Не смотри назад - Джо Спейн Страница 36

- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Джо Спейн
- Страниц: 83
- Добавлено: 2025-08-26 09:01:13
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Не смотри назад - Джо Спейн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Не смотри назад - Джо Спейн» бесплатно полную версию:Раньше Микки Шейлз работала в Ирландии адвокатом, но теперь, переехав в Лондон, предпочитает помогать пережившим насилие женщинам более действенными способами, пусть и не всегда законными. И когда к ней обращается бывший любовник Люк Миллер, умоляя спасти его жену Роуз, случайно убившую жестокого преследователя, Микки не может отказать. Но в квартире Люка, где и произошло убийство, никакого трупа нет! Микки летит на тропический остров, где прячутся супруги, полная решимости разобраться в загадочной ситуации. Однако некоторые тайны лучше не трогать, чтобы потом не пожалеть…
Мгновенно цепляющий триллер с ошеломительной развязкой – новый шедевр от признанной королевы жанра, ирландской писательницы Джо Спейн.
Не смотри назад - Джо Спейн читать онлайн бесплатно
– Даже если ты сама из Дублина?
– Ирландия – маленькая страна, Эллиот.
– Ну не знаю. Я почти ничего не смог нарыть.
– Конечно, ты ведь не ирландец. Но что‑то все‑таки нашел?
Как известно Микки, Эллиоту всегда удается что‑нибудь раскопать, даже если он уверяет, что ничего не нашел.
– Он из очень богатой семьи. У них рыболовецкий бизнес, ведут они его в маленькой деревушке близ Донегола, но денег у ребят куры не клюют. Так что, полагаю, ловят они не только рыбку, если ты понимаешь, о чем я.
– Они у полиции на заметке?
– А вот это самое интересное. По идее, должны быть, верно? В такой захолустной дыре. Но никаких судебных дел, ни единого ареста. На них, как я понял, работает половина деревни. Возможно, это одно из тех семейств, которые считают себя выше закона.
Микки размышляет. Если Роуз связалась с парнем из такой семьи, тогда понятно, почему ей пришлось бежать с острова. В сельском районе Ирландии, где полиция закрывает глаза на темные дела, которые проворачивает семейство твоего парня, шансов добиться справедливости ноль, даже если появишься на пороге участка, избитая до полусмерти.
Наверное, у Роуз действительно сильный характер, раз уж ей удалось осуществить побег. А еще Микки знает, что Роуз наверняка не считает себя сильной из-за того, что сбежала. Но за годы работы Микки объясняла множеству женщин, что в такой ситуации это самый смелый поступок и вообще лучший выход.
– От этого уже можно оттолкнуться, – решает Микки. – Семейка наверняка сплоченная, из тех, где рука руку моет?
Эллиот кивает.
– Думаю, да. Но еще раз повторю, я не выяснил ничего, кроме того, что они очень влиятельны и жутко богаты. До неприличия.
Микки берет телефон, пока Мама ставит перед ней на стойку тарелку картошки фри и новую порцию коктейля.
– Кстати, что у тебя с лицом? – интересуется хозяйка бара.
– Попала в аварию.
– Господи, Микки! Еда и выпивка за счет заведения.
– Ты просто ангел.
У Микки непрочитанное сообщение от Нейтана: «Ужинаю с Ричардом. Буду поздно».
Странно. Перед тем, как она ушла с вечеринки, Ричард сказал, что улетает в Париж.
Она встряхивает головой. Некогда раздумывать, с кем ужинает Нейтан. Или на ком.
Пролистывая список контактов, Микки находит номер. В последний раз она говорила со Стивеном Клири всего пару месяцев назад, так что он не удивится ее звонку.
Он отвечает после двух гудков.
– Миссис Шейлз, – говорит он с подчеркнутым коркским акцентом, поскольку знает, что обращение «миссис» мгновенно выводит ее из себя, – как поживаете?
– Фантастически, Стивен. Муж разрешил мне потратиться на пятиминутный звонок, и я решила позвонить тебе.
