Годжо каникулы в других мирах - стандофф 2. волчара Страница 5

Тут можно читать бесплатно Годжо каникулы в других мирах - стандофф 2. волчара. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Годжо каникулы в других мирах - стандофф 2. волчара
  • Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
  • Автор: стандофф 2. волчара
  • Страниц: 9
  • Добавлено: 2025-05-01 18:13:08
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Годжо каникулы в других мирах - стандофф 2. волчара краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Годжо каникулы в других мирах - стандофф 2. волчара» бесплатно полную версию:

Годжо как-то сказал. Между небом и землёй, лишь я достойный. Это услышал не только Тодзи.
Высшее существо галактических масштабов Демиург, тоже это услышал. Его это рассмешило. И поскольку было скучно оно решил посмотреть, так ли крепки его слова на деле.
— 10 миров, 10 подвигов. Удиви меня малец. Или же умри пытаясь.

Примечания автора:
Маг битва и тд.
И прошу пишите комменты с критикой. Мне важно знать за что вы не хотите читать мой сюжет ну или что-то ещё, критикуйте только адекватно.

Годжо каникулы в других мирах - стандофф 2. волчара читать онлайн бесплатно

Годжо каникулы в других мирах - стандофф 2. волчара - читать книгу онлайн бесплатно, автор стандофф 2. волчара

Цинь Шихуанди.

— Ха-ха-ха, ох Брунгильда, Все кто может чёт сделать это только: Адам и Будда. Ты действительно думала что люди которые если просто упадут могут руку сломать, справяться с богами?

— Ну уних же есть мы, Валькирии мы ваше оружие.

— Серьезно? тогда ты отдала сестёр на смерть.

— Нет нет. Тогда какой от тебя прок.

— Я необычный человек.

РЕБЯТ МУЗЫ НЕТУ, ПОЭТОМУ ПОКА ТАК.

Глава 4. я пущу им кровь по колизею

Досмотрев всё, Годжо с Брунгильдой и Гель уходят из колизея. Брунгильда вводит Годжо в курс дела.

— Я выделю тебе под жилье летающий остров, там будет твой дом.

— Спасибо, Брунгильда.

Они дошли до острова, и Годжо простился с Брунгильдой и Гель. Поднявшись на остров телепортацией, он изрядно удивил девушек.

(— Тааааак, теперь надо идти по плану, чем быстрее, тем лучше.)

Осмотрев своё новое место проживания на эти 3 дня, Годжо начал тренировки. Всего за 4 часа он привёл тело в пик силы. Опробовал новые идеи, всё сработало.

Время 20:00

(— Ха-ха-ха, я сделал это. Юдзи, Мегуми, Нобара, ждите, я вернусь. И не дам этой твари убить всех.)

— А кого это ты тварью назвал?

Годжо замер, ноги подкосились, и он упал. Его подавляло само присутствие этой твари.

— З…зач. чем, за чтооооо? Что я тебе сделал, ублюююююдок?

— А у тебя есть яйца, раз так со мной разговариваешь?

— Что я тебе сделал? Ты настолько гадкое, мелочное создание, что ли? Что просто за слова ты готов убить весь мой мир?

— Сатору, ты являешься нечто большим, чем просто человек или шаман. Сначала я подумал просто поиздеваться над тобой, перед тем как убить, но теперь я понимаю, что лучше не стоит, а всё из-за твоей мощи, скрытой в тебе. Шуткааааа хпха. Ты серьезно думал, что я обиделся из-за твоих слов? Тогда ты глуп, просто я так захотел помучить тебя перед смертью.

— Что? Нет э…т. Ай, плевать.

Годжо взял все силы в кулак и встал с колен. Они дрожали, как осиновые листья, но он подходит к демиургу и смотрит ровно ему в глаза.

— Я не боюсь тебя, запугивай сколько хочешь. Но ты жалок, знай это.

Годжо смотрел прямо, не отводя глаза.

— Молодец, Сатору, я-то думал, ты струсишь. Но нет, молодец, хах. За это дам одно желание.

— Верни меня к себе.

— Выполняю.

Щёлкнув пальцами, существо пропало, а Годжо почувствовал дрожь земли. Само мироздание дрожало, энергия, исходящая от его места, была запредельной, его подняло в воздух.

