Твоя далекая звезда - Галина Владимировна Бахмайер Страница 40

Тут можно читать бесплатно Твоя далекая звезда - Галина Владимировна Бахмайер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Твоя далекая звезда - Галина Владимировна Бахмайер
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
  • Автор: Галина Владимировна Бахмайер
  • Страниц: 123
  • Добавлено: 2025-10-30 14:28:55
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Твоя далекая звезда - Галина Владимировна Бахмайер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Твоя далекая звезда - Галина Владимировна Бахмайер» бесплатно полную версию:

Чарли Уокер – мечта всех женщин. Что он нашел в дурнушке Джелайне? Что случилось с его женой? И вообще, откуда он – этот полный тайн человек, ради которого Джелайна готова рискнуть всем? Но она даже не подозревает, на что и почему готов сам Чарли ради ее любви…
Пять причин купить книгу:
1. Полное погружение в авторский мир – захватывающий микс из фантастики и фэнтези, современности и Средневековья, а также путешествий во времени и пространстве.
2. Сильные герои, преодолевающие невозможное, чтобы быть вместе.
3. Удивительная история любви, пронесенной через множество препятствий.
4. Книга-донор. Донор чувств и эмоций. Донор уважения и самоуважения. Донор жажды жизни, в первую очередь.
5. Закончив читать, вы, скорее всего, захотите сразу же вернуться в начало и перечитать заново – с новым пониманием, но с не меньшим удовольствием, и каждый раз найдете что-то новое.

Твоя далекая звезда - Галина Владимировна Бахмайер читать онлайн бесплатно

Твоя далекая звезда - Галина Владимировна Бахмайер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Владимировна Бахмайер

за окном солнца окрасились алым румянцем. Господи, красота-то какая! Где он только разыскал их в такую рань?!

Глава 11

Неизведанные земли

Посетителей в медицинском отделе терпели очень неохотно. Стажеров не пускали вообще. Поэтому гостинцы для меня ребята передали с Биллом.

– Опять ты вляпалась в историю, – хмыкнул он, сунув мне в руки забавную открытку с нарисованным тряпичным пугалом, зашитым крест-накрест толстыми нитками. Ой-ой, до чего остроумно… наверняка это Пол додумался.

Амброс потоптался на месте, видимо, прикидывая, ставить ли скромные цветы от ребят рядом с фантастическим кремовым букетом. Я отложила открытку и выпалила:

– Расскажи мне о жене Чарли.

Билл выронил цветы и шокированно уставился на меня. Все краски разом отхлынули с его лица. Господи, я и представить себе не могла, что наш невозмутимый наставник умеет так пугаться! Это было почти страшно, но это так щекотало нервы… Да, к дверце в загадочное прошлое Уокера существовали другие ключи, теперь найти бы подходящий.

– Что с ней произошло? – не давая Биллу опомниться, продолжила я. – И когда это случилось?

Амброс отмер, перевел дыхание и принялся собирать с пола цветы. Он успокаивался на глазах, и меня охватила досада. Похоже, с вопросами я успешно дала маху.

– Какого черта… – Билл присел на край койки и принялся нервно вертеть в руках пахучий ярко-желтый нарцисс. – Зачем тебе это нужно?

– А что тут такого особенного? – с показной обидой спросила я. – Уже и спросить нельзя.

Билл о чем-то напряженно размышлял, не замечая, что ломает нежный стебель цветка.

– Ты… расспрашивала Чарли?

– Да.

– Что он тебе ответил?

– Ничего.

Выражение глаз Амброса не поддавалось никакой расшифровке.

– И ты решила, что можешь выпытывать у меня?

– Ну почему сразу выпытывать? Я просто спросила! Спроси что угодно – я отвечу.

– Меня чужие дела не интересуют, – отрезал Амброс, вставая. – И обсуждать с кем-то частную жизнь лучшего друга я тоже не намерен.

Билл явно засобирался уходить. Но я еще не успокоилась.

– А почему ты так испугался?

– Ничего подобного. Тебе показалось.

Я начала жалеть о своей затее. Ссориться с Амбросом вовсе не хотелось.

– Билл, погоди. Я не об этом хотела спросить.

Он нехотя остановился.

– У Чарли есть какие-то планы, и он настаивает, чтобы я ему доверяла. Но мне и так трудно понять его, а он словно нарочно запутывает меня все больше. Билл, вы же друзья. Помоги мне, – выдала я на одном дыхании.

– Ваши дела касаются только вас двоих, – бросил он через плечо. – Я ничем не могу помочь.

