Секреты под кофейной пенкой - Джей Эм Холл Страница 31
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Джей Эм Холл
- Страниц: 84
- Добавлено: 2025-10-01 14:06:41
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Секреты под кофейной пенкой - Джей Эм Холл краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Секреты под кофейной пенкой - Джей Эм Холл» бесплатно полную версию:Три школьные учительницы на пенсии берутся за новое расследование! Продолжение книги «Кофе со вкусом убийства»
Остроумный и уютный детектив для поклонников Питера Боланда, Кристен Перрин и Ричарда Османа.
Насладитесь за чашкой кофе этим забавным и заразительным детективом, где за дело берутся три самые неожиданные сыщицы, которых вы когда-либо встречали.
После завершения первого удачного расследования трем школьным учительницам на пенсии никак не удается насладиться кофейными четвергами в садовом центре. Кто-то стал рассылать их друзьям и соседям подозрительные конверты. А внутри – письма, раскрывающие самые страшные секреты…
Когда начинают рушится прежние связи и распадаться семьи, а под подозрением оказывается чуть ли не каждый житель маленького городка, подруги решают взять дело в свои руки. И чем дальше они продвигаются в поисках правды, тем яснее понимают, что некоторые могут зайти слишком далеко, чтобы заставить замолчать это «ядовитое» перо.
Неужели среди них вновь завелся опасный преступник?
«Очаровательное чтение с персонажами, которые вам действительно понравятся» – Фейт Мартин, автор популярной детективной серии «Инспектор уголовной полиции Хиллари Грин»
«Есть все составляющие идеального современного уютного детектива: интрига, персонажи, которые не оставят вас безразличными, и хорошая порция юмора» – Йен Мур, автор детектива «Смерть и круассаны»
«Слегка причудливая уютная детективная история со множеством сюжетных поворотов и интригующей коллекцией персонажей – кого-то вы полюбите больше, а кого-то меньше» – Фиона Литч, автор детективных романов
«Секреты под кофейной пенкой» столь же восхитительны, сколь и смертельно опасны, – это приятная, веселая и детективная история, которая захватила меня с первой страницы. Джей Эм Холл еще раз доказал, что он один из лучших авторов уютных детективов. Мне очень понравилось» – Джонатан Уайтлоу, автор детективных романов
«Это обещает быть восхитительно уютным детективом» – Daily Mail
«Этот увлекательный детективный роман зацепит вас с первой страницы» – Woman’s Own
Секреты под кофейной пенкой - Джей Эм Холл читать онлайн бесплатно
Она не прям боялась за Банти Картер, но та просто не выходила из головы Лиз. Она позволила себе думать о Банти, чтобы стряхнуть раздражение от пренеприятнейшего разговора с Джен. Лиз была уверена, что Банти с дочкой, но проверить не смогла бы, если бы, конечно, не поехала бороздить улицы Боробриджа. Потом она вспомнила брошенную Марго загадочную удочку про eBay. А еще ведь была непонятная женщина с брауни и восковыми мелками. Лиз понимала, что у нее остался последний вариант.
Ну конечно, все оказалось не так просто. На сайте eBay было пятьдесят семь тысяч продавцов восковых мелков. Даже после того, как Лиз сократила радиус поиска продавцов до пяти миль[21], их оставалось столько, что казалось, будто Тирск был северной столицей восковых мелков. И никого похожего на Банти. Лиз вспомнила, что она торговала под псевдонимом – Большая Ма… Таких на сайте было несколько. Ближайшая у Пикеринга…
Лиз открыла страничку – столько корсетов и лифчиков. Столько! Любого цвета и из любой ткани! Разные модели – трагически молодые – позируют, поставив одну ногу на табуретку… или это стул?
Именно в этот момент вернулся Дерек. Мало им было недавнего скандала…
Со второго этажа послышался звук льющейся воды. Лиз потрясла головой и вздохнула. Хоть бы ноутбук не сломался после такого удара.
Все плохо.
Из-за Джен Старк.
Лиз столько переживала и суетилась из-за этой злобной женщины. Раздражение начало снова перерастать в гнев. Неописуемое облегчение, что за письмами стоит не подруга, сменилось только большей тревогой. Как она там справляется? Лиз звонила ей снова и снова, снова и снова гудки обрывались и включалась голосовая почта. (Привет! Это Джен! Оставьте сообщение!)
– Она знает, где тебя найти, – сказала Тельма.
– Все будет нормально, – вторила Пэт. – Типичная Джен, ты же знаешь.
Так и есть – Лиз прекрасно знала Джен. Она была одной из тех немногих, кто понимал, что кроется за громким, резким фасадом, и мог представить, как невероятно сильно, скорее всего, обидело ее это письмо. А когда Джен обижена, она способна на что угодно (в три часа ночи два дня подряд Лиз представляла себе кучу вариантов этого «что угодно»).
