Задача трех комнат - Сунь Циньвэнь Страница 22

Тут можно читать бесплатно Задача трех комнат - Сунь Циньвэнь. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Задача трех комнат - Сунь Циньвэнь
  • Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
  • Автор: Сунь Циньвэнь
  • Страниц: 63
  • Добавлено: 2025-02-17 23:09:03
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Задача трех комнат - Сунь Циньвэнь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Задача трех комнат - Сунь Циньвэнь» бесплатно полную версию:

Имя богатого семейства Лу широко известно в Шанхае. Они живут затворниками в величественном особняке на берегу озера Новорожденной. Говорят, в нем водятся чудовища. А в окружающем его заброшенном парке ночью можно услышать детский плач… Слухи только усиливаются, когда в особняке происходит невозможное убийство.
Как труп, которому менее суток, мог попасть в полуподземную кладовую, вход в которую два дня назад был заблокирован застойной водой? Опытный лейтенант полиции Лян Лян бессилен перед настолько трудным делом. Расследование осложняется тем, что обитатели дома ничего не видели, а единственная улика только сбивает с толку. Но дело «герметичной комнаты» стало лишь началом целой серии загадочных смертей в семье Лу.
К счастью, на помощь полиции приходит гениальный художник манги Ань Чжэнь. Его поразительный талант к рисованию уже не раз помогал в раскрытии дел. Впрочем, и в дедуктивных способностях ему практически нет равных. Только он может решить «задачу трех запертых комнат»…

Задача трех комнат - Сунь Циньвэнь читать онлайн бесплатно

Задача трех комнат - Сунь Циньвэнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сунь Циньвэнь

у него действительно не было другого выбора.

– Ладно, я посижу у двери. – Чжун Кэ согласилась, хоть и беспокоилась из-за завтрашней работы. Если она всю ночь просидит в коридоре, то не справится.

– Просто посиди до полуночи. Если я выживу до двенадцати, то проклятие спадет. Ладно? Пожалуйста, ты единственная, кому я могу доверять.

– Ладно. – Мягкосердечная Чжун Кэ посмотрела на умоляющего ее Лу Чжэнаня и наконец согласилась: – Я посижу у двери твоей комнаты до двенадцати часов, а ты запри окно, чтобы никто точно не смог пролезть. Теперь ты успокоился?

– Большое спасибо, милашка Чжун Кэ! Если я выживу, то навеки стану твоим должником! – На лице Лу Чжэнаня расплылась улыбка облегчения. Но он и не подозревал, что улыбался в последний раз в жизни.

Глава пятая

Кровавая ночь

1

В девять тридцать вечера Чжун Кэ вместе с Лу Чжэнанем подошли к его комнате.

Парень достал из кармана ключ и открыл дверь. Войдя в комнату, они первым делом проверили окно. Лу Чжэнань открыл его и сильно потянул за каждый из прутьев, которые были холодными как лед. Он огляделся, но увидел лишь бесконечную и глубокую тьму. Лу Чжэнаню показалось, что он слышит странный звук, который, казалось, исходил от какого-то потревоженного существа, скрывающегося на дне озера Новорожденной. Парень почувствовал, как по его спине пробежал неприятный холодок, и, убедившись, что железные прутья надежно закреплены, быстро закрыл окно, запер замок-полумесяц и задернул шторы.

Чжун Кэ обвела взглядом всю комнату, но не обнаружила ничего необычного. Единственное, что привлекло ее внимание, – четыре стеклянных блюдца, стоявших на столе, с красными, синими, зелеными и белыми шоколадными конфетами – теми самыми, которые так любил Лу Чжэнань. Блюдца были наполнены почти доверху, а значит, Лу Чжэнань почти ничего не ел из-за сильного стресса.

Парень пододвинул кресло-мешок к дверному проему и прислонился к стене.

– Присаживайся, оно мягкое, – и он протянул Чжун Кэ оранжевый квадратный пульт дистанционного управления.

Чжун Кэ взяла пульт и с любопытством осмотрела его:

– Что это?

– Это пульт от сигнализации особняка; если ты увидишь, как к комнате приближается кто-то подозрительный или как ползет нечто странное, нажми на эту кнопку, – Лу Чжэнань указал на красную кнопку в правом верхнем углу и добавил: – Тогда сработает сигнализация.

– Хорошо, поняла. – Чжун Кэ спрятала пульт в карман пальто, размышляя над словами парня. «Ползет нечто странное» – что это значит? В голове Чжун Кэ внезапно всплыла страшная легенда о деревне.

