Андрей Дышев - Остров невезения Страница 24

Тут можно читать бесплатно Андрей Дышев - Остров невезения. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Дышев - Остров невезения
  • Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
  • Автор: Андрей Дышев
  • Год выпуска: -
  • ISBN: -
  • Издательство: -
  • Страниц: 37
  • Добавлено: 2019-05-10 11:25:49
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Андрей Дышев - Остров невезения краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Дышев - Остров невезения» бесплатно полную версию:
Даже любители экстремальных приключений порой попадают такие ситуации, которые им, мягко сказать, не очень нравятся. Однажды, услышав сигнал SOS, российский бизнесмен Иван Герасимов по прозвищу Гера посадил свой самолет на одном из островов Карибского моря, чтобы забрать пострадавших от извержения вулкана людей. Так на борту его самолета оказался смешной коротышка Дикобраз, который вдруг стал выдавать себя за террориста-смертника. Гера этому не верит, но вот у американского полковника с военного корабля другое мнение. По его приказу поднимаются в воздух два «фантома», чтобы сбить самолет с террористом. И вот Герасимов и Дикобраз оказываются в открытом океане…

Андрей Дышев - Остров невезения читать онлайн бесплатно

Андрей Дышев - Остров невезения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Дышев

– А я и не знал, что ты такой…

Гера толкнул Дикобраза локтем, и тот снова уставился на экран.

– Господин генерал! – замурлыкала ведущая. – Военные летчики еще раз продемонстрировали всему миру свое превосходство, феноменальную выучку и высочайшее мастерство. Расскажите, пожалуйста, как развивались вчерашние драматические события у берегов Тринидада?

– После короткого разговора с террористами я сразу понял, что имею дело с фанатиками, которым чуждо простое человеческое слово, – с вдохновением стал лгать генерал. – Они объявили себя смертниками, крикнули «аллах акбар!» и направили самолет, начиненный спорами сибирской язвы, на Тринидад. Все решали секунды. И я принял решение уничтожить самолет террористов над океаном. Дал команду одному из летчиков. Мастер воздушного боя поразил цель с первого выстрела, не подпустив смертоносный объект к берегу. Самолет террористов взорвался в воздухе на высоте десять тысяч футов.

– Во свистит!! – задыхаясь от гнева, воскликнул Дикобраз, не замечая, с каким настороженным любопытством смотрит на него бармен.

– Скажите, господин генерал! – сказала ведущая. – А место падения самолета не превратится в зону экологического бедствия?

– Это исключено! – решительно заявил генерал. – Наши эксперты по бактериологическому оружию взяли пробы воды и нашли там огромное количество спор сибирской язвы. Но все эти споры уже мертвы, так как в соленой воде сразу же прекращают жизнедеятельность. Кстати, я принес в студию воду, взятую на месте падения самолета…

С этими словами генерал достал из-под стола пластиковую бутылку из-под кока-колы, наполненную какой-то мутной жидкостью, и водрузил ее на стол. Ведущая отшатнулась от стола, будто генерал положил на него большую жирную крысу.

– Это та самая? – с трудом подавляя брезгливость, спросила она.

– Можете не сомневаться! – бодрым голосом ответил генерал и потряс бутылку перед лицом ведущей. – Здесь как минимум один миллиард спор сибирской язвы! И сейчас я при всех, в прямом эфире, выпью стакан этой воды!

Кажется, это в самом деле был прямой эфир, и генерал творил экспромт. Едва он отвинтил крышку, как ведущую словно ветром сдуло из кадра. Молодцевато улыбаясь, генерал браво наполнил стакан жидкостью, шумно выдохнул воздух и залпом выпил.

– Умрет, – предположил бармен, который, протирая бокалы, тоже смотрел передачу.

– Ничего ему не будет! – категорично возразил Дикобраз. – Врет он все! Нет там никакой язвы! Нет и никогда не было! Обыкновенная пшеничная мука!

– А вы откуда знаете? – скептически спросил бармен.

– Да я и есть тот самый Абдул Азиз! – ответил Дикобраз, мстительно глядя на экран, где отважный генерал дурил миллионы зрителей. – То есть, конечно, я не Абдул Азиз, но когда этот генерал говорил про Абдула Азиза, он имел в виду меня. В смысле, это я выдавал себя за Абдула Азиза…

Бармен как-то странно посмотрел на Дикобраза и на всякий случай убрал со стойки второй бокал с пивом.

– Мерзавец, мерзавец! – бормотал Дикобраз, пуская дым в экран телевизора.

– …Наши доблестные военно-воздушные силы еще раз продемонстрировали всему миру, что способны уничтожать террористов в любой точке земного шара, гарантируя при этом полную безопасность мирного населения, – с пафосом заканчивал свое выступление новоиспеченный генерал.

– Браво, генерал! – захлопала в ладони ведущая, снова появившаяся в кадре. Теперь она была в другом платье, сильно смахивающем на защитный комплект, который носят работники биологических лабораторий. – К нам в студию уже поступило несколько телефонных звонков. Алло! Говорите…

– Он обозвал меня деятелем «Исламского джихада», безумцем и камикадзе. Причем мертвым, – произнес Гера. – Какая наглость!

– Не то слово! – завопил Дикобраз, обрадовавшись, что в лице Геры нашел единомышленника. – Его надо разыскать и набить морду! Он угробил наш самолет и получил за это генерала! А мы протухаем в этом баре, центы считаем! Это нас надо показывать в прямом эфире как национальных героев! Мы, рискуя собой, спасали людей на Питоне! А этот сушеный пеликан обозвал нас террористами!

