На Бали. Опасные связи - Анна Ри Страница 16

Тут можно читать бесплатно На Бали. Опасные связи - Анна Ри. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
На Бали. Опасные связи - Анна Ри
  • Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
  • Автор: Анна Ри
  • Страниц: 18
  • Добавлено: 2025-05-16 09:02:28
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


На Бали. Опасные связи - Анна Ри краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «На Бали. Опасные связи - Анна Ри» бесплатно полную версию:

Она - дерзкая искательница приключений, он - мужчина с опасным прошлым. Алиса и Рафаэль нашли друг друга посреди пуль и смертельных ловушек. Их путь - это бег по тонкой грани между жизнью и смертью, борьба с безжалостным врагом и битва за свободу.
Когда каждый шаг может стать последним, остается только одно: держаться друг за друга и верить, что вместе они смогут преодолеть все.

На Бали. Опасные связи - Анна Ри читать онлайн бесплатно

На Бали. Опасные связи - Анна Ри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Ри

что сможете уйти отсюда живыми? – его голос прозвучал, как удар хлыста. – Вы не понимаете, с кем связались.

В этот момент Даниэль схватил огнетушитель и с силой ударил Видиана по руке. Пистолет вылетел из его руки и звонко упал на пол. Но Видиан, будто заведенный, снова ринулся на Рафаэля.

В этой ситуации все решали секунды. Рафаэль, уловив момент, ударил его кулаком в солнечное сплетение. Видиан согнулся, но тут же схватил его за плечо, пытаясь повалить на пол.

Я уже схватила пистолет, но стрелять боялась – Рафаэль и Видиан сцепились слишком близко. Вместо этого я бросилась вперед, изо всех сил ударив Видиана в бок рукояткой оружия. Это дало Рафаэлю секундный шанс. Он резко развернулся, заломил Видиану руку, и повалил его на металлический пол лицом вниз.

– Доставай наручники! – прохрипел Рафаэль.

Я бросилась к сумочке, выхватив пластиковые стяжки, которые мы взяли с собой. Рафаэль держал Видиана на месте, пока я сковывала его руки за спиной.

– Это конец, Видиан, – выдохнула я, глядя ему в глаза.

Он лишь усмехнулся, кровь тонкой струйкой стекала с его разбитой губы.

– Вы только что разозлили не того человека, девочка, – злобно прошипел он.

***

Мы с трудом подняли Видиана на ноги. Рафаэль, тяжело дыша, держал его за плечо, а я крепко сжимала пистолет, готовая выстрелить в любой момент, если он снова попытается что-то предпринять.

Когда мы поднялись на палубу, на нас уже смотрели ошеломленные гости, застывшие в недоумении. За нами следовал Даниэль, который все это время был поблизости и следил за периметром.

– Веди его сюда, – коротко приказал мой отец.

Мы спустились на катер. Видиан оставался удивительно спокойным, словно осознавая, что проиграл, но не собирался сдаваться.

В порту нас уже ждали представители Интерпола. Под вспышки камер и крики репортеров мы передали Видиана в их руки.

– Запомни этот момент, – сказал Рафаэль, глядя ему в глаза. – Это конец твоей грязной империи.

Видиан ничего не ответил, но его взгляд стал тяжелым и обжигающим, как у раненого зверя, который запомнил своих охотников.

В ту ночь мы сидели на берегу, глядя на море. Шум волн казался нам самым прекрасным звуком на свете.

– Все закончилось, – сказал Рафаэль, обнимая меня.

– Мы свободны, – добавил Даниэль, поднимая бокал шампанского, бутылку которого он стырил с вечеринки.

– Свободны, – повторил отец, и я смутно почувствовала, что это еще не конец нашей истории.

Глава тринадцатая

Вместе до конца

Белый песок нежно хрустел под моими босыми ногами, когда я, держа отца под руку, медленно шла к морю. Перед нами раскинулась бескрайняя лазурная гладь Карибского моря, а легкий ветерок трепал край моего воздушного белоснежного платья. В воздухе витал аромат тропических цветов и едва уловимый шлейф моих духов. Солнце ласково касалось моих плеч, а сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.

Рафаэль стоял у импровизированной арки из бамбука. Белые и розовые орхидеи обвивали ее, словно тропические лианы. Он смотрел на меня не отрываясь, и этот взгляд, полный любви и нежности, был красноречивее любых слов.

– Ты прекрасна, – прошептал отец мне на ухо, когда мы остановились у арки.

Я улыбнулась ему и, отпустив его руку, подошла к Рафаэлю.

– Ты выглядишь невероятно, – прошептал он, очарованный ее юной красотой. – Нервничаешь? – тихо спросил он, взяв меня за руки.

– Нет, – честно ответила я. – Я просто счастлива.

Священник с улыбкой открыл церемонию словами о том, как важно найти близкого человека и чувствовать себя с ним на одной волне. Но все его слова звучали для меня как далекий гул. Я видела только Рафаэля. То, как ветер игриво треплет его темные волосы. Его губы, слегка приподнятые в улыбке. Мы прошли через ад и вернулись живыми вместе, и теперь у нас было будущее, которое мы построим своими руками.

– Алиса, – произнес Рафаэль, его бархатистый низкий голос заставил мое сердце биться еще сильнее, – я клянусь, быть с тобой до конца. Что бы ни случилось, я не оставлю тебя ни в радости, ни в горе. Ты моя любовь, мой свет и моя свобода.

– Рафаэль, – ответила я, – я клянусь быть с тобой всегда. Ты научил меня любить, бороться и не бояться. Я клянусь быть твоей поддержкой и твоей семьей. До конца.

– До конца, – повторил он, улыбаясь.

– Если ни у кого нет возражений, то я с радостью объявляю Рафаэля Маркоса и Алису Орлову законными супругами! – торжественно произнес священник. – Можете поцеловать невесту.

Рафаэль шагнул ближе и обняв меня, притянул к себе. Его поцелуй проникал в каждую клеточку моего тела, в нем было столько жизни, столько любви, столько счастья, которое мы так долго искали и, наконец, вот оно в наших руках.

Позади нас раздались аплодисменты, и я услышала, как Даниэль с усмешкой воскликнул:

– Ну наконец-то!

Мы оба рассмеялись, не отрываясь друг от друга.

После церемонии мы отправились на небольшую вечеринку прямо на пляже. Все было идеально: столы с белыми скатертями, гирлянды из разноцветных огоньков и музыканты, играющие тихую мелодию на гитаре. Я сидела в шезлонге, держа в руках бокал с шампанским, и наблюдала, как Рафаэль, смеясь, пытается уговорить Даниэля потанцевать с одной из подружек.

– Ты победила, Алиса, – услышала я голос отца позади себя.

Я обернулась и с улыбкой посмотрела на него. Несмотря на свой строгий вид, он выглядел по-настоящему довольным и расслабленным.

– Победила? – переспросила я.

– Победила свою судьбу, – ответил он, присаживаясь рядом со мной. – Ты всегда была упрямая. И это в итоге спасло тебя.

Я снова улыбнулась и перевела взгляд на Рафаэля. Он заметил это и, подняв бокал, подмигнул мне.

– Ты гордишься мной? – спросила я, снова повернувшись к отцу.

– Больше, чем ты думаешь, – серьезно ответил он. – Но больше всего я рад, что ты наконец-то нашла того, кто будет тебя беречь.

– Я знаю, пап. Он мой, – произнесла я с улыбкой, глядя

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.