Двенадцать рождественских убийств - Сара Даннаки Страница 54

Тут можно читать бесплатно Двенадцать рождественских убийств - Сара Даннаки. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Двенадцать рождественских убийств - Сара Даннаки
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Сара Даннаки
  • Страниц: 92
  • Добавлено: 2025-12-10 01:02:27
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Двенадцать рождественских убийств - Сара Даннаки краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Двенадцать рождественских убийств - Сара Даннаки» бесплатно полную версию:

Спустя год после загадочной смерти Эдварда Лудденхэма девять гостей накануне Рождества собираются на оглашение завещания в поместье Брейсестон. Каждый из них привозит с собой не только свою тайну, но и историю, связанную с убийством. Таково было условие покойного. До самого Сочельника, когда будет оглашено завещание, дом наполняется ароматом хвои, треском дров и атмосферой загадки.
Однако вскоре становится ясно: сэр Эдвард подозревал, что кто-то из гостей желал ему зла, и его убийца, возможно, сейчас сидит среди приглашённых…
После каждой из детективных историй, рассказанных гостями, вам будет предложена новая подсказка. Но сумеете ли вы разгадать все тайны до наступления Рождества?

Двенадцать рождественских убийств - Сара Даннаки читать онлайн бесплатно

Двенадцать рождественских убийств - Сара Даннаки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Даннаки

произнесла:

– К нам приходила не Мари, верно? – Я поняла, что вижу перед собой жену Лайнела, Катрину. Она держала в одной руке маленького плюшевого медведя, которого либо взяла с земли, либо захватила с собой в качестве нового подношения. – Думаю, я уже знала это в глубине души. Просто слишком хотела еще разок поговорить с дочкой. Посмотреть на ее лицо, не искаженное от боли. У той девочки, что приходила к нам, были такие же чудесные глаза. Аквамариново-синие, как у Мари. Она унаследовала их от отца. Я раньше говаривала, что это цвет неспокойного моря, в котором я с радостью бы утонула. Слишком игриво звучит, но это чистая правда. – И она принялась еле слышно напевать: – Утонуть в его глазах…

– Отвести вас домой? – предложила я, осторожно касаясь руки Катрины.

– Да, хорошая идея, – кивнула она, позабыв о мотиве. – Я угощу вас коржиками, как хотела угостить и Мари, если бы не Лайнел с его дурацкой скамейкой. Он увел дочку с собой, хотя она предпочла бы остаться – я-то видела. Ой! – Собеседница поскользнулась на обледенелой дорожке и уцепилась за мой локоть, чтобы удержать равновесие. – Святые небеса! А все эти проклятые ботинки. Следовало обуть резиновые сапоги. В прошлый раз я тоже чуть не упала на крыльце церкви, но он меня поймал с такой легкостью, будто подхватил птенчика, вывалившегося из гнезда. Я так и сказала. А еще призналась, что Лайнел спугнул нашу малышку. Пригрозил ей тестом, чтобы убедиться в нашем родстве. Но теперь она упорхнула, и мы потеряли ее навсегда.

– И что он вам ответил? – спросила я, выбирая слова так же осторожно, как ступала по скользкой дорожке.

– Ответил, что обязательно отыщет ее. И позаботится, чтобы наша птичка не улетела.

* * *

Мы с Моррисом обнаружили отца Терри коленопреклоненным в молитве за одной из скамеек в церкви Святого Сирила.

Я задумалась, кто же принимает исповедь у священников. Полагаю, кто-то из коллег. Либо же они сознавались в грехах напрямую Господу, как, похоже, и делал сейчас отец Терри. Он точно слышал наши шаги, но продолжал молиться еще несколько минут. Мы дождались, пока он перекрестится и встанет.

– Все дело было в тесте ДНК? – спросила я. – Когда Катрина сообщила вам о нем, то вы встревожились, что могут показать результаты? – Судя по побелевшим костяшкам руки, сжатой на спинке скамьи, священник сражался с внутренними демонами. Я постаралась не думать о том, на что способен еще очень крепкий, хоть и немолодой мужчина, и продолжила: – Тест бы подтвердил, что Габриэлла была дочерью Мари. Но сравнение с ДНК Лайнела бы показало, что тот не являлся ее дедом, верно?