Звонок раздался, когда Дерек планировал маршрут пробежки с сосредоточенностью ученого из NASA, проектирующего запуск «Аполлона». Лиз убирала со стола остатки обеда, зевая после очередной ночи раздумий про «что угодно». (ТЕЛО УРОЖЕНКИ РИПОНА НАЙДЕНО В ВОДАХ КАНАЛА.) Заверещал телефон. Дерек поднял на нее вопросительный взгляд. На экране Лиз увидела имя Джен.
– Надо ответить, – сказала она, стараясь придать своему голосу непринужденность, чтобы Дерек не понял степени ее взволнованности, и улетела в относительное уединение зимнего сада.
– Джен! – Она постаралась скрыть волну облегчения. – Как ты?
– Нормально, – голос уверенный и громкий.
– Я беспокоилась, – призналась Лиз.
– Не сомневаюсь, – смешливо бросила Джен. – Я так и сказала Кейли: «Лиз там, наверное, с ума сходит от беспокойства».
Первые иглы раздражения вонзились в Лиз, напоминая о двух бессонных ночах.
– Мне показалось, что ты так расстроилась, ну, после… после того отвратительного письма.
Джен хохотнула.
– А, это! – как ни в чем не бывало сказала она. – Я скорее была в шоке. Сейчас я смеяться с него готова.
– Правда?
– Лиз, знаешь, если кто-то хочет мне что-то сказать – и выбирает сделать это таким способом… то проблема скорее не во мне. Я так Кейли и сказала: упав, надо встать и идти дальше, шаг за шагом. Чего шумиху поднимать?
– Ты с Кейли разговаривала?
– Она такая умница, Лиз. Каждый день мне звонила, узнавала, как у меня дела.
Иголки обратились огромными копьями. Значит, Джен выбрала Кейли Бриттен, ту, что месяцами портила ей жизнь, а не ее, верную подругу, которая через столькое с ней прошла?
– Главное, что у тебя все хорошо, – сказала Лиз, голосом показывая, что разговор закончен.
– Так, а звоню я знаешь почему? – Джен вдруг перешла на очень деловой, формальный тон. – Я понимаю, что ты испугалась за меня, это очень-очень мило с твоей стороны, но для нас очень, очень важно, чтобы об этом никто не узнал. – Таким спокойным и уверенным голосом она обычно разговаривала со своими отстающими детками. – Даже хорошо, что ты решила не возвращаться в школу.
– Я не… – начала Лиз, но Джен уже было не остановить.
– Ты же понимаешь, какая у нас сложилась трудная ситуация. Не для меня, конечно, с меня как с гуся вода (тут Лиз была почти готова бросить трубку) – но некоторые бедняжки принимают все это очень близко к сердцу. Кейли просто лапочка, всем звонит, поддерживает. Но нам не нужно, чтобы об этом гудел весь Тирск. Я знаю, как бывает, когда вы с Тельмой и Пэт проводите время вместе. – Джен засмеялась сначала низко, потом выше и снова низко. – Лиз, пойми, сплетни только раздуют из этой мухи слона.
Лиз думала, что к тому моменту, как она повесит трубку, Дерек уже уйдет на пробежку, но он ждал на кухне. Он посмотрел на жену.
– Чего Джен хотела?
– Поболтать.
– Ты же обещала больше не вмешиваться.
– Я и не вмешиваюсь!
Лиз тут же пожалела, что вспылила. Она следила за тем, как одетый в спортивный костюм муж исчезает за поворотом, и ненавидела себя за то, как легко и малодушно научилась ему врать.
* * *
Душ выключился, было слышно, как Дерек кряхтит, нагибаясь, чтобы протереть пальцы ног. Лиз убрала ноутбук в сумку. Пора обо всем этом забыть. Особенно про Джен, у нее, очевидно, все и так хорошо. Даже отлично…
Крики где-то вдали… Дым… Что ты наделала? Джен не стала бы слать письмо себе? Да ведь? Лиз, злясь на себя, покачала головой.
Джейкоб, погруженный в книгу, лежал на ковре на животе.
– Как прогресс?
– Я на Джозефе Эллисоне Лидстере, – сказал он. Прямо сейчас Джейкоб создавал альбом, каждая страница была посвящена памяти одного погибшего на «Титанике» пассажира.
– Все еще третий класс?
– Бабушка, я еще даже половины не сделал, – по голосу было ясно, что он наслаждается.
Сосредоточенность и целеустремленность внука что-то задели в Лиз, отчего живот вдруг скрутило.
– Я купила тебе еще черной ленты, – сказала она. – Заберешь из сумки, где-то рядом с жестянкой со швейцарскими конфетами. Деду скажи, что я поехала в садовый центр.
* * *
– Я ехала мимо, – выпалила Лиз. – Возвращалась из садового центра.
Это не полнейшая ложь, твердила она себе. В садовом центре она и правда была. Лиз положила цветочный каталог на заваленный журнальный столик.
Было просто найти квартиру Бекки Клегг
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.