Месть сэра Левина. Несметные сокровища - Василий Вячеславович Боярков Страница 35
- Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
- Автор: Василий Вячеславович Боярков
- Страниц: 44
- Добавлено: 2025-11-06 14:23:24
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Месть сэра Левина. Несметные сокровища - Василий Вячеславович Боярков краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Месть сэра Левина. Несметные сокровища - Василий Вячеславович Боярков» бесплатно полную версию:Продолжение книги первой, где мстительный лорд Левин похищает грудного ребёнка пиратской капитанши мисс Доджер. Сейчас непримиримые недруги "сойдутся" в поисках баснословного индейского золота.
Месть сэра Левина. Несметные сокровища - Василий Вячеславович Боярков читать онлайн бесплатно
Не стоит рассказывать, что командорское приказание исполнилось в лучшем виде. Не прошло и пары минут, а верхнее плоскогорье уже пылало губительным, едва ли не адским огнём. Сплошная пламенная стена пошла распространяться по ровному круговому диаметру. Выжить в том дьявольском пекле? Не дано никому. Пиратской команде пришлось по-быстрому отступать.
Глава XX. Руки вверх!
Едва загорелся сухой тростник, всепожирающий огонь мгновенно распространился вверх, а также и в разные стороны. Пиратскую засаду объяло сильным, вообще нестерпимым, жаром. Чуть-чуть помедлить? Можно сгореть живыми. Однако никто не трогался с места – все дожидались капитанской команды. Она не заставила долго ждать.
– Бросаем тяжёлые вещи и мчимся в обратную сторону – прочь от огненной, приближающейся быстро стихии. Оставляем с собой лишь личные сабли да огнестрельные пистолеты. Всё, побежали.
Предприимчивая блондинка, показывая наглядный пример, избавилась от самодельного вещмешка и резко метнулась назад, подальше от приближавшейся страшной смерти. Подспорные соратники точь-в-точь повторили показанный способ. Пробежали чуть меньше мили. Дорогу прорубали стальными саблями, острыми лезвиями.
Вдруг! Валера, бежавшая самой первой, внезапно остановилась. Она едва не сорвалась с высоченной отвесной скалы. Хотя она и засеменила быстро-быстро ногами, пытаясь затормозить, но-о… всё равно её поднесло к обрывному краю и, «применяя небезызвестный закон Ньютона», подтянуло к конечной точке. После неё была одна лишь воздушная пустота, а дальше опасная прибрежная акватория; она «утыка́лась» остроконечными рифами. Их наблюдалось столько, что промахнуться – не существовало никакой реальной возможности.
Прыткая девушка, поскольку она активно пыталась затормозить, оказалась ступнями на тоненькой грани. Она покачалась туда и сюда, словно выбирая, куда ей направиться? Вперёд, в смертельную неизвестность, либо назад, в угрозу ничуть не лучшую. Ньютоновская инерция сработала в полной мере: неподражаемая блондинка медленно, как будто в замедленной съемке, наклонилась вниз и, теряя координацию, осталась в свободном падении. Поскольку она настырно пыталась остановиться, постольку верхняя часть тела, более тяжёлая, полетела первой; красивые ноги, оголённые «подспо́лзшими» шароварами, переместились сверху. В спортивном плавании похожее ныряние определяется «рыбкой».
Неожиданно! Когда разукрашенный дамский сапо́жек сравнялся со скальной поверхностью, за милую ножку ухватилась грубая боцманская рука; вторая схватила другую. Он с лёгкостью вернул прекрасную блондинку назад, на твёрдую островную землю. Не успев ещё отдышаться да вернуться в душевное равновесие, Валера рывками затараторила:
– Там, ниже, на расстоянии двух с половиной метров имеется узенький вход в пещеру; за раз он способен впустить не более одного здорового человека, – предполагалось «и сильного, и рослого мужика». – Верёвка у кого-нибудь, крепкая, есть?
– Ага, есть, – повторил Ричард коронное высказывание самой злоязычной лидерши; он отмотал от пояса витую бечёвку и представил на общее обозрение, – осталось «сти́брить» и принесть. Как мы её применим?
