Остров Покоя - Ван Цзяцзюнь Страница 32

Тут можно читать бесплатно Остров Покоя - Ван Цзяцзюнь. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Остров Покоя - Ван Цзяцзюнь
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Ван Цзяцзюнь
  • Страниц: 76
  • Добавлено: 2025-02-18 18:08:46
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Остров Покоя - Ван Цзяцзюнь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Остров Покоя - Ван Цзяцзюнь» бесплатно полную версию:

ФИНАЛИСТ КИТАЙСКОЙ ПРЕМИИ СОДЗИ СИМАДЫ.
Пятнадцать лет назад, ночью, во время сильнейшего тайфуна исчез целый остров Покоя со всеми его жителями. Местные утверждают, что здесь не обошлось без чудовища из древних китайских легенд….
Из всех жителей острова выжил только юный Шэнь Ко, гостивший в ту ночь у бабушки на соседнем острове Радости. Так считалось до сих пор. Пока в море не спасли человека… и им оказался еще один житель острова Покоя, пропавший пятнадцать лет назад.
Пораженный этой новостью, Шэнь Ко берет перерыв в финале международного турнира по шахматам и отправляется в места своего детства. У него всего три дня на то, чтобы встретиться лицом к лицу с призраками прошлого и, наконец, выяснить, что произошло с его родными. Но как только Шэнь Ко приплывет на остров Радости, вокруг один за другим начнут погибать люди…
«Из главного героя – Шэнь Ко – мог бы получиться прекрасный сыщик, но он предпочел стать шахматистом. Поначалу к нему не проникаешься симпатией, но по мере чтения больше понимаешь, почему он такой и почему именно ему суждено распутать этот клубок старых тайн. Загадка исчезновения острова, круговорот событий, разворачивающихся в считаные дни, – история держит в напряжении, заставляя до самого финала задаваться вопросом, что же тогда произошло и как целый остров мог исчезнуть без следа». – Нестерова Ольга, редактор
«Главный герой "Острова Покоя" – талантливый игрок в го по имени Шэнь Ко, который пытается разгадать загадку исчезновения небольшого острова и своих родителей, которые на нем жили. Помогает ему друг детства и по совместительству местный полицейский.
Возвращение Шэнь Ко из Шанхая на малую родину запустило цепную реакцию невероятных событий: главному герою предстоит пережить покушения на собственную жизнь, расследовать несколько убийств и раскрыть множество других тайн: оказалось, что в спокойной с виду глубинке на фоне прекрасных морских пейзажей происходят убийства, шантаж, предательство близких, здесь крутятся огромные деньги в нелегальных казино и прячется подпольный миллионер, а местные рыбаки верят в мистическое китовое чудище.
Аллюзии на средневековую историю и насыщенность этнографическими деталями выводят детектив за рамки сугубо криминального расследования, расширяя познания о Китае». – Коробова Анастасия, переводчик

Остров Покоя - Ван Цзяцзюнь читать онлайн бесплатно

Остров Покоя - Ван Цзяцзюнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ван Цзяцзюнь

ее придавил. Каждый год в горах пропадают люди. Ты помнишь дядю Чжана? В прошлом месяце он сказал, что собирается подняться на гору, и исчез. В конце концов тетя Чжан нашла только обрывки его одежды.

– Давай быстрее пойдем домой, я не хочу, чтобы бабушка меня потеряла. – Шэнь Ко встал и отряхнул землю со своих брюк.

– Ты такой трусливый, я тебя обманул.

– Но дядя Чжан действительно пропал. – Шэнь Ко серьезно отнесся к словам Сян Бэя. – Наверное, его съел оборотень.

– Никакого оборотня нет.

Увидев, что становится поздно, Шэнь Ко уговорил Сян Бэя спуститься с горы. Когда Сян Бэй снова позвал Шэнь Ко пойти на Цинскую равнину, у того голова тряслась, как погремушка.

Вспоминая события детства, Сян Бэй не удержался и прыснул от смеха. Краем уха он слышал, как болтали об оборотне, а уже позже узнал, что это то самое китовое чудище, наводившее ужас на предков рыбаков острова Радости. Шэнь Ко, у которого Цинская равнина была связана с психологической травмой, ни за что не стал бы подниматься в гору в такую погоду.

При мысли об этом настроение Сян Бэя немного улучшилось. Машина свернула с бетонной дороги на горную и запрыгала по ухабам. Цзи Цзе включила дальний свет и поехала по едва заметной грунтовой дороге вглубь горы Цинхуай. Густые ветви, как навес, защищали от большого количества осадков, и казалось, что в горах дождь стал слабее.

Перед ними были темнота и хаос, ветки время от времени царапали кузов с обеих сторон. Кроме полосы, освещенной фарами, больше ничего не было видно. Горная дорога постепенно сужалась, дорожные условия становились все хуже и хуже, шины начали пробуксовывать, и машина Цзи Цзе ерзала на месте.

– Высади меня здесь. – Сян Бэй не разрешил Цзи Цзе ехать дальше. У ее спортивного автомобиля низкая посадка, попади они в лужу чуть больше, возможно, придется ремонтировать весь автомобиль.

