Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский Страница 47

Тут можно читать бесплатно Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
  • Автор: Святослав Владимирович Макаревский
  • Страниц: 130
  • Добавлено: 2025-11-01 09:31:34
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский» бесплатно полную версию:

Век прогресса – эпоха поездов, пароходов, телеграфа и динамита. В королевстве Лар-Кювер царит мир и спокойствие. Но не все так благополучно, как кажется. Подпольная революционная организация объявляет охоту на государственных служащих и саму королевскую семью. Страна ведёт подготовку к войне с давним неприятелем…
Тем временем молодая девушка, проведшая полжизни на другом материке, готовится к дебюту в высшем свете королевства.
Жена её брата, активная сторонница женской эмансипации, получает предупреждение от полиции.
В столицу едет принц, племянник королевы, чтобы принять шефство над гвардейским полком.
Бывший наставник принца, умный и амбициозный чиновник, обладатель особого дара, становится начальником столичной полиции и вступает в борьбу с революционерами-подпольщиками.
И никто не знает о существовании мистического культа, члены которого обосновались повсюду – и среди правительства, и среди недовольных… К чему они стремятся и кому поклоняются?

Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский читать онлайн бесплатно

Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Святослав Владимирович Макаревский

принц с самого начала тогда подозревал этого… Харизара…

– Но на этом расследование остановилось… – продолжил Мэйфон. – Мои полномочия заканчиваются на границе столичной области. Однако, пока тебя не было, пришла телеграмма, большая… Я велел слов не жалеть! Частный сыщик, которого я нанял, всё-таки пользу приносить начал!

Принц сразу же оживился.

– Что же ему удалось выяснить?

– Он съездил на станцию… – Господь Ир-Шаддай, не помню, хоть убей, как она называется… На ту станцию, где ряженый Охранитель подсел к тебе в вагон. И начал аккуратно расспрашивать людей, пытаясь восстановить события того раннего утра, когда на станции появился революционер. Я просил его работать потише, чтобы местная полиция ничего не заметила.

– Что же ему удалось выяснить? – повторил Илдвиг, заметив, что друг опять остановился.

– Дело, Илдвиг, обстояло так: никто реально не знает, каким образом этот революционер вообще оказался на станции. Станционные служащие не помнят, как он приезжал, – Мэйфон призадумался, проведя пальцами по выбритому подбородку. – Да… Только один из них что-то рассказал: революционер, одетый в гвардейский мундир, зашёл к дежурному по станции и сказал, что подсядет на твой поезд. Ряженый ещё и долго сидел у дежурного, потому что на улице было холодно, а поезд запаздывал.

– А что сказал сам дежурный?

– Его нашли позже – в подавленном состоянии, напившегося. Родраген уже провёл своё расследование и… своими «профессиональными» действиями случайно зачистил все следы… Приказал уволить дежурного, – друг неприязненно сморщился и разочарованно покачал головой. – Нет, самодовольства и самоуверенности ему не занимать, а вот способностей кот наплакал. Верно, привирает он, называя Фазая своим наставником. Тот его ничему не учил. Родраген был для покойного не более чем лакей! –взмахнув рукой, воскликнул Мэйфон.

– Так дежурный ничего не смог поведать? – нетерпеливо перебил его гневные тирады Илдвиг.

– Ничего нового он не сообщил. Более того, ему просто тяжело было говорить, он не желал вспоминать ошибку, стоившую ему карьеры… И, возможно, жизни.

– Родраген – идиот! – раздражённо бросил Илдвиг. Перед глазами его вставала мрачная картина: повесившийся железнодорожный работник. Дойдёт ведь и до этого! А Алдон Родраген на принца-то произвёл нормальное впечатление там, в Синбуле.

– Расспросили и местных извозчиков, – продолжил Мэйфон, – к счастью, городок небольшой, и их там немного. И нет никого, кто бы подвозил к станции поручика гвардии. Среди высадившихся пассажиров поездов его тоже не замечали.

– Значит, подвозили его сообщники? Или он успел сменить одежду?

– В любом случае, расследование на станции ничего не дало. Железнодорожники не работали на революционеров. Однако, сыщик постарался неплохо… Возможно, ещё до чего-нибудь докопается. Ему бы в полицию идти, а он отказывается, говорит: «Мне больше по нраву частная практика».

– А кто вообще знал, что я путешествую тем поездом?

