Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара Страница 63

Тут можно читать бесплатно Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Наоми Хирахара
  • Страниц: 73
  • Добавлено: 2025-03-20 09:01:15
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара» бесплатно полную версию:

Чикаго, 1944 год. Двадцатилетнюю Аки и ее родителей только что выпустили из лагеря Манзанар, где их держали после нападения Японии на Перл-Харбор вместе с тысячами других американцев японского происхождения. Семейство Ико вынуждено было покинуть Калифорнию, ставшую им домом, и отправиться в Чикаго, куда за несколько месяцев до этого переехала старшая сестра Аки, Роза. Но перед самым их приездом Роза трагически погибает под колесами поезда метро. Власти считают, что это самоубийство, но Аки не верит, что ее сильная и всегда оптимистичная сестра покончила с собой. Интуиция подсказывает ей, что в этой истории много тайн, и Аки понимает, что только ей придется докапываться до правды.

Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара читать онлайн бесплатно

Кларк и Дивижн - Наоми Хирахара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наоми Хирахара

он его знает. Вообще-то он знает всех.

К тому времени мы уже подошли к спортзалу, который был одной из главных достопримечательностей “Оливета”. Джоуи играл в баскетбол со старшеклассниками, среди которых были и нисеи, и итальянцы. Каким-то чудом на площадке вся его нескладность исчезла, он ловко ловил баскетбольный мяч и забрасывал его в кольцо.

Луиза стояла, сунув руки в карманы своих спортивных штанов, прислонившись к стене, и во весь рот ему улыбалась. Я подумала, что не удивлюсь, если вскоре они объявят о помолвке.

Когда игра закончилась, а старшеклассники разбежались, Джоуи подошел к нам, на ходу вытирая пот, который градом катился у него по лицу, белым полотенцем с чернильным штампом “Оливет”.

– Привет, Аки, – наконец признал он меня.

– Ну ты силен!

– А ты что, смыслишь в баскетболе?

– Смыслить не смыслю, но точно знаю, что нужно мячиком угодить в кольцо. И у тебя это пару раз получилось.

– Аки здесь не затем, чтобы осыпать тебя комплиментами, Джоуи, – вмешалась Луиза. – Она хотела спросить тебя про того нисея, который разносит лед.

– А что с ним такое?

– Его зовут Кейзо. Он, кроме того, еще и портье в отеле “Марк Твен”.

Джоуи покачал головой.

– Сожалею. А что, я должен его знать?

– А вот интересно, знаком ли с ним Хаммер, – подумала я вслух. – Или, может, Манджу.

Услышав имя Манджу, Джоуи и Луиза перекинулись взглядами.

– Что такое? – встревожилась я.

Джоуи, все еще возясь с полотенцем, уперся ладонью в бедро, а Луиза скрестила руки на груди. Эти двое определенно знали нечто такое, что мне тоже требовалось узнать.

– Расскажите! И, знаете, почему-то Хаммер в последнее время не хочет иметь с ним дел.

– И ничего удивительного, – сказала Луиза.

Джоуи потянулся за очками, которые, вытираясь, положил на стул, и надел их.

– Манджу скрывается от полиции.

– Почему?

– Они все еще ищут того, кто ограбил ювелирный в Ниар-Нортсайд.

– Ты же это не про…

Толстячок Манджу? Ну какой из него грабитель! Он и мухи бы не обидел. Нет, из них двоих заводилой всегда был Хаммер, по крайней мере до того, как начал петь в хоре.

– Он ошивается в японском клубе “Цветок”, что на Саутсайде. Клуб связан с мафией. Там была полицейская облава, а на другой день все вернулись в клуб, как ни в чем ни бывало.

Располагался клуб, по словам Джоуи, вниз по улице от Саутсайдского общинного зала, выделенного под собрания буддистов. И хотя сейчас в помещении находились только мы трое, Луиза тихо-тихо, еле слышно добавила:

– И, Аки, мы слышали, что Манджу приторговывает оружием.

– Ты что, шутишь?

Но как тут было не вспомнить про револьвер в коробке для бэнто, который Роза дала на хранение Томи?