Отец Терри выпрямился.

– Даже если жена Лайнела и изменяла ему сорок с лишним лет назад, то личность биологического отца Мари все равно бы выяснить не удалось. А для семьи известие стало бы огромным потрясением.

– Вот только тест мог бы дать другую информацию, – напирала я. – Например, имена людей, кто делал похожие анализы и с кем Габриэлла, а по умолчанию и Мари, имели родственные отношения. – Мне сразу вспомнились слова Адриана Миддлтона про результаты экспертизы, которые способны вызвать целый ворох неожиданных проблем. Они побудили меня исследовать некоторые детали по данному вопросу. – Вы должны понимать, что информацию все еще можно получить. Мы можем провести тест ДНК и посмертно.

Отец Терри уставился вдаль, утратив всю свою уверенность, затем повесил голову и пробормотал:

– Мой брат. Глупый эгоист. Он считал, что мы унаследовали гены викингов. – Он поднял взгляд, на лице отразилось презрение. – Как-то ему сказали про нордические черты, что бы это ни значило, и он кинулся искать свое наследие. – В синих глазах священника всколыхнулся намек на штормовое море, которое совсем недавно упоминала Катрина.

– Результаты теста Габриэллы могли указать на вашего брата в качестве потенциального родственника. Тогда бы выяснилось, что он приходится двоюродным дедом не только ей, но и Джо с Мэтти. Все трое – ваши внуки, а вовсе не Лайнела. И, желая избежать скандала, вы убили ничего не подозревавшую девушку, думая, что после ее смерти никто не придаст значения заявлениям о принадлежности к семье Энглби.

– Произошел несчастный случай, – возразил отец Терри, хотя и без особой убежденности в голосе. – Я обнаружил Габриэллу возле за́мка. Она словно предвкушала, как завладеет им. Мне же просто хотелось напугать ее, заставить сбежать обратно во Францию. Но она настаивала, что сделает тест ДНК и докажет свое родство с Энглби, после чего вернется с результатами в дом матери. Я схватил девчонку за плечи. Она принялась вырываться и начала кричать. Мне пришлось заткнуть ей рот. Она пыталась высвободиться еще какое-то время, а потом обмякла. – Священник замолчал, его глаза остекленели, а рука на спинке скамьи дернулась. – Я не хотел ее убивать.

– Это уже будут решать присяжные и судья, – ответила я, доставая наручники.

Загадка

Пропавшие птицы

В каждом случае разгадайте два слова по первой букве и определению, после чего добавьте между ними пропущенное, которое сочетается как с первым, так и со вторым – название птицы. Оно может быть частью имени собственного/названия или устойчивого выражения.

Л (звание после прапорщика) _____ М (не войны)

Р (праздничный) _____ Х (из стекла высокого качества)

Д (более чем одноглавый) _____ и Р (то же, что реверс)

Б (не черная) ______ и Л (рыжая плутовка)

С (услаждающий слух) ______ Р (бандит с большой дороги)

Подсказка № 7 к финальному шифру

Одну из пропавших птиц можно обнаружить в названии группы, которая четыре недели подряд занимала первое место в чарте лучших синглов Великобритании в 1970-х годах. Это слово потребуется для продвижения с финальным шифром.

Большой Куш

– Я и сам столкнулся с представителями закона в прошлом году, – объявил Рой после того, как Сара завершила свой рассказ и уклонилась от расспросов, почему покинула полицию. – Исключительно в качестве стороннего наблюдателя, но, тем не менее, в итоге попал в самую гущу событий по довольно опасному делу с разборками криминальных банд и пистолетами, что было достаточно нехарактерно для Сихейвена, смею вас заверить.

– Когда пропала женщина и все вылилось в большую перестрелку? – уточнил Барни. – В социальных сетях мои знакомые об этом только и писали. А я тогда уехал на курсы по цирковому мастерству и пропустил все веселье, – добавил он завистливо.

– Ужасно, – резюмировал Рой, хотя осталось не до конца ясно, касается его комментарий преступления или же желания сына освоить профессию жонглера. – За ситуацией стоял истинный злой гений, но

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.