Помолчав, он все-таки обернулся.

– Знаешь, есть такая порода людей… Они не признают общих правил, не пользуются чужими стереотипами. У них свои представления о добре и зле и о том, каким должен быть их идеальный личный мир, куда заказан доступ посторонним. Такой человек даже любит лишь раз в жизни, и только того, кого сам признает достойнейшим. Все остальное… – Амброс покачал головой. – Кто знает, насколько все остальное затрагивает душу человека такой породы? Иногда мне кажется, что вообще никак. И лезть в эту душу, чтобы затронуть ее насильно, я никому не советую. Хуже будет.

У меня внутри разом стало пусто и холодно.

– Зачем ты мне это говоришь?

Он пожал плечами, мол, решай сама, и побрел к двери. Остановился, чуть кашлянул и пробормотал:

– Ты, кстати, тоже из этой породы.

Билл никогда не ошибался в людях. И сейчас это прозвучало словно приговор.

– Не спеши, – сказал Амброс, будто прочитав мои мысли. – Никогда не спеши с окончательными выводами, ясно тебе?

Я кивнула на всякий случай, хотя ничего ясно не было, и он тихо вышел. Меня охватило странное ощущение – что я поняла слова Билла неправильно. Но как их вообще можно было понять?

* * *

Как только мне разрешили работать, Уокер явился на планерку, молча забрал меня и увел с собой. Ребята лишь проводили нас удивленными взглядами.

– Ты снова сбил весь график тренировок, – едва поспевая за ним по коридору, ворчала я. – Зачем тогда было его составлять?

– Таков порядок, – пожал плечами Чарли. – Графики составляют для бухгалтерии. Нам доплачивают за работу со стажерами.

– А почему Долорес отказалась?

– Она не нуждается в дополнительных деньгах. Ее муж – владелец крупной торговой фирмы. Последние пару лет Долли прогуливается в утопии исключительно для удовольствия. Другое дело Билл – у него трое детей. Он всегда охотно берет новые группы.

– А что же ты?

– А я всегда охотно помогаю другу, – усмехнулся Чарли и добавил: – Беру на себя прекрасную половину всех его стажеров.

– Ясно, – угрюмо бросила я. – И сколько же тебе заплатили за недавний эксперимент?

Уокер резко остановился.

– Нисколько, – отрывисто ответил он. – Этот рейд не входил в программу подготовки, как и большинство наших будущих занятий. Если я буду равняться на этот жалкий график, ты еще долго будешь ходить в неопытных стажерках. Пусть Билл тренирует ребят, как удобнее ему. С тобой я буду заниматься индивидуально.

– С чего это такая честь? – насторожилась я.

Чарли помолчал, глядя в сторону.

– Прогнозисты постоянно прощупывают материю параллельных пространств, – наконец начал он. – Полторы тысячи найденных ими стабильных миров давно ждут своего часа, и эта очередь все растет. Нам остро не хватает разведчиков. Это сложная и опасная работа, на которую мало кто пригоден.

Уокер сделал паузу, давая мне возможность осмыслить его слова.

– Моя группа за последние годы практически распалась. Долорес занимается одними наблюдениями, Билл постоянно увешан стажерами, а Кей Си соглашается только страховать и только в обычных рейдах.

Я уже поняла, куда он клонит, но не могла взять в толк одного. Неужели в TSR такой дефицит опытных рейдеров, что Чарли собирается натаскивать в разведку новичка? В разведку! В неведомые, непонятные, затерянные в других измерениях миры, куда порой опасно соваться даже на минуту и где иногда подводят даже привычные и незыблемые законы физики.

– Мне нужна напарница на прикрытие, – объяснил Уокер. – Бесстрашная, надежная, незаметная, способная быстро принимать решения и не отвлекаться на пустяки вроде сломанного ногтя.

– Ты же меня совсем не знаешь, – покачала я головой. – Напомнить, как я облажалась в Италии? Неужели тебе подойдет такая недотепа?

На лице Чарли на секунду появилась прежняя ироничная усмешка. Мне стало неловко. Как я могла быть такой зацикленной идиоткой? Хорошо, что наконец-то опомнилась.

Уокер снова посерьезнел. Только в глазах осталось почти неуловимое тепло.

– Позволь мне делать выводы самому. А что касается той утопии – признаюсь, я был впечатлен тем, как возле гостиницы ты недрогнувшей рукой уложила все их подкрепление. Для стажера очень даже недурно.

Мы снова

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.