Потому что ты мой - Риа Фрай Страница 27
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Риа Фрай
- Страниц: 81
- Добавлено: 2022-10-17 09:01:42
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Потому что ты мой - Риа Фрай краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Потому что ты мой - Риа Фрай» бесплатно полную версию:Да спасет вас ложь.
Мать-одиночка Ли всегда придерживается строгого распорядка дня. Принять душ за шесть минут. Нарезать еду идеальными кубиками. Никогда не оставлять Мейсона, ее сына с аутизмом, с чужими людьми.
Она сделает все, чтобы его тщательно сконструированный мир не развалился. Все, чтобы обезопасить его.
Когда Грейс, лучшая подруга, убеждает ее отдохнуть на выходных, чтобы перезагрузиться, Ли со скрипом соглашается, оставляя Мейсона на Ноа – красивого и образованного помощника. Что может случиться за пару дней?
Но спустя 48 часов кого-то находят мертвым.
И мир вдруг переворачивается: Ноа может быть не просто помощником, Грейс окутана тайной, а у Ли есть свои секреты, которые она никому не раскроет.
История о том, какой бывает материнская любовь и на какие жертвы иногда приходится идти. Психологическая драма и саспенс – роман «на грани» от Рии Фрай, автора бестселлера «Не ее дочь».
Потому что ты мой - Риа Фрай читать онлайн бесплатно
– Да ладно тебе. Нормально она все воспримет, – с уверенностью говорит Кэрол.
– И мы за тебя счастливы. – Элис ласково похлопывает Грейс по руке.
– Правда? То есть вы не считаете меня худшей подругой на свете?
– Да ну, не выдумывай. С чего бы? – закатывает глаза Кэрол.
– Чем бы у вас все ни закончилось, спасибо, что сделала эту поездку еще более интересной, – говорит Элис.
В этот момент Ли возвращается за стол.
– Извините. Я что-то пропустила?
Чуть не поперхнувшись хлебом, Грейс поднимает бокал в тосте.
– За настоящую дружбу!
– За дружбу! – повторяют остальные, чокаясь хрусталем.
Сегодня она расскажет Ли, и тогда – все. Не будет больше никаких тайн.
* * *
После ужина подруги забираются в арендованную Кэрол машину и едут в «Зеленый приют»: всего четверть часа пути. Марж поджидает на крыльце. Они сбиваются в кучку, почему-то опасаясь услышать плохую новость.
– Прошу вас. – Марж, поманив рукой, ведет их на террасу позади дома.
Их взглядам предстает огонь, пылающий в костровой чаше, поднос с крекерами, дольками дорогого темного шоколада, домашним маршмеллоу, шампурами для его жарки и двумя бутылками вина, а также аккуратно сложенные пледы, в художественном беспорядке лежащие рядом с шезлонгами.
– Марж, неужели это все нам? – восклицает Элис. – Потрясающе!
– Наслаждайтесь, дамы, и дайте знать, если понадобится что-то еще. – Марж закрывает за собой дверь в дом.
Девчонки берут по одеялу и с уютом устраиваются под звездами.
– Ну что ж, просто божественно, – говорит Кэрол.
– Более чем, – добавляет Элис.
Грейс занимает кресло рядом с Ли и принимается любоваться ночным небом.
– Спасибо, что уговорили приехать, – наконец говорит Ли. – Правда. Было бы ужасно обидно остаться без всего этого. Даже не сознавала, насколько мне нужно было вырваться из дома.
Кэрол, подавшись вперед, прикладывает ладонь к уху.
– Что-что?
Ли вытягивает ноги и откусывает от смора[3] еще кусочек.
– Спасибо говорю. Вы были правы. Только не ехидничай теперь.
– Что ей тогда останется делать? – дразнится Грейс.
– Эй! – Кэрол бросает в нее кусочком крекера. – Что за поклепы на организатора? Ну спасибки!
– Мы тебя любим, – говорит Ли, – только у тебя мания всех и вся контролировать.
– А как бы еще мы здесь оказались? – Кэрол слизывает с пальцев липкий маршмеллоу.
– Эти сморы – ужасно мило, ничего не скажешь, – говорит Грейс, стараясь не думать о том, что случится, о том, что ей предстоит сказать.
– У меня мысль. – Элис прожевывает и сглатывает, на мгновение встречаясь глазами с Грейс. – Давайте каждая по очереди расскажет о себе что-нибудь новенькое. Примерно как в игре «Правда или желание», только без сложенных бумажек с каверзными просьбами.
При мысли о признании у Грейс екает внутри. Ну вот, приплыли.
– А можно я откажусь? – фыркает Ли.
– Да ладно тебе. Это же весело! – говорит Кэрол.