– В общем, лучше держись от него подальше, – сказала Луиза, словно прочитав мои мысли.

На этом я распрощалась с будущими мистером и миссис Джоуи Судзуки и, конечно же, направилась в то самое место, куда мне советовали не ходить.

Разница между “Цветком” и “Алохой” бросалась в глаза. У “Алохи” прямо на улицу выходило большое окно, в которое был виден бильярдный стол и бар в глубине. “Цветок”, напротив, полностью закопался под землю. Мне пришлось несколько раз пройтись по тротуару взад и вперед, прежде чем я приметила вереницу японцев, спускавшихся по лестнице – похоже, что в подвал.

Когда я открыла тяжеленную металлическую дверь, за ней не оказалось ни привратника, ни охранника, ни соблазнительной женщины – только темноватый проход, освещенный голой лампочкой, свисающей с потолка. В просторном игорном зале слышалось постукивание костяшек маджонга и покерных фишек. Тут не было шумно, и игроки не выглядели такими поддатыми, как в “Алохе”. Но они так же потягивали напитки и дымили сигаретами, не отрывая глаз от своих карт, костяшек и фишек. Большинство из них были в фетровых шляпах и казались постарше. Они не оглядывали меня похотливо, когда я шла мимо. Напротив, смотрели сквозь, как будто я была невидимкой.

Я не осмелилась обратиться ни к одному из них. Я четко считала их установку: мне, женщине, не следует открывать рот. Обнаружить Манджу следовало, опираясь исключительно на свои способности к сыску.

Судя по посетителям, игра здесь велась по-крупному, а Манджу, скорее всего, принадлежал к обслуге. Из обслуги там была и пара-тройка крупье в жилетках, которые запускали рулетку, и чернокожая продавщица сигарет, ничего похожего на гламурных красоток из фильмов. Простое синее платье, волосы заплетены в две толстые косы, и, как у меня, крепенькие, редиской, ножки, которые моя мама называла дайкон аши. Еще одна чернокожая, на вид ровесница моей мамы, разносила напитки, ловко управляясь с круглым подносом. Содержимое подноса она пополняла, заходя в угол, где два карточных столика служили временным баром. Разливал спиртное плотный мужчина в рубашке, туго обтягивающей живот. Манджу.

Я по стеночке обошла комнату и остановилась перед рядами бутылок. Манджу машинально протянул мне поднос с напитками и только потом разглядел, кто перед ним.

Он чуть не выронил этот поднос.

– Что ты здесь делаешь?!

– Разве не я должна задать тебе этот вопрос? Как ты сюда попал с “Кларк и Дивижн”?

– Теперь я работаю здесь.

– Мне нужно с тобой поговорить. О развозчике льда, которого зовут Кейзо. Он также работает в отеле “Марк Твен”.

Манджу не ответил, но его ноздри раздулись, как будто он знал, о ком речь. Он жестом подозвал чернокожего парня лет двадцати заменить его на перекур.

Мы вышли из игорного зала в коридор.

– Да, я его знаю, – сказал он, сипло дыша. Вытащил сигарету из-за уха и чиркнул спичкой. – А ты почему спрашиваешь?

– Что именно ты о нем знаешь?

Манджу странным образом держал сигарету, сложив пальцы так, будто сейчас вцепится в кого-то ногтями. Пальцы у него были мясистые, как сосиски, а курил он, словно посасывал соломинку, а не сигарету.

– Да не так уж и много. Ты, главное, знаешь, не оставайся с ним один на один.

Дым, которому некуда было деться, заполнил весь коридор. Мое тело стало холодным и липким.

– Это ты к чему?

– Одна деваха из бара “Гуляй смело” рассказывала мне, что около года назад он забрался в ее квартиру. Ждал, когда она вернется домой. – У меня внутри все перевернулось. Совпадало все, и слова Пегги, и рассказ Томи. – Он умеет вскрывать замки. Ну, ты понимаешь, взломщик. Выполнял кое-какую работу на заказ, хотя, думаю, ему больше нравится шуровать в одиночку.

– Что случилось с девушкой?

– Сама понимаешь что. К счастью, вовремя пришел ее парень, так что далеко не зашло.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.