Тараканьими тропами (СИ) - Курилкин Матвей Геннадьевич

- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Курилкин Матвей Геннадьевич
- Страниц: 58
- Добавлено: 2025-08-30 13:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Тараканьими тропами (СИ) - Курилкин Матвей Геннадьевич краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тараканьими тропами (СИ) - Курилкин Матвей Геннадьевич» бесплатно полную версию:Родители отправились в отпуск – и пропали. Что делает приличная дочь, если такое произошло? Конечно же, отправляется на поиски непутёвых предков. Но есть нюанс – родители отправились в далёкую-далёкую звёздную систему, исследовать малоизученную, но очень агрессивную планету. Впрочем, кого такими мелочами можно напугать? Точно не Форинари Катерину. Разве её может остановить заботливый робот – наседка, когда впереди ждут разумные тараканы, страшные сколопендры, хищные мхи и прочие опасности инопланетных джунглей?
Эта история - продолжение серии "Звезданутые".
Её можно читать отдельно, потому что здесь другие герои, а можно предварительно ознакомиться со Звезданутыми. Там тоже интересно и весело.
Тараканьими тропами (СИ) - Курилкин Матвей Геннадьевич читать онлайн бесплатно
Тараканьими тропами
Глава 1
Форинари Катерина, отважный пионер
— Сраные цветочки! — она сорвала с левой руки соцветие. Стебель продолжал хищно подёргиваться, пытался обвить руку.
— Мама не одобряет использование обсценной лексики.
— Да меня чуть не сожрали!
— Сильное преувеличение. Вероятность повреждения менее одного процента. Твой скафандр исправен полностью и функционирует штатно. А если бы ты прислушалась к моим рекомендациям, потенциально опасная ситуация и вовсе не возникла бы.
Нари сочла правильным промолчать. Переспорить эту вредную, занудную жестянку невозможно. А ведь она сама её сделала! Ну, с помощью родителей. Казалось бы, уж своего создателя мог бы не доставать, но нет. Этот мелкий вредитель только и ждёт повода, чтобы прочитать очередную лекцию!
Девушка ещё раз посмотрела на псевдоцветок. Тот продолжал шевелить лепестками, раскрывая и закрывая соцветие, с оборванного стебля на скафандр брызгало светящимся растительным соком. Наверное, это был бы интересный образец, и в другое время Нари непременно постаралась бы сохранить столь необычный экземпляр для будущих исследований, но ценность образца несколько терялась на фоне джунглей, в которых подобные цветки красовались на каждом шагу. До поры до времени они изображали совершенно обычные цветочки — вели себя покладисто, не двигались, чинно подставляли соцветия пролетающим мимо насекомым и птицам самых разных форм и расцветок. Однако стоило поблизости оказаться достаточно крупному объекту, и некоторые из этих цветочков молниеносно реагировали, пытаясь изловить вкусную добычу.
— Ко мне-то он чего пристал⁈ — возмущалась себе под нос Нари. — Явно не в их весовой категории добыча!
— Выскажу предположение, что у этих хищных представителей флоро-фауны нет нервных центров, развитых достаточно, чтобы позволить им сделать выводы на основании наблюдения. — Пояснил Муп.
«Полное отсутствие умения определять уместность своих комментариев, — раздражённо подумала Нари. — Как говорят на Земле — в каждой дырке затычка!»
Нари хотела в очередной раз одёрнуть робота, даже воздух в грудь набрала, чтобы высказаться, но сказать ничего не успела. Она как раз дошла до центра небольшой полянки, покрытой ярко-розовой травкой с мелкими цветочками. В тот самый момент, когда она ступила в центр, картинка вдруг мгновенно изменилась. Резкий звук, как от щелчка кнутом, и темнота. Забрало скафандра залепило какой-то чёрно-зелёной пакостью, тело сдавило со всех сторон, как будто она оказалась на глубине нескольких десятков метров под водой — показалось даже, что рёбра затрещали. Глупость, конечно, скафандр мгновенно усилил жёсткость, так что ничего ей не угрожало… по крайней мере, пока. Пошевелить руками или ногами не получалось.
— Да какого хрена! — возмутилась Нари, и попыталась-таки продвинуть руку к поясу, где у неё была закреплена светошашка.
