» бесплатно полную версию:

Он – мой муж. Я – его пленница.
ЛОНГ-ЛИСТ ПРЕМИИ «ЗОЛОТОЙ КИНЖАЛ», ШОРТ-ЛИСТ ПРЕМИИ THEAKSTONS «ЛУЧШИЙ КРИМИНАЛЬНЫЙ РОМАН ГОДА».
«НАПРЯЖЕННЫЙ И СОВЕРШЕННО ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР, ИССЛЕДУЮЩИЙ СТОЙКОСТЬ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ДУХА ДАЖЕ ПЕРЕД ЛИЦОМ НЕПОСТИЖИМОГО ЗЛА». – PUBLISHERS WEEKLY
Он зовет меня Джейн. Но это не мое настоящее имя…
Уже семь лет как моим новым домом стала одинокая ферма среди бескрайних полей. Кажется, именно в таком месте человек должен чувствовать себя по-настоящему свободным. И все же я в ловушке. Никто не знает, как я попала в Англию. Никто не знает, что я здесь.
Муж следит за каждым моим шагом: по всему дому развешаны камеры, а двери всегда должны оставаться открытыми. Есть четкие правила. Их нужно безукоризненно выполнять, иначе он сожжет мои сокровища. Я стараюсь изо всех сил соблюдать эти правила, ведь у него уже была жена, другая Джейн, до меня… И я боюсь даже представить, что с ней стало.
Долгое время побег казался невозможным. Но кое-что изменилось. У меня появилась причина жить и бороться. Теперь и я наблюдаю за ним. И жду…
«По-настоящему душераздирающая книга». – THE GUARDIAN
«Напряжение усилилось до такой степени, что мне пришлось проверить свой пульс». – Лиз Ньюджент, автор мирового бестселлера «Странная Салли Даймонд»
«Я не могу вспомнить, когда в последний раз читала книгу, которая была бы такой динамичной, тревожной, захватывающей, пугающей, трогательной и гениальной… Напряжение было таким мучительным… Она заслуживает того, чтобы стать номером один, она заслуживает, чтобы по ней сняли фильм, она заслуживает наград. Моя книга года, а ведь еще только февраль». – Лайза Джуэлл, автор мировых бестселлеров «Опасные соседи» и «Ночь, когда она исчезла»
«Я не мог оторваться от нее. Книга – настоящий ночной кошмар с одним из самых жестоких злодеев, с которым я сталкивался за долгое время». – Стив Кавана, автор триллера «Тринадцать»
«Невыносимо напряженное чтение с невероятным стилем». – Рагнар Йонассон, автор мировых бестселлеров, прославившийся серией триллеров «Темная Исландия»
«Этот выдающийся триллер Уилла Дина, возможно, станет лучшей книгой, которую вы прочтете в этом году. "Пусть все горит"» – напряженная, мрачная и совершенно леденящая душу история, – я прочувствовала ее до глубины души». – Дженнифер Хиллер, автор мирового бестселлера «Маленькие грязные секреты»
«Краткий, резкий, шокирующий». – THE TIMES
«Невозможно оторваться… один из первых претендентов на звание лучшей книги года». – Daily Express S Magazine
«Я не могла оторваться от этой книги! Блестяще написано». – Дениз Мина, автор остросюжетных романов
«Выдающийся. Лучший триллер за многие годы». – Мартина Коул, автор остросюжетных романов
«Это блестящее, леденящее душу описание жизни на задворках общества. Я прочла ее за один присест, и мне понравилась каждая секунда этой книги вместе с героями. Убедительная, ужасающая и захватывающая, написанная с таким состраданием и самообладанием книга, ставшая, вероятно, лучшей, прочитанной мной за год». – Джейн Кейси, автор остросюжетных романов
«От этого душераздирающего чтения невозможно оторваться. Зловеще, жутковато и великолепно написано». – Дэни Аткинс, автор бестселлеров
«Одна из самых напряженных книга, которые вы когда-либо читали». – Fabulous
«Захватывающе тревожный новый page turner от мастера саспенса Уилла Дина». – Grazia
«Колоритная атмосфера, блестяще прорисованные персонажи… Вызывающая клаустрофобию, мучительная, но в то же время вдохновляющая, эта книга не для слабонервных. Ее трудно читать, и от нее трудно оторваться». – The Press Association
«Живо написанный… мощный триллер». – The Irish Times
«По-настоящему пугающее, выбивающее из колеи произведение, которое стоит прочитать за один раз… Великолепный сюжет». – Woman’s Way
«Эта душераздирающая и очень актуальная история не даст вам покоя». – Heat
«Мы не могли оторваться от этого напряженного романа». – Bella
«Производит сильное эмоциональное впечатление… выворачивает наизнанку». – Peterborough Telegraph
«75 лучших книг 2021 года: мрачная, но блестяще написанная история о притеснениях, пытках и порабощении, которая заставит вас перелистывать страницы до поздней ночи». – The i online
«Уилл не просто создает интригу, он окутывает ею свою историю». – Culture Fly
«Первый самостоятельный триллер Уилла Дина – это вызывающий клаустрофобию и тревожный роман, который в равной степени душераздирающий и захватывающий… Не для слабонервных, Уилл Дин написал потрясающее и заставляющее задуматься произведение, которое найдет отклик даже у закоренелых сторонников жанра». – SHOTS
«Как образец продолжительного домашнего террора, эта книга великолепна и заслуживает того, чтобы стать классикой наряду с "Коллекционером" и "Мизери"». – Strong Words Magazine
«Ужасающая и сильно эмоциональная, это также мощная история о силе и решительности, которая одновременно пугает и вдохновляет. Определенно должна попасть в ваш список для чтения в 2021 году». – Sunday Independent
«Один из лучших триллеров, которые я читал за последние годы». – The Observer
«Чрезвычайно напряженная… история о выживании в ее самой фундаментальной форме, но, более того, она рассказывает об огромной силе человеческого духа». – Culturefly, Лучшая книга 2021 года
«Своевременный и незабываемый триллер "за запертой дверью"». – Daily Express, Лучшая книга года по версии обозревателя Энн Кейтер

