Остров грехов - Ким Чэхи Страница 24

Тут можно читать бесплатно Остров грехов - Ким Чэхи. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Остров грехов - Ким Чэхи
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Ким Чэхи
  • Страниц: 70
  • Добавлено: 2026-02-13 09:20:16
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Остров грехов - Ким Чэхи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Остров грехов - Ким Чэхи» бесплатно полную версию:

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Ким Сонхо из Национального агентства полиции – не просто прекрасный профайлер, вооруженный научными методами вычисления преступников. Он также блестяще ведет допросы подозреваемых, с помощью продуманных психологических ходов подталкивая их к признанию вины. Но от проколов не застрахован даже такой выдающийся ум. Однажды после допроса Сонхо шестнадцатилетний юноша, предполагаемый убийца своей одноклассницы, попытался покончить с собой. Чтобы не привлекать лишнего внимания к этой истории, профайлера отправляют подальше от Сеула – на остров Чиндо в Желтом море.
На этом острове, известном своими тщательно оберегаемыми традициями шаманизма, последовательно пропали три женщины. Они были похищены, и полиция получила от похитителя письмо, полное странных фраз, которые совершенно непонятно, как интерпретировать. Местные следователи в ступоре, поэтому им и понадобилась помощь профайлера. Сонхо начинает применять свои методы. Но происходит неожиданное. Присутствуя на шаманском ритуале упокоения души одной из пропавших, он внезапно получает знак: это дело может быть как-то связано с его далеким прошлым. Проблема в том, что из-за травмы головы у него практически не осталось воспоминаний о тех временах…

Остров грехов - Ким Чэхи читать онлайн бесплатно

Остров грехов - Ким Чэхи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Чэхи

сделать оговорку: поскольку оригинал был направлен в Национальную судебно-медицинской службу для извлечения отпечатков пальцев и ДНК, профессору пришлось анализировать фотоматериалы и детальную ксерокопию письма, так что оценка не является точной. Визуальный осмотр показал, что бумага могла быть произведена в девяносто третьем или четвертом году. Первичный анализ текста, в свою очередь, выявил лишь небольшое количество описок и проблем со стилем. То есть этот человек в определенной степени образован. По почерку можно оценить психическое состояние преступника: он писал текст очень вдумчиво и аккуратно, выписывал согласные и гласные так, что каждая буква стоит сама по себе, – это говорит о хороших навыках письма и спокойном характере автора. Сначала он использует местоимение «вы», но уже в следующей строчке переходит на «ты». То есть от уважительного «вы» довольно резко опускается до «ты». Он сообщает, что тонко чувствует психологическое состояние получателя. Насмехается и говорит, что его не поймать. Профессор пишет, что, исходя из этого, велика вероятность, что он обращается именно к полиции. Тут также сказано, что смена тона может быть с большой вероятностью связана с психическим сдвигом, возникшим из-за нахлынувших воспоминаний о каком-либо событии в прошлом.

– Похоже, этот человек действительно как-то связан со мной, – вздохнул Кан Тэсу.

– Между предложениями наблюдаются сходства, – продолжил Ё Тоюн, – но был рассмотрен тот вариант, что они были написаны разными людьми. Однако угловатые буквы, например «т» в словах «ты» и «тебе», прописаны одинаково, с легким наклоном влево. Этот человек сосредоточенно и бесстрастно выводил слова; наклон ручки по мере написания текста меняется, что позволяет нам судить об авторе как об очень гордом, самоуверенном мужчине в расцвете сил и возрасте около тридцати – сорока лет. Письмо наполнено искренними эмоциями, а самоуверенный тон и отсутствие запинок говорят о высоких навыках планирования.

Едва Ё Тоюн умолк, Сонхо тут же возразил:

– Да, от почерка в этом письме так и веет искренностью, но здесь совершенно отсутствует упоминание о времени и порядке совершенных преступлений, а также об их объектах. Оно может и вовсе не иметь отношения к делу. Если при анализе свидетельских показаний отделять форму от содержания, возникает так называемый эффект арбуза. Оболочка и внутренности – не одно и то же. Скрытые в письме подтексты могут отсылать не к этому делу. Может, автор не преступник и имеет в виду совершенно другие события.

Кан Тэсу и О Ёнсик глядели на Сонхо в полном изумлении. Ё Тоюн продолжал держать письменное заключение в руках.

– Когда то ток-шоу впервые вышло в эфир?

