Добродетель злодейки. Том 1 - Bae Hee Jin
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Bae Hee Jin
- Страниц: 85
- Добавлено: 2026-04-06 18:03:16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Добродетель злодейки. Том 1 - Bae Hee Jin краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Добродетель злодейки. Том 1 - Bae Hee Jin» бесплатно полную версию:Джинджер Торте – дочь маркиза и заядлая поклонница любовных романов. Однажды она находит книгу, сюжет которой уж слишком похож на… ее собственную жизнь. Только вот роль ей досталась ужасная – жалкой злодейки! Джинджер решает переписать свою историю.
План простой: завоевать сердце новоявленного короля Изаны раньше, чем это сделает кто-то другой. Правда, чтобы победить ей придется проявить добродетель к сопернице, которая способна не только увести у нее жениха, но и окончательно разрушить жизнь, приблизив трагическую развязку, которой Джинджер боится больше всего…
Добродетель злодейки. Том 1 - Bae Hee Jin читать онлайн бесплатно
Bae Hee Jin
Добродетель злодейки. Том 1
Книга не пропагандирует употребление алкоголя. Употребление алкоголя вредит вашему здоровью.
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
В оформлении макета использованы изображения по лицензии Shutterstock.com
Original Title: Virtue of the Villainess
Copyright © Bae Hee Jin 2017 / D&C MEDIA
All rights reserved.
First published in Korea in 2017 by D&C MEDIA Co., Ltd.
This edition published by arrangement with D&C MEDIA Co., Ltd.
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «МИФ», 2026
Глава 1. Время мудреца
Возможно ли полюбить того, кого ненавидишь?
Эта мысль внезапно посетила мою голову. Была одна девушка, которую я действительно ненавидела.
Лераджия Атланта. Ее презрительный взгляд пронзал меня, словно острие ножа. Мы были знакомы уже десять лет, но никогда не ладили.
Ее огненно-красные волосы были заплетены и аккуратно лежали на плечах, а платье цвета слоновой кости демонстрировало безупречный вкус. Лераджия сидела у стола, кокетливо закинув ногу на ногу, и выглядела уверенно. Изящным движением руки подняв стоявшую перед ней чашку, она слегка пригубила напиток.
Лераджия сохраняла полное спокойствие, ничуть не удивившись тому, что я без спроса вошла в ее комнату.
Она пару раз кашлянула, прочищая горло, словно тем самым пыталась подобрать нужный тон, и заговорила:
– Джинджер, не стоит приходить без предупреждения, не договорившись о встрече. Повезло, что у меня не было других планов, иначе тебя могли бы и на порог не пустить. – Голос Лераджии был прекрасен, как стук нефритовых бусин друг о дружку. Но каждое ее слово ранило.
Она говорила со мной так, будто я какая-то невоспитанная особа. На мгновение я потеряла дар речи.
Бесстыжая дрянь.
Она прекрасно знала, почему я пришла без предупреждения, но притворилась, что не понимает причины. Какая неслыханная наглость. Так и хотелось как следует ударить по этой каменной маске.
Конечно, будучи воспитанной женщиной, я с трудом удержалась от рукоприкладства. Но моя рука под столом была сжата так сильно, что к ней перестала поступать кровь. Чертова девка.
– Лераджия. Ты ведь спрашиваешь не потому, что не знаешь, зачем я пришла?
– А если и так?
– Ах ты ж, д… Нет.
«Ах ты ж, дрянь», – едва не произнесла я, но резко замолчала, увидев улыбку Лераджии, которая напоминала оскал хищника при виде добычи. Она словно говорила: «Ну давай, выругайся разок». Стоило мне произнести ругательство, как она, фыркнув, наверняка бы высмеяла мою невоспитанность. Я не хотела, чтобы все шло по ее сценарию.
Чтобы успокоить сердце, охваченное гневом, я сделала глубокий вдох и снова посмотрела прямо на Лераджию.
– Просто мне противно даже произносить название того грязного дела, которое ты совершила.