Пусть все горит - Уилл Дин читать онлайн бесплатно

Пусть все горит - Уилл Дин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уилл Дин

(по крайней мере, с некоторыми фермерами) всегда так: они постоянно возвращаются. То ключи взять, то кофе, то шляпу забудут или обедать захотят. Они постоянно торчат на ферме, а если их там нет, то ни за что не узнаешь, когда они вернутся. У меня нет никакой власти ни над дверьми, ни над тем, что я ем, ни над своим телом или одеждой – ни над чем.

Я наблюдаю сквозь окно над кухонной раковиной, как Ленн уезжает на своем тракторе к свиньям. У старой развалюхи поднят плуг. Он твердит мне, что «ферма едва держится на плаву», имея в виду, что каждый год едва уходит в ноль. Денег на новое оборудование нет, так что ему приходится ремонтировать все самому и обходиться своими силами. Сегодня на обед будет сырная нарезка на СуперБелом хлебе (тоже в нарезке) c овощными консервами. Ленн заставляет меня выковыривать оттуда каждый твердый кусочек, чтобы содержимое напоминало жиденькую подливку. Эти кусочки достаются мне. Затем он съедает яблоко и запивает его стаканом лаймового лимонада. Я предлагала Ленну выращивать свои овощи для экономии денег, но он ни в какую. «На рынке их продай!» – был его ответ.

Камера не сводит с меня объектива, пока я драю ванную комнату, унитаз с трещиной в бачке и холодную железную ванну. Я мою все с хлоркой, но пятна не поддаются. Красно-коричневые пятна в районе слива. Время от времени там цветет плесень, и тогда мне приходится тереть ее железной мочалкой, а затем покрывать герметиком. И все это под неусыпным оком камеры.

Начинается дождь.

Чувствую свежий воздух и запах мокрой земли.

Я иду к входной двери, чтобы снять белье с веревки, но на улице кто-то стоит. На его дороге. Прямо на моих вчерашних следах. Ворота, стоящие на полпути к ферме, уже у нее за спиной, я вижу ее машину, припаркованную у сарая и старого комбайна. Она идет ко мне. Он, конечно же, ее перехватит. Невозможно, чтобы она прошла весь путь. Доставщик зерна дважды почти добрался до дома, однажды сюда занесло Свидетеля Иеговы, а один раз пришла какая-то компания школьников, но он всегда их перехватывал, словно сокол. Почти никогда ему ничто не загораживает обзор на ферме. Я жду на пороге, чувствуя, как сердце стучит по ребрам. Если она подойдет ближе, то, может быть, я смогу подняться по лестнице, взять свою ID-карту и показать ей. Попробую рассказать, что за кошмар здесь творится. Но я знаю, что ничего подобного не сделаю. Я не могу. Ким Ли почти что расплатилась по своим долгам, и вскоре она станет совершенно свободной, сможет начать нормальную жизнь в Манчестере. Настоящую жизнь. Ей ничто не помешает завести друзей и собственную семью. Ее жизнь будет в ее власти. У нее будет свой дом и возможность делать все что угодно по выходным. Смотреть то, что ей нравится, по телевизору, и может быть, однажды она вернется и найдет меня в этой темнице под открытым небом. Женщина подходит ближе и улыбается. Широкой, искренней улыбкой.