– Как мило с его стороны. Так что, какие новости? С твоей подопечной, кстати, все в порядке. Я проверяю время от времени.
Недавно Микки помогла одной женщине перебраться в Ирландию, тогда она и разговаривала со Стивеном.
Стивен и Микки вместе учились в колледже, но вместо юридической практики он решил поступить в Гарду [7]. Думал, что будет бороться с преступностью лицом к лицу, а вместо этого застрял в маленькой деревушке в графстве Монахан, где служит уже шесть лет. В той самой, куда переехала клиентка Микки, потому что в деревне люди приглядывают друг за другом, а незнакомцы сразу бросаются в глаза.
– Спасибо, – говорит Микки, – я так и думала, что это последнее место на земле, где он станет ее искать.
– У нас тут никто никого не ищет, – соглашается Стивен. – Ты ведь не собираешься отправить сюда еще одну? Потому что, должен заметить, хоть я и рад постоянно следить, не едет ли к нам какой‑нибудь чокнутый англичанин, эта деревня пока не готова стать последним прибежищем для всех несчастных женщин.
– Как жаль, – с улыбкой говорит Микки. Она знает, что Стивен возмущается не всерьез; больше того, просьба помочь скрыться молодой женщине стала самым волнующим событием в его жизни за долгое время. – Я звоню по другому поводу, – говорит она. – Мне нужна информация.
Она прямо чувствует, как Стивен раздувается от важности.
– Спрашивай.
– В Донеголе живет одна семья. Дэвидсоны.
– И?
– Одного из них зовут Кевин. Он доставляет беспокойство моей клиентке. Мне хотелось бы побольше узнать о нем. Насколько мы выяснили, у него нет приводов в полицию, ни у кого из его родичей нет. Но денег они не считают. Так что, если в прошлом он и преступил закон, скорее всего, это замели под ковер.
– И чего ты опасаешься? Что он может убить ее?
– Риск всегда существует, – замечает Микки. – Я хочу узнать, не совершал ли он чего в прошлом. Насколько далеко способен зайти. Потому что на этот раз он готов на многое. Кевин выследил ее в Лондоне, а потом проследил, куда она уехала оттуда. Это чересчур даже для того рода публики, с которой я имею дело.
– Понял, – говорит Стивен. – Предоставь это мне, я поспрашиваю. В тех краях это редкая порода.
– Кто? Жители Донегола или донеголские копы?
– Стыдно сказать, но я имею в виду нас, Микки. Гарду. Та земля вне закона.
– Тогда оставляю это дело в твоих надежных руках, – говорит она. – С меня выпивка, когда буду дома.
– Микки, ты никогда не приезжаешь домой и уже должна мне не одну проставу в баре.
Улыбнувшись, Микки вешает трубку. Конечно, она не ездит домой. Она боится, что, попав туда, никогда не вернется в Лондон. Как все эмигранты, она счастлива, пока не вспоминает о родине.
Она переводит взгляд на экран ноутбука. В браузере открыто табло вылетов на остров Святой Терезы. Все рейсы откладываются на ближайшие двадцать четыре часа.
Микки бронирует билет на самолет, вылетающий завтра ночью. Ей нужно разведать обстановку на острове. Связаться с кем‑то из местной полиции, к кому можно обратиться за помощью. До тех пор придется двигаться в темноте на ощупь.
Если Люку и Роуз хватит ума не высовываться в ближайшие два дня и не натворить глупостей, все будет хорошо.
Она на это надеется.
Остров Святой Терезы
Люк и Роуз выбрасывают сгоревшие стейки – от всплеска адреналина аппетит все равно пропал – и, пощипав какого‑то салата, пьют пиво на террасе.
Начинается дождь, но они сидят под крышей. Навес над террасой больше предназначен для защиты от солнца, но пока справляется.
Они наблюдают, как со стороны моря надвигается гроза. Зрелище потрясает. Небо окрасилось в медный цвет, над океаном гуляют полосы дождя. Ветер усилился, взлохмачивая кроны пальм и заставляя стволы скрипеть.
Несмотря на страх, который оба
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.