– Я знал, Родраген знал, полицмейстеры всех регионов, через которые пролегал путь состава, знали. Ну и заместители.

– То есть, произошла утечка самого высшего уровня.

– Получается, так, – хмуро кивнул Мэйфон. – Конечно, о том, что ты будешь в тот день на балу, известно было всему графству… Но это ведь ерунда!

Илдвиг согласно кивнул.

– Но кто-то знал о том, каким я еду поездом, и передал эту информацию… Кому передал?

– Я не верю, что на тебя напал убийца-одиночка. Слишком подготовлен, тут чувствуется почерк Охотников или Индепендентов. Действуют эти… группировки… в основном, во взрывоопасных регионах. Ортезия – естественно. Брезань – там тоже брожение какое-то, свободолюбивые слишком. Синбульская провинция довольно спокойная – она, в основном, аграрная, города там небольшие… В Гриджоне сейчас моими стараниями этих друзей осталось совсем мало. А вот в Вигионе, конечно… Но ничего, я ещё зачищу столицу от тараканов! – зло засмеялся полицмейстер.

– В Гриджоне происходили громкие убийства, – напомнил Илдвиг.

– Да, и я выловил этих «Охотников», – поморщился друг.

– Ты не говорил с Сельтином об этом? – поинтересовался принц.

– Ты думаешь, твой зять и организовал убийства, чтобы стать принцем-регентом? – фыркнул друг. – Он, как мне казалось, республиканец?

Да, в самом деле. Сельтин республиканец, к тому же, сам ответственности не любит. Человек довольно… мягкотелый… Тяжело ему быть мужем Лочинии… Но зато та его любит!

– Я имел в виду, что ему самому может грозить опасность, – пояснил свой вопрос Илдвиг. – А ты в бытность гриджонским полицмейстером должен был часто с ним общаться?

– Не так уж и часто, – возразил Мэйфон. – Он лишь формально глава региона. Но, возвращаясь к нашему разговору… Когда убили Гарола Фазая месяц назад, за его смерть ответственность на себя взяли Ортезийские Индепенденты, вернее, их боевая организация. За покушение на тебя – никто. Хотя, конечно, подпольная пресса как-то добралась до секретной информации…

По приказу самой королевы неудавшееся покушение на Илдвига попытались скрыть. Альдегерда полагала, что народу не следует знать, что на представителей власти идёт охота… Илдвиг думал иначе: он считал, что его выживание можно презентовать как победу над врагами государства и монархии. На самом деле, ему даже хотелось… быть кем-то навроде героя…

«Охота» – мысленно повторил он, словно пробуя это слово на вкус. Сам Илдвиг в охоте на зверей, конечно, участвовал, но, в отличие от отца, братьев и сестры, его она не особо привлекала. Поэтому для него слово это отливало чем-то неприятным, возможно даже и свинцом… «На представителей власти идёт охота…»

Но Мэйфон заверял его, что Охотники разгромлены. Впрочем, никто не мешает другой революционной организации присвоить себе это же имя.

– Не могли это быть коршаджские революционеры? – спросил он.

– Это невозможно, – отмахнулся Мэйфон. – Во-первых, ты даже не наследник. У тебя два брата и сестра – не помню уж, может ли она стать герцогиней Коршаджа, но это и неважно… Во-вторых, на твоей родине революционеров почти нет. По крайней мере, таких, которые занимаются покушениями. В-третьих, чтобы узнать о том, каким поездом и где ты поедешь, нужно иметь шпионов в государственных учреждениях Лар-Кювэра.

– Разумно, – согласился Илдвиг. Как друг умудряется держать столько фактов в голове сразу и анализировать их?

– Шпион либо в полиции, либо на железной дороге… – пробормотал Мэйфон. – Железную дорогу мы отметём… Скорее всего, полиция и, надеюсь, не вигионская. В Брезани полицмейстер мог бы болтануться… Это не самый лояльный чиновник. Но нападение совершено на территории Синбульского графства…

– Есть вариант – утечка у Охранителей.

– Я слабо знаком с их организацией, знаю, правда, что она очень мала. В большинстве регионов Охранителей не более десяти человек. В столице же… Правда, возможно, вскроется, когда мне предоставят доступ к отчёту Родрагена на имя министра внутренних дел. Рудисин со мной дружен, так что, возможно, отчёт мне удастся увидеть.

– Ты, кажется, говорил, что твоё решение чуть не погубило

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.