Дебри - Сара Пирс Страница 29
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Сара Пирс
- Страниц: 83
- Добавлено: 2025-10-10 14:02:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дебри - Сара Пирс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дебри - Сара Пирс» бесплатно полную версию:ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРОВ «САНАТОРИЙ» И «СКАЛА ЖНЕЦА».
«САНАТОРИЙ» ЗАМАНИЛ ВАС В АЛЬПЫ, ГДЕ ВЫ ЗАМЕРЗЛИ ДО КОСТЕЙ, А «ДЕБРИ» ЗАВЕДУТ В САМУЮ ЧАЩУ, ОТКУДА НЕТ ВЫХОДА…
ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР В МРАЧНОЙ АТМОСФЕРЕ ДИКОЙ ПРИРОДЫ, ГДЕ ВЫЖИТЬ СПОСОБЕН НЕ КАЖДЫЙ.
О национальном парке в Португалии давно ходят мрачные слухи. Говорят, здесь часто пропадают люди. Ведь красота дикой природы может быть обманчиво коварной.
Желая сбежать от тяжких воспоминаний детства и себя самой, Кир Темплер отправляется на трейлере по живописному национальному парку в Португалии. Единственный, с кем она поддерживает связь – ее брат-близнец Пенни. И из каждого памятного места Кир отправляет ему нарисованную карту.
Когда Пенни не получает последнюю карту, он чувствует, что случилось нечто ужасное. Полиция отказывается расследовать исчезновение его сестры, но Пенни уверен – Кир все еще там, в лесных дебрях, и ей нужна помощь.
Для детектива Эллин Уорнер эта поездка была хорошим поводом восстановиться после последнего дела и наладить отношения с братом Айзеком. Но, как оказалось, они приехали в Португалию не просто так – Айзек хочет разыскать пропавшую сестру своего друга. В парке у Эллин появляется нехорошее предчувствие после встречи с подозрительными обитателями лагеря. И скоро она понимает, что в этой глуши есть нечто более зловещее, чем мрачные тени в ночи…
«Обескураживающие сюжетные повороты. Невероятно захватывающе». – Джон Маррс, автор мировых бестселлеров «The one. Единственный», «Пассажиры», «Тьма между нами», «Добрая самаритянка»
«Продуманный, извилистый, шикарный и невероятно тревожный». – Уилл Дин, автор бестселлеров «Пусть все горит» и «Последний пассажир»
«Атмосферный триллер с шокирующими поворотами». – Шери Лапенья, автор бестселлеров New York Times
«Цепляет с первой страницы своим закрученным сюжетом и атмосферой надвигающейся угрозы. "Дебри" – лучшая работа Сары Пирс». – Луиза Кэндлиш, автор бестселлеров New York Times
«Абсолютная победа! В "Дебрях" есть все, чего мы так жаждем в триллерах: увлекательный сюжет, сильная и привлекательная главная героиня и захватывающий голос рассказчика, рисующий персонажей и зловещее место действия. Это книга, которую можно прочитать не отрываясь; планируйте свой день». – Джеффри Дивер, автор бестселлеров New York Times
«Запутанная история с виртуозными сюжетными поворотами, которая приводит нас к захватывающему финалу». – Люси Кларк, автор бестселлеров New York Times
«Увлекательный, атмосферный триллер в захватывающем сеттинге». – Т. М. Логан, автор триллера «Сети лжи»
«Ошеломляющий, стремительный саспенс, от которого у вас закружится голова». – Джейн Корри, автор бестселлеров The Sunday Times
«Я была потрясена и тронута. Превосходный триллер». – Ева Чейз, автор романа «Стеклянный дом»
«Увлекательный и неожиданный триллер о дикой природе». – Марк Эдвардс, автор детективов «Сороки» и «Если она полюбит»
Дебри - Сара Пирс читать онлайн бесплатно
Но оно… исчезло.
Элин идет туда и останавливается на краю поляны, чувствуя мурашки по коже.
Осталась только груда обломков.
Когда-то тщательно сложенные ветки теперь валяются на земле в нескольких метрах от места, где стояло сооружение. В воздухе висит кисловатый запах гниения, как будто упавшие деревяшки всколыхнули давние запахи из земли.
– Странно. Кто его сломал? – произносит Айзек у нее за спиной.
Лия держится в нескольких шагах от них.
– Не знаю, – отвечает Элин. – Но кто бы это ни был, он хотел, чтобы не осталось ничего. – В жутковатой тишине они изучают пустую поляну, танец парящих пылинок, крошечных насекомых, мелькающих на свету. – Мы видели это строение, когда оно еще стояло, – добавляет она, заметив, что Лия все еще смотрит на них.
Лицо Лии ничего не выражает.
– Эти костры трудно не заметить.
– Костры?
– Да. Здесь их называют pira. Pira funerária.
Элин холодеет. Погребальные костры.
Лия неловко улыбается и снова приседает на корточки, проводя пальцем по деревяшке.
– Болтают всякое, но когда видишь вблизи, это просто дерево. Люди выдумывают на пустом месте.
– Так этих костров здесь много?
Лия кивает.
– По всему парку.
– Ты знаешь, для чего они?
Ее лицо на долю секунды напрягается.
– Есть разные теории. Может, дети балуются. Или…
– Или? – эхом повторяет Айзек.
– Ходят слухи, что их используют в каком-то религиозном ритуале, но думаю, это все просто россказни.
Однако беззаботность слов противоречит трепету, с которым она смотрит не только на разбросанные ветки, но и на пустую поляну. Она буравит пространство взглядом, словно, как и Элин, все еще видит призрак погребального костра.