Лераджия с отвратительным смешком легонько стукнула по столу.
– А-а-а, Джинджер, теперь я понимаю, о чем ты. О том, что твой мужчина по уши в меня влюбился? – сказала она так, будто наконец что-то припомнила.
– Ах… Ах ты, мерзавка! Это ты его соблазнила!
Я все-таки выругалась, не выдержав нахальных речей Лераджии. Провал. Я сразу пожалела об этом, но сказанного уже было не вернуть.
Уголок алых губ Лераджии приподнялся. Она скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула. Все та же манера держаться без малейшего смущения.
– Это целиком твоя вина, Джинджер.
– Это еще почему?
– Что бы я с ним ни делала, в итоге Кики пришел именно ко мне. Твой жених, Джинджер, Кишон Микельсен сказал, что любит меня. Да как ты вообще следишь за ним? Жених, который говорит другой о любви. Думаю, тебе стоит научиться разбираться в мужчинах.
– Ах… Ах ты!.. – От самоуверенной манеры Лераджии у меня перехватило дыхание.
Как она, любовница, посмела сказать такое? Кончики пальцев руки, которую я сжимала под столом, слегка задрожали.
Снова глубокий вдох. Теперь еще раз. Успокойся, Джинджер Торте. Нельзя так просто уступать Лераджии. Что бы ни натворил мой жених Кишон Микельсен, именно Лераджия с самого начала нечестными намерениями соблазнила его. Конечно, Кишон, попавшийся в ее сети, тоже виноват, но я считала, что Лераджия – зачинщица всего – была куда большим злом в нашей ситуации.
– Ух. Да, ты права, Лераджия. У меня глаз наметан на всякую гниль вроде дохлой рыбы. Но знаешь, если ты соблазняешь такого мужчину, то и у тебя с глазами что-то не так, как думаешь?
– Пф-ф, Джинджер Торте! Ты что, повзрослела? Вижу, отвечаешь без волнения, прямо гордость берет. Пару лет назад ты бы уже вцепилась мне в волосы и осыпала бы такими грязными ругательствами, которые и вспомнить было бы стыдно.
– Заткнись, Лераджия. Как бы ты сейчас ни пыталась меня оскорбить, то, что ты соблазнила моего мужчину, очевидно, твоя вина.
В этот момент Лераджия взяла чашку и вновь смочила горло.
«Слишком непринужденно».
Она со стуком вернула чашку на стол и посмотрела мне прямо в глаза.
– Да. Это, очевидно, моя вина. Все так и подумают. Но если Кики, которого ты, Джинджер, так любишь, посчитает, что это не моя вина, сможешь ли ты и тогда оставаться такой же спокойной?
– …Что?
Что за бред она несет? Я невольно нахмурилась.
Лераджия, не обращая внимания на мое недовольное лицо, жестом подозвала стоявшую рядом служанку. Та достала откуда-то яркую помаду и провела по губам своей госпожи. Губы Лераджии окрасились в прекрасный алый оттенок.
– Кики, можешь выходить. Больше не нужно прятаться.
Кики? Неужели Кики здесь? Когда прозвище Кишона Микельсена слетело с ярких губ, мое сердце бешено заколотилось.
Как только я узнала, что Кики изменяет мне с Лераджией, я, не раздумывая, приехала сюда, чтобы как следует разобраться с ней. Но встретиться лицом к лицу с Кики я пока не готова. Конечно, нужно выслушать оправдания негодяя касательно измены. Но это должно было случиться уже после разговора с Лераджией.
Пока я погрузилась в свои мысли, позади послышались шаги. Звуки, которых мгновение назад точно не было.
Не в силах совладать с тяжестью на сердце, я медленно повернула голову. Это и вправду он.
– …Кики.
Кишон Микельсен.
Мой жених, который знал, что я пришла, и прятался где-то в комнате Лераджии, теперь показался мне на глаза. На нем был костюм, который я купила ему всего две недели
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.