Ветер из рая - Анна и Сергей Литвиновы Страница 53
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Анна и Сергей Литвиновы
- Страниц: 53
- Добавлено: 2024-11-11 09:12:58
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Ветер из рая - Анна и Сергей Литвиновы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ветер из рая - Анна и Сергей Литвиновы» бесплатно полную версию:Впервые за сорок с лишним лет я, частный детектив Павел Синичкин, встретился со своим отцом. Но вскоре вновь обретенный родитель снова исчез, и обстоятельства, при которых он пропал, заставляли нас с Риммой задуматься о самом плохом. Вместе со своей помощницей и компаньонкой я немедленно бросился в приморский курортный городок, где отец при Советском Союзе работал как опер под прикрытием. Там завязался странный узел его криминальных и любовных отношений. Но зачем он вернулся туда спустя сорок лет? Почему и куда исчез сейчас?
Новый роман Анны и Сергея Литвиновых, известных соавторов в мире российской остросюжетной литературы. Закрученная интрига, понятные и близкие читателю персонажи, современные проблемы – вот секрет успеха потрясающего детектива за авторством Литвиновых. Следствие вновь ведут хорошие известные читателям по романам и телесериалам герои – частный детектив Паша Синичкин и его верная помощница Римма.
Ветер из рая - Анна и Сергей Литвиновы читать онлайн бесплатно
Водитель в костюмчике выскочил и отворил перед эксполковником заднюю дверь.
Ходасевич протянул мне руку на прощание. Ясно было, что он хочет увильнуть ото всех вертевшихся у меня на языке вопросов.
Я пожал его толстую и мощную длань, а он, не выпуская ее, вдруг притянул меня к себе и, обдавая крепким запахом старого доброго одеколона «Ожён», проговорил вполголоса:
– Твой отец был и остается нашим. И то, что он тогда, в восемьдесят первом, совершил, был не побег. Это было внедрение.
Авторы благодарят
Большое спасибо нашим друзьям:
– журналистке и писательнице Наталье БАРАБАШ;
– журналистке Галине АРБАТСКОЙ – по нашей просьбе обе они написали настоящие мемуары: о том, как жилось в былые времена во Владивостоке, что там ели, пили; где гуляли, как говорили; что было можно, а что запрещено. Мы не только внимательнейшим образом проработали их записки, но потом еще задали им миллион дополнительных вопросов;
– инженеру Валентину СОРИНУ – он в подробностях рассказал о том, как в советские времена снимали свои ленты кинолюбители.
Если мы чтото в вышеозначенных вопросах напутали и исказили, в том исключительно наша, а ни в коем случае не их вина.
Мы чрезвычайно также признательны Денису КОТОВУ и команде энтузиастов, которые придумали и осуществили экспедицию «Книжный маяк», совершившую железнодорожный маршбросок от СанктПетербурга до Владивостока. Мы благодарны, что на определенном этапе стали соучастниками экспедиции и не только проехали от Иркутска до Владивостока, но и провели несколько незабываемых дней в обоих этих прекрасных городах.
Примечания
1
Сейчас улица Муравьева-Амурского.
2
С 1993 года – Космодамианская набережная.
3
Это подорожание произойдет в сентябре 1981 года.
4
Вероятно, память подводит моего старика, потому что действие его рассказа начинается в июне 1981 года, а сборник Высоцкого «Нерв» был подписан к печати только 10 сентября 1981 года. (Примечание Павла Синичкина.)
5
Теперь – улица Светланская.
6
Стихи Л. Дербенева.
7
Песня Ю. Антонова на стихи Л. Фадеева.
8
Мост построят только в новом веке: он будет открыт в 2012 году.
9
Стихи Н. Добронравова. В оригинале: «Держись, геолог, крепись, геолог, ты солнцу и ветру брат».
10
Ныне улица Алеутская.
11
«Серая лошадь» – народное название первых во Владивостоке многоэтажных домов, построенных в 1938–1940 годах на улице 25 Октября (Алеутской). В одном из них, № 19, квартиры предоставляли работникам милиции.
12
Сорт советского лимонада.
13
Русский текст А. Азизова.
14
И опять память подводит моего старика. Песня Moonlight and Vodka вышла на диске Криса де Бурга Man on the line в мае 1984 года, поэтому владивостокские лабухи вряд ли могли исполнять ее летом 1981-го. Впрочем, о своей поездке во Владивосток отец писал через сорок с лишним лет после того, как она происходила. Немудрено, что он путал детали – аберрация памяти, так, кажется, это называется по-умному. (Прим. Павла Синичкина.)
15
«Водка и свет луны уносят меня прочь. Московская полночь – время обеда в Лос-Анджелесе… Шпионаж – серьезный бизнес, да, я занят серьезным делом Девчонка, танцуя, строит мне глазки, но я уверен, что она из КГБ – в этом раю, холодном, как лед» (англ.).
16
«…Полночь во Владике – время рассвета в Лос-Анджелесе» (англ.).
17
Лилиана Гасинская работала официанткой на советском судне «Леонид Собинов». В январе 1979 года она вылезла из иллюминатора теплохода, когда тот находился в Сиднее, и попросила политического убежища в Австралии. Впоследствии снималась для «Пентхауса», а также в австралийских сериалах.
18
С наилучшими пожеланиями счастливого Рождества! (Англ.).
19
Песня на стихи М. Агашиной.
20
Песня на стихи А. Вознесенского.
21
Песня на стихи А. Дементьева.
22
Имеется в виду валютный курс черного рынка: «один к трем» означает, что за три рубля тогда продавали один доллар. Официально валютные операции в СССР были запрещены и строго преследовались.
23
«Мастер» на флотском арго означает капитан (теплохода).
24
Аллюзия на песню на стихи Евгения Аграновича: «Я менял имена, я менял города».
25
См. роман А. и С. Литвиновых (и одноименный сериал) «Слишком много любовников».
26
См. роман А. и С. Литвиновых «Слишком много любовников».
27
Более подробно можно прочесть в книге Анны и Сергея Литвиновых «Все девушки любят бриллианты/Смерть в наследство».
28
Девушка намекает на события, описанные в предыдущей книге серии: Анна и Сергей Литвиновы «Она исчезла».
29
История этих Пашиных отношений (и сопутствующего детектива) изложена в рассказе Анны и Сергея Литвиновых «Экклезиаст ведет расследование».
30
См. рассказ Анны и Сергея Литвиновых «Горький инжир».
31
Об этом подробнее рассказано в предыдущем романе серии: Анна и Сергей Литвиновы, «Она исчезла».
32
Советская песня на стихи Игоря Шаферана.
33
МБ, то есть Министерство безопасности, – так в 1993 году называлось ведомство, ставшее правопреемником КГБ. В дальнейшем оно в свою очередь было переименовано в ФСБ.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.