– Я пойду с тобой. – Цзи Цзе тоже хотела выйти из машины.

Сян Бэй вышел, надел дождевик, подошел к дверце машины со стороны Цзи Цзе и сказал:

– Дождь слишком сильный, так что подожди меня здесь.

– Но мы же еще не доехали до Цинской равнины, – сказала Цзи Цзе, открыв дверь машины.

– Я знаю эти места лучше, чем ты. Впереди узкая тропинка, твоя машина не проедет. Я буду там через десять минут.

Цзи Цзе посмотрела на грязную дорогу на земле, поколебалась и кивнула:

– Если тебе что-нибудь понадобится, дай знать как можно скорее.

Они разговаривали, когда раздался велосипедный звонок.

– Кто там? – Это был голос Лао Юя. Он стоял, прищурившись и заслоняясь одной рукой от света, падающего из машины.

– Лао Юй, это я. – Сян Бэй закрыл дверцу машины за Цзи Цзе, подошел к Лао Юю со стороны света и сказал: – Машина дальше не проедет.

Лао Юй, остановив велосипед, одной ногой стал на землю, на руле у него был фонарик, и дождь барабанил по его дождевику. Покрытая илом машина Цзи Цзе выглядела так, словно ее выловили из трясины, а половина колес уже застряла в грязи.

– Я отвезу тебя туда. – Лао Юй похлопал по заднему сиденью велосипеда. Сян Бэй запрыгнул на него, схватил Лао Юя за талию, и велосипед несколько раз качнуло влево-вправо. Лао Юй наконец выровнял его и, полагаясь на слабый свет фонарика, углубился в лес.

Требовались большие усилия, чтобы велосипедные шины преодолели камни под слоем грязи, но все равно это было быстрее, чем идти пешком.

Примерно через пять минут езды дорога стала еще хуже. Ехать было слишком опасно. Сян Бэй помог Лао Юю припарковать велосипед, и они пошли вперед один за другим.

– Кто обнаружил тело? – спросил Сян Бэй.

– Лесник А-Чжун, – ответил Лао Юй.

– Где он сейчас?

– Он обнаружил тело на Цинской равнине. Поскольку у него не было с собой мобильного телефона, он немедленно вернулся к себе домой и оттуда позвонил в полицейский участок.

– Может быть, какой-нибудь турист-чайник попал в беду в горах.

– Люди в городе маются от безделья, – проворчал Сян Бэй.

– Судя по погоде, причал должен быть закрыт, суда не выходят в море, и следователи по уголовным преступлениям прибудут сюда с материка не скоро.

Камней становилось все больше и больше, ноги вязли в грязи. Сян Бэй нашел выступающий камень и стер толстый слой грязи со своих резиновых сапог, стало намного легче.

Когда они вышли из леса, перед ними внезапно открылся вид на плато, куда медленно стекали по отвесным скалам грязевые потоки. Плато представляет собой неправильный круг, с трех сторон окруженный каменными стенами, а с западной стороны есть щель, за которой находится утес высотой в сотни метров. Подножие утеса покрыто густым лесом, оно в стороне от проторенных дорог, и в лесу часто водятся свирепые дикие кабаны. Даже местные жители неохотно заходят сюда.

Небо было темным, и удивительной красоты Цинской равнины было не видно, только неспокойные облака и причудливые скалы окружали ее. С неба хлынул ливень, воздух, вдыхаемый ноздрями, был полон влаги, а свирепый ветер хлестал пощечины дождевыми каплями.

Лао Юй наступил на резиновый сапог. Он не выглядел слишком старым и не похож был на выброшенный мусор. Он был не очень грязный и, видимо, находился тут недолго. Лао Юй огляделся по сторонам и наконец нашел тело, о котором говорил А-Чжун.

– Вон там! – Лао Юй направил луч фонарика на дно плато у себя под ногами.

Сян Бэй вытер с лица капли дождя и пристально посмотрел туда, куда указывал Лао Юй. Ночное небо прорезала ослепительная молния. Сян Бэй увидел что-то белое, распростертое на дне долины – судя по всему, это был мужчина. Лао Юй что-то сказал, но его голос потонул в последовавшем раскате грома.

– А-Чжун сказал, он уверен, что этот человек мертв, – повторил Лао Юй.

– Пойдем, спустимся вниз и посмотрим.

Чтобы спуститься на дно Цинской равнины, нужно обогнуть ее с противоположной стороны и спуститься по искусственно высеченной каменной лестнице, ступенька за ступенькой. Дождевая вода стекает с горы по расщелинам в камнях, а ил на плоском дне долины неглубокий, и, наступая на него, можно оставить поверхностные следы. Как только Лао Юй достиг дна долины, он остановился и сказал Сян Бэю:

– Обрати внимание на следы на земле.

После напоминания Лао Юя Сян Бэй заметил, что мужчина лежал ничком почти на дне долины, рядом с каменной стеной на восточной стороне. На земле между каменной лестницей и мужчиной было два ряда четких следов. Следы ног, оставленные со стороны тела мужчины, были очень

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.