Надеясь получить моральную поддержку и от бармена, Дикобраз щелкнул пальцами и великодушно распорядился:

– Ну-ка, налей нам виски! Шотландское! И себе тоже! Мы угощаем!

Бармен поспешил выполнить щедрый заказ, правда, себе вместо виски незаметно налил холодный чай.

– За нас! – выкрикнул тост Дикобраз. – За нашу жизнь! За наше бессмертие!

Бармен кивнул и многозначительно поморщил лоб.

Гера слушал, как по телевизору, захлебываясь и проглатывая окончания, сыпала словами благодарности какая-то телезрительница.

– Я восхищена вашим подвигом, генерал! Правильно, бить этих террористов надо везде! И я вам скажу, что у меня соседка тоже исламская террористка. Она круглый год носит платок, мужчинами не интересуется и косметикой не пользуется. И еще она вплотную к моему забору построила сарай и держит в нем баранов. Они блеют и воняют, и мы с дочкой не высыпаемся. Наверняка в этом сарае она хранит оружие и взрывчатку! Было бы хорошо, если бы ваши летчики долбанули разочек по нему!

Генерал пообещал разобраться и записал имя женщины. Тут Гера не выдержал, придвинул к себе телефон и стал набирать номер телестудии. Как ни странно, с первого же раза он попал на оператора, который уточнил, готов ли Гера задать вопрос генералу, и сразу же запустил его в прямой эфир.

– Алло! – крикнул Гера и услышал свой голос в телевизоре.

– Да, я вас слушаю, – отозвался генерал. Он вальяжно откинулся на спинку стула, готовясь выслушать новые слова благодарности.

– Вы не узнаете мой голос? – спросил Гера. – «Лиджет» SD030! Вы в зоне радара «Вальве»! У вас на борту находится исламский террорист…» Вспомнили?

В телестудии возникло некоторое замешательство. Ведущая раскрыла рот, а генерал машинально потянулся к бутылке с морской водой.

– Говорите громче! – произнес генерал хрипловатым голосом. – Вас плохо слышно!

– Генерал, с вами говорит пилот самолета, который якобы подбили ваши соколы! – громко сказал Гера. – Я жив и здоров, и человек, которого вы приняли за исламского террориста, тоже. Он рядом со мной, хлещет виски и показывает в телевизор кукиш!

– Это, наверное, розыгрыш, – натянуто улыбаясь, произнесла ведущая и сверкнула глазами куда-то в угол экрана – наверное, подала сигнал режиссеру, чтобы он поставил рекламу.

– Скорее всего, это какой-то ненормальный, – подтвердил генерал и все же заметно побледнел. – Хулиган… Давайте следующий звонок!

– Генерал, вы подлый лжец! – крикнул Гера в трубку. – Ваша хвастливая доблесть ничего не стоит! Ради генеральских погон вы придумали сказку про террористов в «Лиджете». Вы приказали «фантомам» уничтожить нас, чтобы никто и никогда не узнал, какой вы засранец…

– Выключите его! – потеряв самообладание, закричал генерал. – Это сумасшедший!

Ведущая вскочила из-за стола, размахивая руками. Она задела бутылку, которая снарядом полетела в сторону оператора. «Картинка» на экране качнулась и снова застыла. Наверное, оператор бросил камеру и кинулся прочь.

– Пригласите меня в студию, генерал! – кричал Гера в телефон. Он разошелся не на шутку. – Я расскажу зрителям, как вы храбро сражались с гражданским самолетом!

Тут наконец изображение кричащего генерала пропало. На экране повисла «сетка», а через секунду по зеленой лужайке запрыгали великовозрастные идиоты с заячьими ушами и в памперсах; широко раскрывая рты, они пели: «В наших памперсах, дружок, нельзя писать на лужок, нельзя писать на пенек и на аленький цветок. Ради попочки сухой мы не снимем памперс свой…»

Гера опустил трубку на аппарат, вынул из кармана мятую купюру и, не глядя на ее номинал, кинул на стойку.

– Сдачи не надо! – сделал широкий жест Дикобраз.

– Как отсюда можно добраться до Порт-оф-Спейна? – спросил Гера у бармена.

– Метров сто прямо, а потом направо, – объяснил бармен. – Там будет автобусная остановка.

Гера кивнул и пошел к выходу. Дикобраз торопливо допил из всех стаканов и бокалов, которые стояли на стойке и бамбуковом столике, сунул в рот сигару и поспешил за своим новым хозяином.

Бармен провожал их взглядом до тех пор, пока они не скрылись за поворотом, затем торопливо схватился за телефон и стал набирать номер телестудии.

Глава 18

Трудный для пожарных день

Они ехали в переполненном автобусе, в окнах которого не было ни одного стекла, за исключением лобового, и все равно в салоне было неимоверно душно. Ожиревшие и удивительно жизнерадостные пассажиры сидели на жестких скамейках и просто на полу, стояли в проходе и на ступеньках, громко разговаривали, пели и храпели. Багажные полки были завалены мешками, коробками и чемоданами, в которых что-то хрюкало и визжало. Время от времени на голову Гере и Дикобразу падали то сетки, то сумки, но их хозяева вовсе не переживали по этому поводу и небрежно закидывали поклажу на прежнее место.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.