Дебри - Сара Пирс Страница 45
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Сара Пирс
- Страниц: 83
- Добавлено: 2025-10-10 14:02:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дебри - Сара Пирс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дебри - Сара Пирс» бесплатно полную версию:ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРОВ «САНАТОРИЙ» И «СКАЛА ЖНЕЦА».
«САНАТОРИЙ» ЗАМАНИЛ ВАС В АЛЬПЫ, ГДЕ ВЫ ЗАМЕРЗЛИ ДО КОСТЕЙ, А «ДЕБРИ» ЗАВЕДУТ В САМУЮ ЧАЩУ, ОТКУДА НЕТ ВЫХОДА…
ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР В МРАЧНОЙ АТМОСФЕРЕ ДИКОЙ ПРИРОДЫ, ГДЕ ВЫЖИТЬ СПОСОБЕН НЕ КАЖДЫЙ.
О национальном парке в Португалии давно ходят мрачные слухи. Говорят, здесь часто пропадают люди. Ведь красота дикой природы может быть обманчиво коварной.
Желая сбежать от тяжких воспоминаний детства и себя самой, Кир Темплер отправляется на трейлере по живописному национальному парку в Португалии. Единственный, с кем она поддерживает связь – ее брат-близнец Пенни. И из каждого памятного места Кир отправляет ему нарисованную карту.
Когда Пенни не получает последнюю карту, он чувствует, что случилось нечто ужасное. Полиция отказывается расследовать исчезновение его сестры, но Пенни уверен – Кир все еще там, в лесных дебрях, и ей нужна помощь.
Для детектива Эллин Уорнер эта поездка была хорошим поводом восстановиться после последнего дела и наладить отношения с братом Айзеком. Но, как оказалось, они приехали в Португалию не просто так – Айзек хочет разыскать пропавшую сестру своего друга. В парке у Эллин появляется нехорошее предчувствие после встречи с подозрительными обитателями лагеря. И скоро она понимает, что в этой глуши есть нечто более зловещее, чем мрачные тени в ночи…
«Обескураживающие сюжетные повороты. Невероятно захватывающе». – Джон Маррс, автор мировых бестселлеров «The one. Единственный», «Пассажиры», «Тьма между нами», «Добрая самаритянка»
«Продуманный, извилистый, шикарный и невероятно тревожный». – Уилл Дин, автор бестселлеров «Пусть все горит» и «Последний пассажир»
«Атмосферный триллер с шокирующими поворотами». – Шери Лапенья, автор бестселлеров New York Times
«Цепляет с первой страницы своим закрученным сюжетом и атмосферой надвигающейся угрозы. "Дебри" – лучшая работа Сары Пирс». – Луиза Кэндлиш, автор бестселлеров New York Times
«Абсолютная победа! В "Дебрях" есть все, чего мы так жаждем в триллерах: увлекательный сюжет, сильная и привлекательная главная героиня и захватывающий голос рассказчика, рисующий персонажей и зловещее место действия. Это книга, которую можно прочитать не отрываясь; планируйте свой день». – Джеффри Дивер, автор бестселлеров New York Times
«Запутанная история с виртуозными сюжетными поворотами, которая приводит нас к захватывающему финалу». – Люси Кларк, автор бестселлеров New York Times
«Увлекательный, атмосферный триллер в захватывающем сеттинге». – Т. М. Логан, автор триллера «Сети лжи»
«Ошеломляющий, стремительный саспенс, от которого у вас закружится голова». – Джейн Корри, автор бестселлеров The Sunday Times
«Я была потрясена и тронута. Превосходный триллер». – Ева Чейз, автор романа «Стеклянный дом»
«Увлекательный и неожиданный триллер о дикой природе». – Марк Эдвардс, автор детективов «Сороки» и «Если она полюбит»
Дебри - Сара Пирс читать онлайн бесплатно
Я бросаю взгляд на лежащую на столе газету. Тот же выпуск, с первой страницы кричит жирный заголовок: «Лодочный убийца еще не найден».
Пенн снова изучает мое лицо, на этот раз по-настоящему.
– Это точно не имеет отношения к ссоре на мальчишнике? Наверное, я слишком остро отреагировал. Не стоило поднимать такой шум. Эта свадьба… всех довела до ручки, меня в особенности.
Он смеется, но его смех звучит натянуто.
– Никак не договоришься с поставщиками закусок?
Пенн кивает.
– Они просят больше денег. – Он опять натужно смеется. – Один совет. Если когда-нибудь решишь пойти под венец, с самого начала жестко определи бюджет. С тех пор как мы начали вникать в детали, он постоянно увеличивается.
Пенн смотрит на меня, пытаясь улыбнуться, но я вижу, каких усилий ему это стоит.
Он с трудом справляется.
– Нужна помощь? – интересуюсь я. – Не могу сказать, что я спец по бюджету, но у меня неплохо получается с экселевскими таблицами.
– Да нет, не нужно. Я справлюсь, а ты уже и так достаточно сделала, обработав моего шафера.
– Он сказал тебе, что я звонила?
Пенн кивает.
– Говорит, что ты «вежливо напомнила» ему кое о чем. – Замолчав, он снова внимательно смотрит на меня. – Так ты считаешь, что вы с Зефом… расстались окончательно?
Я пожимаю плечами.
– Точно не знаю. Может, если мы оба соберемся с духом…
Воцаряется молчание, и он меняет тему разговора.