Ее рыжие волосы намокли под дождем. На ней флисовая рубашка и бежевые конноспортивные бриджи. Скоро, скоро он ее поймает, примчится на своем квадроцикле и проводит до ворот.

Но его нигде нет.

Нигде.

– Как же хорошо, что вы дома, – раздается ее голос.

Глава 4

Я киваю и немного поворачиваюсь так, чтобы дверь прикрывала мою больную ногу.

– Извините за беспокойство, – говорит она, улыбаясь и слегка хмурясь. – Я не смогла проехать весь путь, поэтому припарковала машину у вас во дворе, там, около ворот. Надеюсь, ничего страшного.

Помогите.

– Ну и сырость сегодня! – Она замолкает. Ее глаза смотрят на меня. – Вы в порядке?

Помогите.

– Ой, простите, – она протягивает руку, – так грубо с моей стороны, меня зовут Синтия. Синтия Таунсенд, приятно познакомиться!

Я пожимаю ей руку.

– Меня зовут Джейн.

Меня зовут не Джейн. Меня зовут Танн Дао.

– Приятно познакомиться, Джейн, какое очаровательное у вас тут местечко. Я недавно въехала в один из старых муниципальных домов в соседней деревушке, ну в эти, которые с треугольными окнами над дверью, знаете, да?

Я киваю.

Я не знаю, о каких домах она говорит.

Я никогда не была в соседней деревне. Там, где стоят дома с треугольными окнами, принадлежавшие раньше муниципалитету.

– В общем, я недавно сюда переехала и думала завести себе лошадь, знаете, какую-нибудь старушку, ничего эдакого, так, для прогулок и компании.

Я киваю.

– Я хотела узнать, вы, случайно, не знаете, у кого можно было бы снять леваду[4], с конюшней и водопоем, ничего экстраординарного, недалеко от деревни.

Помогите.

Голоса в голове орут до хрипоты. Где-то там, глубоко внутри. Но на поверхности я совершенно спокойна. Ради Ким Ли. Я должна держаться ради нее.

– Ну или вдруг у вас есть свободное место на ферме, я никому не помешаю.

Ленн вернется в любой момент, уведет ее отсюда с улыбкой на роже, проводит до машины у закрытых ворот и скажет, мол, может, у Фрэнка Трассока на ферме у моста есть левада и сносная конюшня, раньше у них было много животных.

Но он не приходит. Я чувствую, как пот собирается на спине.

– Вы подумайте об этом, если вам интересно, – говорит женщина.

Я думаю, что хочу, чтобы она увезла меня из этой равнинной преисподней, но тогда Ким Ли с позором вышвырнут обратно и заставят полностью выплатить ее долг; на семью посыплются угрозы, а затем эти угрозы превратятся в действия. На каждой из нас висело по восемнадцать тысяч фунтов[5] долга, которые причитались мужчинам, которые привезли нас сюда. Ким Ли уже почти расплатилась. Почти. Осталось еще два года и месяц. Ей нужно расплатиться с хозяевами квартиры, с водителем, не забыть про проценты и прочие расходы, но свобода уже видна у нее на горизонте. Свобода. Еще пара лет.

Я качаю головой.

– Что, никого не знаете? – Она все говорит. – Или у вас левады нет?

Я уже практически хочу, чтобы Ленн поскорее вернулся и прекратил этот цирк, эту пародию на спасение, прогнал прочь эту руку помощи, что трясется у меня прямо перед носом и которую я вынуждена не замечать. Женщина по имени Синтия, рыжеволосая Синтия с добрым лицом, кому я не могу ни слова проронить ради моей сестренки.

– Вам лучше спросить Ленна, моего мужа.

Он не мой муж. Он ничто.

– Ленн точно знает.

– А он тут? Можно с ним поговорить?

Я

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.