Дело Аляски Сандерс - Жоэль Диккер Страница 15

- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Жоэль Диккер
- Страниц: 20
- Добавлено: 2024-01-29 17:57:28
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дело Аляски Сандерс - Жоэль Диккер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дело Аляски Сандерс - Жоэль Диккер» бесплатно полную версию:“Дело Аляски Сандерс” – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера “Правда о деле Гарри Квеберта” И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Дело Аляски Сандерс - Жоэль Диккер читать онлайн бесплатно
– И вы так и поступили, – обратился Гэхаловуд к Уолтеру, – пошли смотреть хоккей в бар “Нэшнл энфем”, если я правильно помню нашу вчерашнюю беседу.
– Точно.
– Что это был за приятель?
– Эрик Донован.
– Тот самый, про которого ваша мать думает, что у него был роман с Аляской?
– У них никогда ничего не было! – разозлился Уолтер. – Эрик – мой лучший друг, я его сто лет знаю. У его родителей продуктовый тут рядом. Вчера под вечер, пока покупателей не было, я к нему сходил, рассказал, что случилось. Он меня позвал вечером в “Нэшнл энфем”, хоккей поглядеть, отвлечься. И я пошел в бар.
– Пешком пошли?
– На своих двоих. Тут пять минут ходу.
– В котором часу?
– Отсюда вышел около восьми. Может, в 20.15. Не помню точно. Матч уже начался.
– С вами еще кто-нибудь был?
– Сестра Эрика, Лорен. Она учится в Дареме, приехала в Маунт-Плезант на выходные.
Гэхаловуд с Вэнсом переглянулись: Лорен Донован была та самая девушка, что во время пробежки обнаружила тело.
– До которого часа вы оставались в баре?
– До закрытия сидел, до двух часов ночи. Что еще было делать.
– А потом?
– Пошел домой и завалился спать. Надрызгался я. А с утра, как магазин открыл, так все клиенты только и говорили, что на Грей Бич нашли мертвую женщину.
– Вы подумали про Аляску?
– Даже в голову не пришло. Думал, она в Массачусетсе, у родителей.
Уолтер уже с трудом сдерживал слезы. Гэхаловуд положил руку ему на плечо:
– Простите, что пристаю, Уолтер, у вас горе, но не могли бы вы завтра прийти в управление полиции штата? Нам нужно официально записать ваши показания.
– Ладно. Я прямо с утра, если вам пойдет.
Следователей интересовал вопрос, почему Лорен Донован не сказала, что провела вечер с парнем жертвы. Выйдя от Уолтера Кэрри, они решили зайти к ней и спросить.
Продуктовый магазин по воскресеньям был закрыт, и полицейские отправились домой к Джанет и Марку Донованам, родителям Эрика и Лорен. У них был милый, обшитый вагонкой дом в жилом квартале Маунт-Плезант. Полицейские застали всю семью в сборе за обеденным столом. Однако приняли их сердечно, они еле отбились от Джанет Донован, которая непременно желала накормить их чили кон карне.
– Мы совсем недолго будем вам мешать, – пообещал Вэнс. – У нас пара вопросов относительно Аляски Сандерс и вечера пятницы. – Он повернулся к Эрику. – Уолтер Кэрри говорит, что вы с ним были в “Нэшнл энфем”, смотрели хоккей.
– Так и есть, – ответил Эрик, – и сестра с нами была.
Тогда Вэнс обратился к Лорен:
– Почему вчера, на заправке, когда я вас расспрашивал, вы не сказали, что провели вечер с парнем жертвы?
– Меня слишком потрясла новость, наверное. В голове только и стояла эта жуткая картина, медведь над телом. Нас все утро держал в курсе происходящего Питер Филипс, тот полицейский, что убил медведя. Звонил коллегам, повторял всякие глупости. Страшно боялся, что у него будут неприятности из-за этого убитого медведя. Потом опять кому-то позвонил и тут уже сказал, что найденный труп – это Аляска Сандерс. Льюис Джейкоб, заправщик, так и сел. А я никак не могла поверить. В общем, говорю, я была в шоке.