В конце концов Лия отводит глаза и обращает взор на часы.
– Пора возвращаться, у меня дела. В такой день не хочется ими заниматься, но я все время откладываю.
– Если хочешь, мы пройдем с тобой хотя бы часть пути, – предлагает Элин.
– Конечно.
– И как обстоят дела после взрыва? – спрашивает она, когда они направляются дальше. – Вам удалось все расчистить?
– Более-менее. Хорошо, что у нас есть Мэгги. Как говорит Нед, Мэгги – это хорошо отлаженный механизм, – произносит она, преувеличенно растягивая слова.
– Нед упоминал, что кто-то мог подстроить взрыв.
– Возможно. Наш образ жизни… он другой, а за последние годы я усвоила, что людям не нравится все, что отличается от общепринятого. – Услышав шорох ветвей, она умолкает и бросает взгляд на лес, но снова переводит его обратно. – Все, какими бы либеральными себя ни считали, любят осуждать, когда ты выбираешь другой путь. Иногда это просто смешно. Люди думают, будто лучше всего жить в нормальном обществе, но я считаю его гораздо более диким, чем здешний парк. Просто пиар лучше.
– Ну да, я понимаю, – мягко произносит Элин. – Но все же нужна смелость, чтобы покинуть этот замкнутый круг. Оставить друзей и родных.
На лице Лии мелькает выражение, которое Элин не может расшифровать.
– Чаще всего выбирать не приходится, – резко говорит Лия, и ее щеки окрашивает румянец – Ты просто делаешь, что должен.
Опешив, Элин на секунду умолкает. Очевидно, она перешла черту.
– Прости, я не хотела…
Лия внимательно смотрит на нее, а потом ее лицо смягчается.
– Ничего страшного.
Мысленно дав себе пинка, Элин пробует зайти с другой стороны:
– Так ты здесь работаешь?
– Типа того. В основном с компьютерами. Раньше я работала в крупной корпорации, но такой образ жизни подходит мне больше. Мне нравится свобода.
– Она многим нравится, – хмыкает Айзек. – К вам постоянно кто-то хочет присоединиться?
– В смысле – присоединиться? – запинаясь, переспрашивает Лия.
– Другие люди тоже хотят устроиться в лагере.
Повисает долгая пауза. Лия как будто взвешивает ответ.
– Да, но обычно ненадолго.
Она снова устремляет взгляд на лес за поляной.
– А в последнее время кто-то у вас останавливался? – напирает Айзек.
После долгой паузы Лия кивает.
– Наверное, иногда приятно пообщаться с новыми людьми, – продолжает он.
– Да, придает этому месту новое измерение, а порой ты и правда сближаешься с людьми. Знаете, последний человек, который с нами жил… – Лия осекается, и на ее глаза внезапно наворачиваются слезы.
Элин удивленно смотрит на нее. Они явно задели больную точку.
– Последний человек… – снова начинает Лия, но остальные слова приглушает новый звук.
На этот раз вполне четкий.
Не просто хруст веток, а еще и звонок телефона, который быстро сбрасывают.
Они здесь не одни.
С участившимся пульсом Элин оборачивается, ожидая увидеть на тропе другого туриста, но там пусто.
– Знаете, я лучше пойду, – быстро говорит Лия. – Может, зайдете завтра вечером? Мы все расчистили, и Нед собирается сделать барбекю. Немного выпьем, чтобы поднять дух.
Она натягивает улыбку, но ее внимание буквально приклеено к лесу.
– Ты уверена? Мы не хотим вам мешать.
– Вы не помешаете, – отвечает она, глядя Элин в глаза. – Тогда до завтра.
Они наблюдают, как Лия быстро идет по неровной тропе.
– Там кто-то есть, – шепчет Элин, медленно озираясь по сторонам. Хотя звуки прекратились, ее не покидает жуткое ощущение, будто в лесу до сих пор кто-то скрывается.
Айзек мрачно кивает.
– Ее кто-то спугнул. – Он понижает голос. – Но она была готова поговорить.
– А приглашение на завтра?
– Ага. Не удивлюсь, если она отзовет нас в сторонку.
Когда Лия скрывается из виду в конце тропы, Элин вспоминает падающую из ладони почву, крошечные листья и веточки, которые медленно опускались на землю.
35
Кир
Девон, июль 2018 года
Как только я вхожу в трейлер, Вуди принимается лаять, и этот звук врезается мне в голову как бритва.
– Эй, это всего лишь я, – ворчу я, включая свет, и протягиваю ему руку, чтобы понюхал. – Это я, Вуди.
Примерно через минуту он начинает вилять хвостом и перестает лаять, но все равно подавлен, как будто частично я стала чужой. Я беру из банки горсть корма и насыпаю в миску. Вуди начинает хрустеть, поначалу нехотя, а потом громко.
Налив воды, я роюсь в шкафу в поисках аптечки и достаю две таблетки обезболивающего. Все произошедшее как будто бомбардирует мой мозг.
Слова Зефа о Роми. Как я оттолкнула его, ударив по груди.
Гудит телефон. Мысли растворяются. Приходит сообщение от девушки, с которой я познакомилась у клуба. Детектива Элин Уорнер.
Детектив. Я по-прежнему не знаю, что с этим делать. После случившегося с мамой и папой я отношусь к полиции с пристрастием.
Защитники. Трусы. Друзья. Враги.
Я просматриваю сообщение.
Элин Уорнер: Я серьезно. Если вам что-то понадобится, звоните, я всегда готова поговорить.
Когда я
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.