– По субботам, когда я был на футболе, ты приходила сюда с мамой, да?
– Да.
Я оглядываюсь по сторонам. С тех пор все немного изменилось. В наше время интерьер пекарни соответствует современному пляжному стилю. Пластиковые стулья и столы исчезли, как и белый линолеум. Теперь здесь царят кипенно-белый цвет и дерево, на полках стоят горшки с растениями, подходящие для фото в соцсетях. Вместо сахарных булочек и печенья витрина в рустикальном стиле, на которой красуются ряды пончиков с глазурью, мармеладом и нутеллой.
Впрочем, дух старой пекарни еще здесь, хранит воспоминания. Например, о том, как мама сидела с книгой за угловым столиком и причмокивала от удовольствия, когда делала первый глоток кофе.
Я нервно сглатываю. Подобные воспоминания – хорошие, счастливые, но все равно причиняют боль. Заставляют сожалеть о том, что я потеряла. О том, чего никогда не вернуть.
Пенн кивает и собирает пальцем крошки с тарелки, как в детстве. А его взгляд устремляется на мою тарелку.
Я двигаю ее по столу.
– Доедай. Мне уже хватит.
Он вонзает вилку в торт и снова меня разглядывает.
– Ты почти ничего не съела.
– С желудком проблемы.
– От стресса?
Он кладет кусок торта в рот.
– Наверное. – Я выдавливаю улыбку. – Возможно, у меня предсвадебная лихорадка, прямо как у тебя. Я ведь твой близнец.
Пенн шутит насчет телепатии, но я не слушаю – мое внимание привлекает кое-что на улице.
На тротуаре напротив кто-то стоит, но его лицо загораживает огромный объектив камеры.
Когда я понимаю, куда направлена камера, меня пробирает дрожь. Человек снимает не людей, сидящих перед кафе, как кажется на первый взгляд, он снимает нас.
54
Элин
Национальный парк,
Португалия, октябрь 2021 года
Элин снова смотрит на экран, на улыбающееся лицо Стида, на шампанское в его руке и белое конфетти на плечах.
Ей хорошо знакомо это выражение лица. Натужная улыбка на камеру.
Он часто так делает – изображает веселье, но получается слегка напряженно. За последние месяцы Элин обнаружила, что под расслабленными манерами скрывается человек, которому порой приходится нелегко на людях. Они много разговаривали о его застенчивости в детстве и нежелании даже теперь общаться с малознакомыми людьми.
Элин снова смотрит на фотографию, и хотя очевидно, что это он, мозг отказывается соглашаться.
Стид… просто не может быть Пенном.
Во‐первых, разные имена и фамилии, хотя, учитывая семейную историю и преступления родителей, он вполне мог сменить имя, но дело не только в этом. Такого просто не может быть.
Как он мог столько времени молчать, что знаком с Айзеком и даже дружит с ним?
Мысли в голове мельтешат, разум отчаянно силится найти ответ. Может, Стид так и не понял, что Элин с Айзеком родственники? Просто совпало. Или он уже упоминал о том, что знает Айзека, а она не помнит.
Элин копается в воспоминаниях о том, как они проводили время на работе и у нее в квартире. Они в подробностях обсуждали случившееся с Сэмом и то, как она отдалилась от брата.
Нет. Она цепляется за соломинку.
Стид никогда не говорил ей, что знает Айзека, и маловероятно, что он не догадался об их родстве. Не только из-за ее рассказов, ведь и Айзек мог поделиться аналогичными воспоминаниями.
Стид просто не мог не догадаться.
Вспоминая разговор с Айзеком об этой поездке, она чувствует, как начинают пылать щеки. Он сказал, что именно Пенн предложил ехать в Португалию, в национальный парк.
Стид слышал, как она говорила об отпуске, об этом месте. И уже несколько дней она шлет ему фотографии.
Жар охватывает уже все тело. Нет, такое никак не объяснить. Он не мог спутать. Стид знал. Стид попросил Айзека поехать в Португалию на поиски Кир, зная о том, что он брат Элин.
Ее сердце колотится, ладони вспотели. Дело не только в предательстве, но и в странном, скользком страхе, когда осознание всего этого оседает в груди как твердая масса.
У Стида явно имелась причина не сообщать ей о знакомстве с Айзеком. Он скрывал это от нее не просто так, но Элин понятия не имеет почему.
Ее мысли разбегаются в поисках ответов.
Айзек.
Надо с ним поговорить. Может, он знает то, что прольет на происходящее свет.
Звонит телефон.
Поднеся его к уху, Элин слышит фоновый смех и гул машин.
– Айзек, я только что узнала кое-что о Пенне.
– Прости, ничего не слышу, в городе какой-то праздник, – произносит он после паузы. – Очень шумно. Я…
Теперь слышны лишь отдельные звуки, заглушенные громким гудком горна.
– Айзек?
– Я зашел в магазин, чтобы лучше слышать, но аккумулятор почти на нуле, – перебивает он. – Если вдруг связь прервется, я хотел сказать, что Пенн прислал сообщение. Он сел на ранний рейс и уже на пути в парк.
– Но…
Тишина.
– Айзек? – Она повышает голос: – Айзек?
Трясущимися пальцами Элин перезванивает.
На этот раз в ухе раздаются только звуки тонального набора.
Она собирается попробовать еще раз, но тут в дверь тихо стучат.
55
Кир
Девон, июль 2018 года
Я
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.