– Шестнадцатого октября, – ответил следователь О, перелистывая документы.

– Тогда, может быть, отправитель узнал о том, что случилось на острове, из этой программы, и уже после прислал письмо.

– Но кто будет шутить над подобным?

– В мире каких только людей не бывает, – жестко ответил Сонхо руководителю Кану. – Во время расследования серийных убийств в британском Йоркшире, которое завершилось в тысяча девятьсот восемьдесят первом году, следователь получил письмо и кассеты с голосом преступника. Но потом выяснилось, что один полицейский в отставке записал себя и написал письмо, чтобы манипулировать следствием. Все это не имело никакого отношения к делу. Отставной полицейский испытывал личную неприязнь к следователю – вот и все.

– Но это же не у нас в стране произошло. Такие чокнутые только за границей и бывают. Но вот в чем штука: письмо будто бы близкому другу адресовано. Разве нет?

– Мне тоже так показалось. К тому же он полон уверенности, что его не поймают. Будто бы чувствует превосходство над получателем.

Слова О Ёнсика навели Сонхо на кое-какие мысли.

– Вот эта часть: «Зачем же я все это делаю? Понимаешь ли, молоденьким девушкам негоже ходить одним; мужчинам и женщинам нельзя пересекаться по делам рабочим да развлекаться вместе. И напоследок – чтобы всего этого избежать, нужно запретить пускать в дом чужаков». Что вообще значат эти слова? Вы выяснили?

– Может, он осуждает женщин за распутство и активное участие в общественной жизни? – предположил Кан Тэсу. – Или у него по отношению к ним какое-нибудь чувство неполноценности в сексуальном плане.

– У меня ощущение, будто здесь он что-то цитирует. В этом абзаце он критикует поведение женщин, причем в довольно уверенной манере. – Сонхо сделал глубоких вдох и заговорил снова: – Мысль первая: если вдруг автор письма является похитителем, то жертвы, скорее всего, уже мертвы. «Я при любом удобном случае могу схватить очередную девушку, наказать и заставить ее исчезнуть из этого мира». Здесь под «исчезнуть» подразумевается «умереть». Словом «очередная» он выдал себя как серийного похитителя. Мысль вторая: он опять же случайно намекнул руководителю Кан Тэсу или другому полицейскому на возможность нового преступления, а значит, в ближайшее время может случиться что-то еще. Мысль третья: даже если некто живущий в Сеуле отправил письмо в качестве шутки, возможно, он как-то связан с делом и может что-то знать. Он либо помогает преступнику, либо общается с ним, будучи третьей стороной.

– Отлично. Раз так, то изучим письмо поподробнее. В общем и целом это практически точно дело о серийных похищениях. С момента пропажи прошло более ста дней, поэтому мы не можем гарантировать, что жертвы живы. Это исходя из моего личного опыта.

Сонхо согласно кивнул в ответ на слова Кан Тэсу и продолжил:

– Фактически каждый год девяносто восемь процентов пропавших женщин возвращаются домой сами, или же появляется возможность определить их местонахождение. Однако оставшиеся два процента женщин считаются пропавшими без вести или убитыми. Но вот что странно: при отправке письма в следственные органы вполне ожидаемо использование вежливого стиля речи в начале текста; здесь же автор не стесняется в выражениях и в каждом предложении прямо говорит о том, что получатель его знает, но поймать не сможет. Незаметно вбрасывая информацию за счет отдельных оговорок, он втайне надеется, что его будут преследовать. Давайте подумаем над письмом еще, а пока съездим в Уллимсанбан, где работала Пак Минсук, расспросим сотрудников; а еще хорошо бы наведаться в гостиницу Ким Хичжин. И с шаманами из круга первой жертвы, Ко Хичжон, тоже нужно поговорить. Следователь О, организуйте нам все это, пожалуйста.

О Ёнсик кивнул и, дописав, закрыл блокнот.

– Так-с, а теперь, пожалуй, пообедаем. А то мы так все в обморок попадаем, еще даже не начав работать. – Кан Тэсу предложил отдохнуть, чтобы остудить общий пыл.

– Руководитель Кан, я бы хотел встретиться с Пак Хынбоком, – обратился с просьбой Сонхо. – Магазин же тут рядом? Мы, правда, уже спрашивали у него, как добраться до полицейского участка.

– Обожди пока, он сейчас только идет туда. Пообедаешь

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.