– Будь осторожна.

– Не волнуйся, – успокоила его Чжун Кэ, но вдруг почувствовала страх. – Только сначала мне нужно в туалет.

– Туалет вон там, – Лу Чжэнань указал на северный коридор по диагонали от двери. У парня была своя странность: ему не нравилось, когда ванная комната находилась в спальне, поэтому во время ремонта в особняке он попросил сделать ему отдельный туалет.

Ванная комната находилась в конце коридора. Чжун Кэ вошла туда и проверила окно – замок с полумесяцем был тоже заперт. Она вышла и взглянула в сторону комнаты Лу И и его жены. Девушка подумала: как отреагирует Лу И, если узнает о состоянии сына? Однако, судя по характеру Лу И, он бы ни за что не поверил в проклятие и все остальное. Должно быть, именно поэтому Лу Чжэнань доверял только ей.

– Тогда ждем до полуночи. Спасибо тебе, милашка Чжун Кэ, – когда все было готово, Лу Чжэнань вернулся в свою спальню.

Чжун Кэ услышала, как парень запер дверь и уселся в кресло. Она достала мобильный телефон и посмотрела на время: было десять часов вечера, и ей предстояло бодрствовать еще два часа, до двенадцати. К тому времени Лу Чжэнань наконец поймет, что никакого проклятия не существует.

2

Комната прислуги также находилась на первом этаже. Когда Фань Сяоцин, закончив мыть посуду, уже собиралась вернуться в свою комнату, она увидела Чжун Кэ, сидящую в коридоре. Чжун Кэ объяснила, что у Лу Чжэнаня в последнее время плохое настроение, поэтому она решила составить ему компанию. Хотя Сяоцин и не поверила девушке, она не стала задавать лишних вопросов. Служанка лишь принесла Чжун Кэ чашку горячего чая и ушла к себе.

Чжун Кэ достала роман и приготовилась провести за чтением оставшееся время – это был китайский детектив, который она прочитала до середины, под названием «Сегодня вечером будет радуга»[40]. Однако, пролистав несколько страниц, она поняла, что совсем не может сосредоточиться. Отложив книгу, девушка уткнулась в телефон.

– Милашка Чжун Кэ, ты как? – через дверь внезапно донесся голос Лу Чжэнаня.

– Я в порядке, ложись спать пораньше.

– Да, посплю чуток. Пожалуйста, разбуди меня в двенадцать.

– Хорошо, без проблем.

После этого Лу Чжэнаня больше никто не слышал.

С наступлением ночи в особняке стало тихо, словно в склепе, и Чжун Кэ казалось, что она не слышит даже собственное дыхание. В коридоре горел только один светильник, и его тусклый свет был бессилен против темноты. Ночью резко похолодало. Ледяной ветер с улицы пробирался сквозняком в дом, и, хотя работало центральное отопление, оно все равно не могло справиться с холодом. Сидя в одиночестве в коридоре, закутавшаяся в пальто Чжун Кэ согревалась горячим чаем.

На стене напротив висели старые настенные часы, стрелки которых издавали монотонное ритмичное тиканье, фиксируя ход времени минута за минутой.

Казалось, что все в доме Лу уже уснули. Чжун Кэ зевнула и почувствовала, как у нее слипаются глаза. На долю секунды девушка задремала. В какой-то момент она перестала понимать, зачем сидит тут в одиночестве. Из-за тусклого желтого света в коридоре Чжун Кэ даже усомнилась в том, что мир перед ней реален, – она словно оказалась в тумане. Девушка потерла виски, и ее сознание немного прояснилось.

Чем скучнее ей было, тем больше мыслей блуждало в ее голове. Чжун Кэ смотрела то вправо, то влево, словно бдительный страж. Вскоре она совсем запутывалась: какой смысл ей сидеть здесь? От кого… или чего она защищала Лу Чжэнаня?

Чжун Кэ представила себе кровожадного убийцу с ножом, идущего прямо на нее. Если б убийца Лу Жэня действительно осмелился вот так нагло появиться снова, чтобы совершить второе преступление, Чжун Кэ в одиночку не справилась бы с ним. Подумав об этом, она с тревогой нащупала в кармане пульт дистанционного управления, с помощью которого можно включить сигнализацию.

«А что, если то, что прокралось в кладовую, было вовсе не человеком?» – Чжун Кэ потрясла головой, не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.