Читай Как Native. Гайд по чтению английских слов - Александр Александрович Переседов Страница 18

Тут можно читать бесплатно Читай Как Native. Гайд по чтению английских слов - Александр Александрович Переседов. Жанр: Справочная литература / Словари. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Читай Как Native. Гайд по чтению английских слов - Александр Александрович Переседов
  • Категория: Справочная литература / Словари
  • Автор: Александр Александрович Переседов
  • Страниц: 64
  • Добавлено: 2025-03-26 14:03:24
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Читай Как Native. Гайд по чтению английских слов - Александр Александрович Переседов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Читай Как Native. Гайд по чтению английских слов - Александр Александрович Переседов» бесплатно полную версию:

Эта книга – клад для изучающих английский язык.
Учебник, гайд, справочник и тренажер по чтению на английском в одной книге!
Собраны все правила чтения английских слов и предложений. Вы научитесь не только читать по-английски, но и станете экспертом в фонетике и звукоизвлечении; будете лучше понимать английский на слух, а произношение улучшится.
В 15-ти модулях:
– чтение односложных, двусложных и многосложных слов на английском
– подробности концепции закрытого/открытого слога
– редукция гласных в английском
– руководство по префиксам
– правила слогового деления
– гайды по окончаниям (суффиксам)
– диграфы и тетраграфы
– интонация в английском
– ударение в предложении
– секреты скрытых слогов и стирающихся звуков
– приемы удерживания, сцепки, слияния, элизии и ассимиляции
– тысячи слов и сотни упражнений на английском
Не упустите свой шанс и научитесь, наконец, читать английские слова правильно! Станьте Повелителем Диграфов и Мастером Линковки!

Читай Как Native. Гайд по чтению английских слов - Александр Александрович Переседов читать онлайн бесплатно

Читай Как Native. Гайд по чтению английских слов - Александр Александрович Переседов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Александрович Переседов

mall

four – door – due – goal

cure – cool – coop – coal

cure – cute – jure – jute

poor – pour – rule – mute

June – huge – lure – core

blur – flirt – corn – more

fore – bourn – wear – purse

core – cook – floor – Morse

Чтение [u:ər] или [ju:ər] зависит от предыдущих согласных. Например, буква l дает [u:ər] в слове lure. В современно английском люди стремятся сказать [u:ər] чаще чем [ju:ər].

Заключительное упражнение

Ex. 10. Прочтите фразы с односложными словами с R.

serve the Earth

treat with care

near the house

earn your way

near the star

use the verb

ask for more

heard a girl

the men work

by the lore

first work

true worth

sheep herd

lit a fire

speak word

work hard

old birch

gear box

car wash

Ex. 10.1. Прочтите предложения с односложными словами с R.

we –> [wi:]

their –> [ðeər]

clothes –> [kloʊz]

The sheep herd stood by the old birch tree.

Near the house were a sheep herd.

We must serve the Earth.

They heard a girl.

Men work hard.

This is the hour to hire.

That was some [sʌm] help for the four men.

The men are here to check the gear box in the car.

Our group want to wear warm clothes .

We could hear the band in the March show.

This year, I sent a card to my friend with a sketch.

A serf had to learn their place from the birth.

That time the world was not for a brief spurt of hope.

Слово clothes можно считать односложным. Его полная форма звучит как [kloʊðz], и здесь явно один слог. Но уж очень неудобно говорить два звонких согласных подряд, поэтому в реальности звук [ð] еле слышится, либо стирается полностью.

Люди част говорят [kloʊz], убирая предпоследний звук из слова.

FINISH!

Дочитав книгу до этого момента, Вы наверняка заметили, как много исключений в орфографии английских слов.

Дело в том, что английский язык имеет очень тяжелую, и в тоже время богатую историю становления. В английском языке практически все слова заимствованы, а некоторые – идут прямиком из древности, часто, пронося орфографию того времени в современность.

Уже при развитой письменности, в разных землях одно и тоже слово могли писать на разный манер, язык менялся и обогащался с большой скоростью, а пришедшее книгопечатание закрепило написание слов по факту, оставив исторический след в орфографии. Это и хорошо, и сложно.

