Дыхание смерти - Энн Грэнджер Страница 30

Тут можно читать бесплатно Дыхание смерти - Энн Грэнджер. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дыхание смерти - Энн Грэнджер
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Энн Грэнджер
  • Страниц: 86
  • Добавлено: 2025-11-05 14:31:04
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дыхание смерти - Энн Грэнджер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дыхание смерти - Энн Грэнджер» бесплатно полную версию:

Сгорел старый, заброшенный особняк, среди развалин обнаружен сильно обгоревший труп мужчины, предположительно владельца особняка Джерваса Крауна. Но тот, живой и невредимый, является из-за границы. Следствие устанавливает личность убитого, и оказывается, что он был невероятно похож на Джерваса. Напрашивается вывод, что охота идет именно на Крауна, тем более после того, как он получил письмо с угрозами. У суперинтендента Иена Картера и инспектора Джесс Кемпбелл – несколько версий, а цель одна: вычислить и обезвредить преступника до того, как он совершит следующее убийство…

Дыхание смерти - Энн Грэнджер читать онлайн бесплатно

Дыхание смерти - Энн Грэнджер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Грэнджер

какое-то время сидела в машине, прижав трубку к уху. Она по-прежнему размышляла о Кит Стейплтон. Кит очень настойчиво внушала ей, что терпеть не может Джерваса… И причины у нее на то имелись вполне веские. Но она слишком навязчиво повторяла одно и то же.

– Да, по-моему, корни дела нужно искать в далеком прошлом, – вслух произнесла Джесс. – Кит хочет убедить меня в отредактированной версии событий. Надо поспрашивать соседей. Скоро что-нибудь выяснится.

Она включила зажигание, и тут взгляд ее упал на поворот в нескольких шагах от нее. Там находятся «Средники», дом Мьюриел Пикеринг. К Мьюриел ездил Фил, да и сама Джесс пару раз имела возможность с ней переговорить. Но она давно здесь живет, много чего знает, возможно, имеет смысл побеседовать с ней еще раз. Конечно, Мьюриел не из болтливых, но, если правильно повести разговор, возможно, она в конце концов вспомнит что-нибудь ценное. Сейчас Мьюриел наверняка еще в «Амбаре», расхваливает художнице своего Гамлета с приплюснутой мордой… Неплохо взглянуть на «Средники» в отсутствие хозяйки. Джесс медленно поехала вперед и повернула в том месте, которое указала Мьюриел. На мятом указателе, видимо пострадавшем от столкновения с грузовиком, не вписавшимся в поворот, было написано, что перед ней Длинная улица. Странное название. И улица была не улицей, а скорее переулком, и длинной ее тоже было трудно назвать. Правда, она извивалась змейкой. Скорее всего, раньше здесь была просто тропка между полями. Джесс подумала: интересно, далеко ли она уводит и где начинается. Впереди, примерно в полумиле, виднелась опушка леса или рощи. Скорее всего, там Длинная улица и кончается…

После очередного поворота Джесс резко затормозила. Она очутилась у дома Мьюриел и удивилась не только внезапности появления «Средников». Изумление вызывал и вид самого дома. Джесс ожидала увидеть обыкновенный коттедж, который когда-то принадлежал пастуху или егерю. Но «Средники» оказались внушительным старинным домом, высоким и узким, с мансардными окнами, из которых открывался вид на всю округу. Наверху, на середине крыши, красовалась забавная башенка; возможно, раньше в ней размещалась голубятня. Скорее всего, раньше в «Средниках» жил не простой работяга, а священник или местный землевладелец. Впрочем, сейчас все здесь пришло в запустение. Сад зарос, дом давно не красили. Джесс съехала на обочину. Всякое бывает; возможно, еще кто-нибудь приедет сюда на машине.

Вход на участок перегораживало некрасивое сооружение: на деревянные столбы натянули проволочную сетку, какой обычно огораживают курятники. Сетка провисала на ржавых петлях. Посередине висела табличка с надписью: «Пожалуйста, закрывайте ворота. Домашняя живность». Джесс заглянула за ограду. Никаких признаков живности она не заметила. И все же она добросовестно закрыла за собой самодельные ворота, надев на столб веревочную петлю.

– Эй! – на всякий случай позвала Джесс.