– Почему бы не начать с тебя? – спрашивает Грейс.
Ей нужно время, чтобы обдумать, как она преподнесет свою новость. С чего вообще начнет.
– А может, лучше с Элис? Она же эту игру придумала.
– Будь по-вашему, – Элис усаживается ровнее и откашливается. – Думаю, я превращу мою некоммерческую организацию в коммерческую, а Фреда возьму в менеджеры.
– Ух ты! – искренне удивляется Грейс. – Какая отличная идея!
– А вы там с Фредом друг друга не поубиваете, нет? – спрашивает Кэрол.
– Всякое возможно, – пожав плечами, Элис откручивает крышечку с бутылки красного. – Но я не Алиса в Стране чудес, чтоб стоять с открытым ртом и ничего не делать. Я справлюсь.
– Ты у нас Алиса без чудес? – смеется Кэрол.
– Твоя очередь, – говорит Элис, бросая в нее крышечкой от бутылки.
Кэрол ловит ее и поворачивается к Грейс:
– Ну что, теперь твоя очередь?
– Я пока не готова, – резковато отвечает Грейс.
– А мне казалось, следующей захочет быть та, кто старше и мудрее. – Кэрол пожимает плечами.
– Ха-ха! – отвечает Грейс. – Стервоза.
– Эй, кончай обзываться! – Кэрол запускает в нее целым крекером, и Грейс, защищаясь, поднимает одеяло. Крекер раскалывается, и крошки рассыпаются по всей террасе.
– Эй, девочки, не сорите, – укоризненно шепчет Ли.
– Не я начала, – с полным ртом отвечает Кэрол. – Ну да ладно, пусть моя очередь.
Грейс поудобнее устраивается под одеялом. Сердце колотится как отбойный молоток, и, пытаясь успокоиться, она заставляет себя дышать глубоко и размеренно.
– Моя новость, боюсь, вас не порадует, – вздыхает Кэрол.
– В смысле? – спрашивает Ли. – Что-то с Зои?
– Нет, с моей матерью.
– Она тоже обозвала тебя стервозой? – шутит Грейс.
Кэрол, бледно улыбаясь, болтает вином в бокале.
– Если бы. Оказывается, у нее рак груди. Четвертая стадия. Она мне всего несколько дней как сказала.
Грейс садится.
– Боже, Кэрол! То есть тот звонок в парке на прошлой неделе…
– Да. Мама была права, а я-то думала, что это ее обычная мнительность. Вы же знаете, какая она у меня. Теперь я хочу проверить, действительно ли у нее четвертая стадия рака или она, ну, вы поняли, опять все навыдумывала.
– О боже, да я сама вела себя как стервоза. Прости! – восклицает Грейс.
– Ничего страшного, – отмахивается от извинения Кэрол. – Все образуется.
– Мы слышали ваш с нею разговор в тот день. Подумали, это ее обычные глупости, – говорит Элис.
– Что ж. – Кэрол пожимает плечами. – Как выяснилось, не глупости.
– Всегда казалось, что Шерил будет жить вечно… – тихонько говорит Ли.
– Казаться-то казалось, но после папиной смерти…
Грэйс, подавшись к Кэрол, прикасается к ее колену.
– Если что-то нужно, не стесняйся. Ты же знаешь, мы всегда поможем.
– Твоей матери повезло с поддержкой. Не встречала более преданной дочери, – говорит Элис. – Твоя любовь на пару с твоим умением добывать нужную информацию поставят ее на ноги в два счета.
– Ха. Уверена, пока существует Земля, мама все равно найдет способ довести меня до белого каления. – Кэрол, прокашлявшись, бросает взгляд на Грейс, но та качает головой.
«Я еще не готова».
– Итак, раз уж мы все открываем наши самые сокровенные и мрачные тайны?.. – Кэрол поворачивается к Ли.
– Что такое? – поерзав в кресле, спрашивает та.
– Да ладно тебе. Сама знаешь, что всех интересует, – подзадоривает ее Элис.
– То есть я не могу выбрать, о чем рассказать? – Ли ворочается под одеялом.
– Мы умираем от любопытства, – отвечает Кэрол.
– По поводу? Как я просыпаюсь с такой внешностью? – смеется Ли.
Грейс знает, что должна вмешаться. Сейчас ее очередь. Все это затеяно ради нее, а не ради Ли. Нет, надо было рассказать Ли наедине, а вот вовлекать в эту историю Кэрол и Элис не стоило вовсе!
– Ну же, давай.
– Что давать? – уже резче отвечает Ли.
– Кто он? – спрашивает Элис. – Ну, отец Мейсона?
Несмотря на свою решимость, Грейс подвисает: чего-чего, а эту тайну Ли ей никогда не открывала.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.