Десерт из тайн для Скорпиона - Соль Решетникоф Страница 38

Тут можно читать бесплатно Десерт из тайн для Скорпиона - Соль Решетникоф. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Десерт из тайн для Скорпиона - Соль Решетникоф
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Соль Решетникоф
  • Страниц: 68
  • Добавлено: 2026-03-22 18:05:11
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Десерт из тайн для Скорпиона - Соль Решетникоф краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Десерт из тайн для Скорпиона - Соль Решетникоф» бесплатно полную версию:

Даниэла Гримальди думала, что жизнь – как десерт: сладкая, предсказуемая, с привкусом счастья. Пока не попробовала тот, что приготовила для неё судьба.
В тихой тосканской деревне, где запах ванили смешивается с тайной, любой жест может стать признанием, а каждый шаг – ловушкой из прошлого.
Здесь грех и святость переплетаются, как тесто в руках кондитера. Монастырь хранит не только молитвы, но и грехи, мафиози может оказаться спасением, а карты Оракула – единственным способом понять, кто ты на самом деле.
Скорпион чувствует, что правда ближе, чем кажется, а боль – не враг, а верный путь.
Когда ставки повышаются до смертельных, остаётся только одно правило: доверять себе и идти до конца, не боясь превратить чувства в пепел.
Вы бы рискнули собственным сердцем, чтобы узнать вкус правды?

Десерт из тайн для Скорпиона - Соль Решетникоф читать онлайн бесплатно

Десерт из тайн для Скорпиона - Соль Решетникоф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Соль Решетникоф

«Слишком киношно для современности! Зато сущая правда».

Бенито тогда не знал, сколько сил ему придется вложить, чтобы сразиться с самим доном Пеппино. Мстить за любимую, за сына, которого не смог потом воспитать.

– С вами все хорошо? – На плечо легла легкая рука официантки, прерывая воспоминания.

Бенито кивнул. Он снова задал себе этот вопрос: «Каким образом в тот злополучный день Агата с маленьким Рафаэле оказалась на заброшенной вилле?» И тут же ответил: «Я и сам этого до сих пор не знаю… Было одно недостающее звено во всей этой поганой истории. Кто тот связной Лагана́, через которого он смог передать моей жене записку? Все участники этого преступления должны умереть». Уже не первый год Бенито искал эту гниду. Скорее всего, искал не там, ибо никак не находил. Отчего привыкший к власти мафиози чувствовал приближение старости и немощности.

«Франческа сумеет убедить Рафаэле. Ведь когда-то я тоже ей помог. Были у каждого из нас свои тайны, которые мы хранили. Ей всего лишь надо уговорить Рафаэле на эту встречу». Сын избегал его, отказывался отвечать на звонки, ничего не желая о нем слышать. Бросал трубку, как только раздавался его голос с анонимных номеров. Франческа – единственная, на кого он теперь рассчитывал.

Устраивая ногу под столом, Бенито поморщился от боли. Потер колено широкой ладонью, которая все больше напоминала дорожную карту, испещренную событиями его жизни. Но, несмотря на возраст и болезнь, мафиози все еще излучал ауру мощи и опасности.

Бенито задумался. С чего начать разговор? «Откровенность, а не складная речь, вот как! Скажу, что всегда искал его. Искал, даже находясь в тюрьме. Искал там, где уже не ищут». Врожденное умение заводить знакомства и поддерживать теплые отношения, несмотря на репутацию жестокого мафиози, всегда помогали ему находить нужных людей и информацию. Но в делах личных это почему-то не работало. Такой расклад бесил больше всего.

Один из «нужных контактов», владелец клиники, в которую Рафаэле обратился за тестом, чтобы подтвердить, был ли Карризи его отцом, сразу, сообщил: парень соответствовал его описаниям. И самое главное – между ним и Луиджи Карризи нет родственных связей. Бенито тут же отправил в клинику свой биоматериал для анализа.

Его ошибкой было грубо повести себя в первом телефонном разговоре с Рафаэле. «Лучшая оборона – это нападение? Неправ был человек, который так сказал. Лучшая оборона – это гибкость, умение адаптироваться к изменениям и непредвиденным обстоятельствам». Известный своей жестокостью, Бенито просто испугался сына, которого столько времени искал. Теперь исправно ходит в этот ресторан в надежде на встречу с Рафаэле.