– Вы хорошо знали жертву?
– Не особо. Маунт-Плезант – городок маленький, все так или иначе друг друга знают. Я довольно редко здесь бываю, учусь на биолога в Дареме, в университете Нью-Гэмпшира.
– Как часто вы приезжаете в Маунт-Плезант?
– От случая к случаю. Сейчас немножко чаще, мы с Эриком вместе тренируемся, готовимся к бостонскому марафону, он через три недели. Обычно приезжаю в пятницу, а уезжаю рано утром в понедельник. По понедельникам у меня с утра нет пар.
– Вернемся к позавчерашнему вечеру, к пятнице.
– Сюда я приехала поздно. Еле-еле дотащилась из Дарема. И сразу пошла в “Нэшнл энфем”.
– В котором часу вы пришли в бар?
– В 20.30, – уверенно ответила Лорен.
– Вы на редкость точны, – заметил Вэнс. – Вы уверены, что была ровно половина девятого?
– Да, потому что я вечно опаздываю. Я сказала Эрику, что буду в 18.30. Войдя в бар, я увидела большие настенные часы в форме пивной бутылки и сказала себе, что опоздала на два часа.
– Уолтер был уже там?
– Нет.
* * *
Два дня назад
Вечер пятницы, 2 апреля 1999 года
Часы показывали ровно половину девятого. Бар “Нэшнл энфем” на главной улице был набит битком. На огромных экранах шла трансляция хоккейного матча между “Нью-Джерси Девилз” и “Тампа-Бэй”. Эрик Донован сидел за стойкой и отражал атаки на два свободных табурета рядом. Сестра наконец пробилась к нему через толпу.
– Прости, опоздала, – она быстро чмокнула Эрика в щеку, – на дороге сущий ад.
Устроившись на табурете, она окликнула бармена и спросила пива.
– А этот табурет для кого? – спросила Лорен, заметив, что Эрик ревниво охраняет третье сиденье от посягательств клиентов.
– Для Уолтера. Кстати, не пойму, куда он запропастился. Его девушка кинула, я его позвал присоединиться к нам, встряхнуться.
– У них с Аляской – все?
– Вроде. Да у них и не могло ничего получиться. Она спит и видит себя великой актрисой, а он удочками торгует в сельской местности.
В баре раздался дружный вопль: “Девилз” забили шайбу. В этот момент к ним подошел Уолтер. Выглядел он скверно. Коротко рассказал, что Аляска внезапно уехала, но когда Лорен решила его расспросить, ответил: “Не хочу про это говорить”.
Они поужинали гамбургерами и выпили немало пива, особенно Эрик с Уолтером. Лорен не увлекалась: завтра утром они с братом собирались на пробежку, она хотела быть в форме.
Матч закончился, и Эрик с Лорен, выпив еще по кружке, ушли из бара. Было одиннадцать часов. Они вернулись домой, к родителям.
На следующий день в 6.15 Лорен не увидела Эрика на кухне и забеспокоилась. Брат был еще в постели, совсем разбитый – накануне выпил лишнего. Но Лорен решила не пропускать из-за этого тренировку. Завязала шнурки на кроссовках и ушла.
* * *
– Что было дальше, вы знаете, – подытожила Лорен.
– Значит, в пятницу вы ушли из бара в одиннадцать вечера.
– Да, самое позднее в 23.15, – уточнил Эрик. – Мы были дома около половины двенадцатого.
– Уолтер Кэрри ушел с вами?
– Нет, он остался. Сказал, у него нет никакого желания возвращаться в пустую квартиру.
Гэхаловуд внимательно оглядел Эрика: красивый молодой человек, тоже лет тридцати, как и Уолтер Кэрри, крепкий, волосы с рыжиной.
– Вы живете здесь, с родителями? – спросил он.
– Да, – ответил Эрик, – но это временно.
– Нет ничего более постоянного, чем временное, – поддела его Лорен.
Эрик стал оправдываться:
– Я
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.