– Некогда рассуждать, – сказала пронырливая особа, изображая удавку-петлю; готовое изделие она накинула на тонкую талию. – Ты, Риччи, поскольку мощный и крепкий, будешь спускать всех нас поочередно вниз. Я отправлюсь первой и внимательно осмотрюсь. Если внутри всё чисто, я крикну и сообщу. Всё, я пошла.
Валера упёрлась ногами в скалистую стену и, резко отталкиваясь, удачно, за три прихода, влетела в неровное, на удачу пустое, отверстие. Пока она опускалась, хладнокровный метис чётко рассчитывал каждый прыжок и ослаблял конец верёвки ни больше ни меньше, а лишь на нужное расстояние. Лера встала на «твёрдые ноги». Внимательно осмотрелась. Пристально вслушалась. Впереди стояла беспросветная темень; не раздавался ни единый, хотя бы ничтожный шум. Об удачном исходе предупредила подвластное воинство.
– По одному спускайтесь, особо не мешкайте, – проворная блондинка чуть высунулась наружу и повернулась наверх, – Всё здесь нормально. Последним уходит Риччи.
Ловкачка освободилась от хваткой петли и подёргала, мол, можно тащить наверх. Следом за ней, один за другим, спустились практически все соратники. Остался Ричард Бесстрашный. Кто спустит его? Понятно, никто. Валерия применила неповторимую, небывалую раньше, хитрость.
– Риччи, обхватывайся кручёной петлёй, – Лера снова немножечко высунулась и говорила коротко, но доходчиво; роскошные белокурые локоны развевались на лёгком ветру (чтобы не потерять, шляпу она сняла), – и ничего не бойся. Свободный конец кидай к нам книзу. Как только я дёрну, незамедлительно прыгай.
Доверчивый боцман отдался на волю хрупкой, но башковитой девушки; он ей верил безоговорочно, как маленький сын, как малолетний ребёнок. Исполнил всё в точности. Едва затянутая петля отобразилась условным сигналом, Бесстрашный шагнул в пугавшую смертью воздушную пустоту. Ускорение свободного падения стремительно потянуло вниз. Когда он поравнялся с пещерным входом, внезапно, каким-то резким рывком, его втянуло во внутреннее пространство. Это вся его боевая братия, единым разом, схватила конец верёвки и, отбегая от сводчатого проёма, легко втащила его вовнутрь.
Когда Ричард упал, к нему незамедлительно поспешила Валера. Помогла подняться. Осмотрела со всех четырёх сторон. Заметила на спинной лопатке да левом плече несильной, но вздувшийся волдырями болю́чий ожог. С сочувствием указала.
– Что, Риччи, всё же маленечко зацепило? – сострадательная блондинка легонько потрогала за водяной подкожный пузырь (за самый большой); наблюдая, она заметила, что стойкий полукровка даже не сморщился (как будто так и надо, как будто ничего у него не ныло). – Хорошо хоть успел. Остался живой.
– Да, – согласился «подпаленный» боцман; он по́днял витую верёвку и вернул на прежнее место (обмотался вокруг могучего пояса), – огненная лавина подобралась к обрывному краю. Ещё бы немного, ещё бы минуту, и всё… поминайте меня, как звали. Но ничего… Я, мисс Доджер, нисколько не сомневался, что ты непременно чего-то придумаешь, что непременно успеешь. Что будем делать теперь? У нас – ни съестных припасов, ни подручного инструмента, ни запасного оружейного оснащения. Я говорю про пистолетные пули и порох.
– Пойдём наугад, – Ловкачка, как у неё водилось, ответила без доли сомнительного смущения; она укала на узенькое входное отверстие, – не в «обра́тку» же нам вертаться? – если дословно «не прыгнуть же с высокой скалы?».
Бойкая леди отправилась первой; остальные короткой цепочкой, ступая шаг в шаг, один за одним, как «подоённые», заторопились за ней. Через парочку сотен ярдов сгустилась кромешная темень, непроглядная пустота. С собой у малочисленной группы не осталось ни смоляны́х факело́в, ни обычной тряпичной материи. За исключением собственной разнообразной одежды. Правда, у предприимчивой дамочки имелся брючный, с правого боку, карман, и он, конечно же, не оставался пустой; там хранилась бензинная зажигалка, привезённая из «будущего далёка». Валера её достала и,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.