Она считала, что Мьюриел живет одна, но, может быть, это не так. Никто не появился на ее зов. Джесс проверила, хорошо ли закрыты ворота, и направилась к дому. Поднеся ладонь козырьком ко лбу, вгляделась в окно – судя по всему, здесь гостиная.

– Фу! – сказала она вслух. – Ну и свалка!

Комната была заставлена старомодной темной мебелью. На стенах, выкрашенных в табачный цвет, висели картины маслом, такие пыльные, что сюжет невозможно было разобрать. На всех горизонтальных поверхностях – на столах, стульях, креслах – и даже на полу валялись стопки газет и книг; там и сям стояли тарелки с остатками еды, издали похожей на палую листву. Судя по всему, внутри «Средники» были так же запущены, как и снаружи. Джесс показалось, что она разглядела цинковое ведерко у камина, в котором стояли поленья.

Она отошла от окна и медленно обошла дом с тыла, направляясь к гаражу из рифленого железа с открытыми дверями. В гараже было пусто. Наконец она увидела и домашнюю живность. К ней, квохча, выбежали куры и вскоре скрылись в зарослях. Остался лишь воинственный пестрый петух. Он взлетел на деревянные козлы и устроился там, время от времени злобно кудахча и хлопая крыльями.

– Успокойся, петушок, – обратилась к нему Джесс, – твой гарем меня не интересует.

На козлах кто-то недавно пилил бревно. Все вокруг было усеяно опилками и стружкой. Рядом валялись спиленные ветки, которым скоро предстояло превратиться в дрова. Сзади слева Джесс увидела большой деревянный сарай. Когда-то он был выкрашен в зеленый цвет, но теперь краска почти вся облупилась. В сарае имелось подслеповатое окошко; рядом с дверью стояла бочка для дождевой воды. Джесс подошла ближе. Сарай оказался не заперт. Она открыла дверь и заглянула внутрь. Сарай мог бы посоперничать с домом по обилию всякой всячины: в него, судя по всему, годами сваливали разное старье и хлам. В одном углу стояли удочки в холщовых чехлах, серые от пыли. Очевидно, мистер Пикеринг, если он существовал, давно ими не пользовался. Интересно, кто же здесь ловил рыбу? Взгляд Джесс упал на деревянную скамью, заваленную всевозможными инструментами. Некоторые выглядели такими старыми, что их можно было пожертвовать в местный краеведческий музей. Рядом валялись пустые цветочные горшки. Некоторые горшки висели на стене. В углу стоял большой сачок – таким достают улов. Сачком тоже явно давно не пользовались…

Джесс вышла из сарая и вернулась к машине, не забыв тщательно закрыть ворота. Короткая экскурсия нагнала на нее тоску. Понятно, почему Мьюриел такая нелюбезная. Трудно хорошо относиться к людям, если каждое утро, просыпаясь, видишь вокруг себя такой бедлам. Ничего удивительного и в том, что она такого высокого мнения о Гамлете, который живет с ней под одной крышей. Джесс поехала прочь.

* * *

Картер в тот день тоже отправился с визитом. Он решил навестить Селину Фоскотт. Большой дом Фоскоттов был построен в псевдотюдоровском стиле. Стены отделаны камнем грязно-коричневого цвета. Деревянный орнамент, отдаленно напоминавший тот, что был распространен в шестнадцатом веке, нуждался в покраске. Такие дома Картеру никогда не нравились, хотя он и допускал, что во времена своего расцвета, который приходился на двадцатые или тридцатые годы двадцатого века, псевдотюдоровские дома выглядели очень красиво и стильно. Дом окружал довольно запущенный сад; подъездная аллея, мощенная гравием, заросла сорняками. Соседние владения, выстроенные в том же стиле, выглядели более ухоженными, хотя издали судить было трудно. Большинство хозяев предпочли отгородиться от скоростного шоссе высокими деревьями. Картер не сомневался, что все здешние дома стоили кучу денег. По другую сторону шоссе до сих пор тянулись поля. Такого рода местоположение в агентствах недвижимости называют «уединенным», и это повышает цену.

– По-моему, мы с вами незнакомы, – сказала миссис Фоскотт, внимательно оглядывая гостя с головы до ног так, как будто на нем висел ярлык «Продается».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.