Английский язык сильно менялся на протяжении веков, впитывал много заимствований, менялась грамматика, произношение слов. Орфография попросту не успевала. Чтобы понять, насколько это великие сдвиги, нужно учить историю (если Вы изучали историю английского языка – Вы изучали историю Европы).

Не стоит удивляться, что слова из разных языков имеют разные правила чтения, а некоторые и вовсе читаются совершенно неочевидным способом, придя из раннего средневековья или самых глубин древности. Прикоснитесь к этим словам, почувствуйте связь времен, услышьте эхо античного мира, северной средневековой Франции, отголоски Скандинавии, Германии, всей Европы.

Модуль 5. Двусложное слово

Примечание

Дальше справочник немного усложнится, но станет интереснее; поэтому я буду давать больше пояснений. А они потребуются.

Чем дальше Вы будете пробираться через Модули, тем лучше прокачаете навык чтения английских слов; вуаль неизведанного постепенно растворится, и картина начнет проясняться. В целом, английская орфография станет значительно понятнее, проще восприниматься.

Я буду давать немного транскрипции, но только лишь для объяснения правил. Делаю я это умышленно, ведь если дать транскрипцию к каждому слову, Вы невольно будете читать именно ее, а не слова.

А нужно учиться читать именно слова, нарабатывать навык чтения, уметь заинтересоваться словом, правилом, заглянуть в транскрипцию и, желательно, послушать как произносится это слово.

Уже на этом этапе нужно понять, что транскрипция – это всего лишь знаки в квадратных скобках, которые, к тому же, не всегда корректно отражают звучание слов. И в этом Вы убедитесь на примерах.

Мы благодарны этим символам, с них мы начинали, но транскрипция имеет свой предел в помощи изучающему, и Вы должны научиться воспринимать ее лишь как подсказку, общее наставление по чтению незнакомого слова.

Со временем, Вы и вовсе перестанете пользоваться транскрипцией, лишь изредка заглядывая в словарь за новым словом.

Принцип чтения двусложного слова

Чтобы прочитать двусложное слово, его нужно поделить на два слога, определяя открытость/закрытость ударного слога, а также редукцию для неударного слога.

Как правило, если двусложное слово без префикса, то ударение падает на первый слог, а редуцировать нужно гласный звук во втором слоге.

Редукция для безударного слога в двусложном слове делается так:

– буквы e, i, y читаются как [ɪ]

– буквы a, o, u читаются как [ə].

Ключ к английскому

Главный закон редукции гласит – все неударные гласные звуки стремятся к редукции. И даже звук [ɪ] стремится к редукции, поэтому [ɪ] можно редуцировать до [ə]. Не только в двусложных словах, а во всех безударных слогах в английском слове. Это ключ к разговорному английскому и эффективному аудированию.

Важно изучить звук [ə], почувствовать, привыкнуть к нему.

И чем раньше изучающий поймет, как работает редукция, тем быстрее начнет осваивать чтение, говорение, аудирование и письмо на английском. Потому как любой думающий человек понимает, насколько взаимосвязаны эти 4 навыка, которые являются сутью владения английским языком.

Помните The Paradigm of Reduction: все в устной версии языка стремится к редукции.

Правило 1

Если между гласными двух слогов находится только одна согласная, то она отходит ко второму слогу. Таким образом, первый слог становится открытым:

basic –> ba [s] ic –> ba sic [ˈbeɪsɪk]

Poland –> Po [l] and –> Po land [ˈpoʊlənd]

unit –> u [n] it –> u nit [ˈju:nɪt]

Iceland –> Ice [l] and –> Ice land [ˈaɪslənd]

cozy –> co [z] y –> co zy [ˈkoʊzɪ]

Ex. 1. Прочтите двусложные слова, первый слог в которых открытый, а второй редуцирован.

phony – pony – Tony

navy – pavement – crazy

penal – final – nylon

pilot – legal – plenum

ivy – data – rival

cubic – unit – sofa

China – pylon

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.