Годжо оказался в домике на острове, где его поселили.

— И да, продолжай в том же духе, а то ну ты знаешь, а чтоб мотивации было больше, слушай вот что. Если проиграешь, я буду убивать каждого твоего любимого человека на твоих глазах. Пока-пока.

Смотря на стену, Годжо хотел провалиться под землю от того, как он себя чувствовал. Над ним издевается существо вселенского масштаба, а он ему даже сделать ничего не может. От всего этого Годжо завыл на весь дом, как зверь в клетке.

Следующий день, комната одной из валькирий.

Тук-тук.

— Привет, Рандгрид, это я, Брунгильда, можно войти?

— Да, входи, Брунгильда.

Зайдя внутрь, Брунгильда завела и Годжо.

— Вот, он будет твоим человеком. Годжо, познакомься, это Рандгрид, моя сестра.

Годжо с бесстрастным лицом подошёл к ней, осмотрел. Девушка в шоке уставилась на его действия.

— Можешь превратиться в перчатки?

— Аа… да.

— Отлично, ты мне подходишь, в бою прими вид перчаток.

И Годжо ушел, не проронив ни слова.

— Он всегда такой странный, Хильда?

— Я не знаю, пришла к нему, он уже был таким.

Рандгрид с тревогой смотрела на открытую дверь. Она чувствовала огромную печаль и боль в сердце этого человека.

Колизей.

— Леди и джентльмены, представляю вам бога Шиву, великое бедствие и созидание.

Шива вышел с левой части Колизея из проёма и подошёл к середине поляны, в которую трансформировалась арена Колизея.

— Справа же неизвестный человек, преступник, которого прислал нам демиург, Сатору Годжо.

Одет Годжо был в свою одежду в которой он и прибыл сюда. Только повязкой.

Выйдя со своего угла, Годжо подошёл к Шиве, в его взгляде не было веселья, его поглотила ярость. Полностью. С неба снизошла Рандгрид, превратившись в энергию, которая, попав на руки, создала на них кристальные перчатки.

— Бой.

— Что с тобой, человек? Я чувствую бурю в твоём сердце.

— Да, я тут понял кое-что.

— И что?

— Я ненавижу богов. Да и не пытайся проявить доброту. Она не нужна твоему палачу.

Первым ударом Годжо выбил челюсть Шивы. Но тот ударяет ногой Годжо в лицо, но его останавливает бесконечность, которая обволакивает Шиву. Она расширяясь, а потом резко сжималась, сильно травмировав Шиву, так Годжо и убил его.

Все в шоке смотрели на это, не понимая, что сейчас произошло на их глазах.

Обернувшись лицом к Колизею, Годжо сказал:

— Кто следующий? Я не собираюсь ждать следующих дней. Зеееевс, выходи ко мне.

— Как грубо, наглый мальчишка. Как ты смел так издеваться над Шивой?

— Я не издевался, это лишь быстрый способ разобраться с ним. Иди сюда, я тебя убью по-другому.

Дед усмехнулся и, прыгнув со своего места, преобразился в накаченную форму. Пока дед летел на Годжо, тот заметил странную новую энергию, появившуюся внутри деда.

— Что за…?

Дед влупился в Годжо, разрушая поляну Колизея. Годжо лежал, а внутри его груди была дыра от кулака Зевса.

(— Нет, нет, нет, нет, нет, неееееет, ублюдок дал ему способ пробить бесконечность. Сученыш, нет, не сегодня.)

Годжо залечил тело обратной энергией и усилил техники пактом, как и своё тело.

Резкий выпад вперёд, полная концентрация на моменте, усиление своего удара синим и проклятой энергией, плюс перчатка, чувство того, как воздух заходит в лёгкие, выдыхаясь наружу. Красная молния. Зевс тоже не стоит на месте, он применяет удар, который использовал на отце. Крушитель всех законов времени. Столкнувшиеся удары создают ударную волну воздуха, которая прошлась по всему Колизею.

Годжо находился на пике своей физ. оболочки, тренировки не прошли зря. Он мог разогнаться теперь до 12 000 км в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.