Джон Гоуди - Пелхэм, час двадцать три Страница 62

- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Джон Гоуди
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 62
- Добавлено: 2019-02-06 10:32:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Джон Гоуди - Пелхэм, час двадцать три краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джон Гоуди - Пелхэм, час двадцать три» бесплатно полную версию:Четверо бандитов захватывают поезд в нью-йоркского метро и требуют выкуп за пассажиров. Зачем преступники сами загнали себя в подземную ловушку? У них явно есть какой то хитрый план…Действие романа разворачивается на фоне тщательно прописанной панорамы Нью-Йорка, погруженного в рецессию 1973 года: безработица, левацкие группировки, расовые группировки, улицы, по которым страшно ходить вечером, и метро, смертельно опасное даже среди дня.Джон Гоуди — псевдоним американского писателя Мортона Фридгуда (1913–2006), автора множества бестселлеров. Триллер «Опасные пассажиры поезда 123» (Taking of Pelham One Two Three) был неоднократно экранизирован.
Джон Гоуди - Пелхэм, час двадцать три читать онлайн бесплатно
Хаскинс смотрел на правую руку, сжимавшую ступеньку. Когда пальцы разжались, он шагнул из своего укрытия.
Он прекрасно выбрал место. Лонгмен рухнул, и Хаскинс аккуратно принял его на себя. Лонгмен повернул голову, Хаскинс увидел бледное искаженное лицо, изумленные глаза, и спросил:
— Удивлены?
Примечания
1
жестокие глаза (итал.) — Прим. пер.
2
Ирландская республиканская армия — ирландская террористическая организация — Прим. пер.
3
имеется в виду широко распространенное прозвище американских полицейских — свиньи — Прим. пер.
4
Beakie, созвучно с beaky, «клювастый».
5
Игра слов, Мобуту произносит слово shit (дерьмо) на манер того, как его произносят в южных штатах, что совпадает по произношению со словом sheet (простыня) — Прим. пер.
6
имеется в виду восьмая коммунистическая армия Китая — Прим. пер.
7
мировоззрение (нем.) — Прим. пер.
8
ферри — паром. — Прим. пер.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.