Мафиози опустил глаза в чашку, рассматривая кофейную гущу, словно гадал по ней. Посмотрел на часы на руке: «Я поверил в любовь с первого взгляда. И уже много лет иду по пути мести за нее. Но ни о чем не жалею. А ты, сынок?» Печально посмотрел в сторону входа. Медленно поднялся, собираясь уйти.

Глава 34. Тайна Гекати

Для Скорпиона люди из прошлого имеют особое значение. Они могут символизировать как драгоценные воспоминания и утерянные связи, так и неразрешенные вопросы, уроки, загадки.

– А без твоих бандитских замашек нельзя было обойтись?

Словно на крыльях машины времени, Даниэла вернулась в каменный дом на краю Малафе́ммины, переделанный из монастырской мельницы в столярную мастерскую Пьетро Гекати. Год назад она зареклась тут появляться. Внутри все так же пахло древесиной и лаком, солнечный свет еле пробивался в маленькие окна, а на полках стояли какие-то деревянные заготовки табуреток.

Пьетро чистил наждачной бумагой оконную раму, сотрясаясь тощим телом в черной рабочей униформе и длинными до плеч жидкими волосами. Даниэла ужаснулась красному шраму от левой щеки до подбородка, которого раньше не было. Бережно, словно ребенка, Пьетро отложил свое изделие на стол.

– Знаешь, не любят здесь чужаков. Молва долетела, что девушка с пятном от ожога на шее кого-то искала, но не меня. Почему не зашла?

– Разве я тебе что-то задолжала? – Даниэла села на круглую обшарпанную табуретку, собрала волосы в шишку и потянулась за карандашом в кружке.

– До сих пор сердишься? – Пьетро схватил ее за руку. – Тогда зачем вернулась?

– Это тебя не касается.

– Разве не я помог тебе, когда ты работу искала?

– Работу наводчицей? Спасибо, не надо. Не хочу больше ничего знать о человеке, который убивает. Да мой отец перевернулся бы в гробу! – Она отняла руку.

Пьетро прищелкнул языком.

– Не суди, Даниэла. Ох, не суди! Я дал тебе крышу над головой, еду. Семью.

– Семью? – переспросила Даниэла с презрением, отодвигая в сторону стружки, и уселась прямо на стол. – Семью из бандита и наемника? Ты думаешь, я не знаю, чем ты до сих пор промышляешь? Как можно жить с этим?

– Я делал эту работу ради денег. – Вспыхнул Гекати и понизил голос. – Ты же знаешь, зачем мне они. Но при этом не забывал о своих принципах. Я не предаю своих.

– Разве у тебя был выбор? – горько усмехнулась Даниэла, спрыгнув со стола. – Вот и сейчас ты лжешь. Знаю, что ты сделал с сыном и мужем Грации. Ты в курсе, как она после их гибели озверела?. И прокляла тебя. Можно сказать, что ты, кроме этого, повинен и в той жестокости, которую обрушила Грация на нас, сирот.

– Это мой крест, Даниэла. Отвечу в свой судный час. Не могу по-другому. Ты же знаешь почему.

– Это чудовищно! – Отмахнулась девушка, не желая углубляться в эту тему. У нее своих тайн по-горло.

– Стала моралисткой? – Пьетро усмехнулся. – Раньше ты была более сговорчивой.

– Просто подумала, не ты ли причастен к гибели моих родителей? – Парировала Даниэла. – Ведь это случилось недалеко отсюда. А потом сделал так, чтоб я ни о чем не подозревала.

– Не говори так, Даниэла. – Он сурово посмотрел на нее. – Ты для меня как дочь. Я тебе доверял. Хотел сделать счастливой.

– Счастливой? Из-за «счастливого» прошлого я поругалась с Линдой. А потом ее убили. – Даниэла вздохнула – Прошлое меня не отпустит.

– Линда мертва? – Гекати замер. Судя по реакции, он ее знал.

– Вот как? Ты был хорошо с ней знаком? Хотя чему я удивляюсь.

– Я тебя предупреждал, что Филодоро еще больший гадюшник, чем это место. – Пьетро взялся за лобзик и обошел Даниэлу. – Не думала, может, кому-то был нужен твой переезд туда? И почему Линда погибла?

– Говори конкретней. – Даниэла нахмурилась и положила руку на лобзик, не давая Гекати приступить к работе.

– Ты ведь знаешь, что Розарио уже много лет доставлял письма из неволи, когда ездил в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.