Получалось скверно. Рукой подвигать удалось, хоть и с трудом, но нащупать на поясе инструмент никак не выходило — рубчатая рукоять всё время выскальзывала из-под пальцев. Девушка чувствовала, что её куда-то волокут. И ещё, одновременно, пытаются скрутить покомпактнее, как будто она какой-нибудь коврик. Скафандр не позволял телу согнуться в неестественное положение, но приятного всё равно было мало.
— Грёбаный ёж! Муп! Какого чёрта происходит⁈
— Предположу, что ты попала в ловчий лист одного из местных хищных растений, — раздался голос Мупа во внутренних динамиках скафандра, и на забрало спроецировалось видео: вот Нари идёт по полянке, вот она доходит до её центра, и розовый коврик под ногами вдруг резко поднимается и обволакивает девушку со всех сторон. После чего получившийся свёрток начинает куда-то довольно шустро укатываться.
— Спасибо, блин, капитан очевидность, а сама я не догадалась! — прошипела девушка. — Ты помогать вообще собираешься?
Ей, наконец, удалось схватить рукоять светошашки, и даже активировать резак. Только пользы это особо не принесло — лезвие без сопротивления прошло через ловчий ковёр, но тому это практически не повредило, а покрутить рукой туда-сюда, чтобы увеличить разрез, никак не выходило — слишком плотно руки оказались прижаты к телу.
— По моим расчётам, ловчая часть растения должна вскоре утратить запас веществ, позволяющих ему активно двигаться. Полагаю, после того, как тебя доставят в место для переваривания добычи, оно успокоится, и тогда освободить тебя будет проще.
— Отличный план! — ядовито ответила девушка. — Надёжный! Может, тогда проще дождаться, когда меня просто отпустят?
— Я рассматривал такую возможность, но, полагаю, процесс переваривания даже в штатном порядке занимает у этого представителя местной флоро-фауны достаточно длительный период времени. Учитывая особенности твоего характера и набор поведенческих реакций, скорее всего, ты не захочешь ждать несколько часов, когда тебя отпустят естественным образом.
— Высрут! Называй вещи своими именами. Ты предлагаешь дождаться, когда меня просто высрут!
— Мама крайне не одобряет использование обсценной лексики! Она даже твоего отца за такие слова порицает!
— А-ррррр!
Злость придала Нари сил, и она, наконец, смогла расширить разрез достаточно, чтобы навредить ловчему растению. Повреждения ловчего полотна достигли критических значений, и представитель инопланетной флоро-фауны решил избавиться от неудобной добычи — Нари вдруг сжало ещё сильнее, а потом выплюнуло, да с таким усилием, что девушку впечатало в ствол одного из окружающих деревьев. Дереву это не понравилось, оно недовольно загудело, из-под коры повылазили десятки ложноножек, которые принялись отпихивать покрытый едким секретом объект подальше от ствола.
— Аррргх! — Нари стряхнула с забрала едкий сок, поднялась на ноги. — Ненавижу эту планету!
— Уровень кортизола, адреналина и норадреналина в твоей крови неоправданно повышен, — невозмутимо и ужасно раздражающе сообщил Муп. — Предлагаю усилить подачу успокоительных, а также устроить привал до тех пор, пока системы скафандра не справятся с самоочисткой.
От обоих предложений девушка решительно отказалась. Пользоваться успокоительным Нари считала моветоном, а устроить привал не позволял этот самый уровень кортизола, любезно упомянутый Мупом. Отдыхать не хотелось, хотелось вернуться на орбиту, взять какую-нибудь мега-пушку из отцовской коллекции и устроить местной живности тотальный экстерминатус. Если бы это было возможно, Нари так бы и сделала, и плевать на нудные нотации Мупа. И вечное Муповое «Мама не одобряет!» её бы не остановило, хотя девушка прекрасно понимала: если бы она решила облегчить себе жизнь таким способом, Муп устроил бы настоящую истерику. Нари живо представляла себе, как он, выкрутив имитацию эмоций на максимум, стал бы выговаривать:
«Твои родители никогда не позволяли себе столь пренебрежительно относиться к природе! Это противоречит не только их принципам, но и здравому смыслу…»
Девушку даже в спокойные моменты ужасно бесило его вечное морализаторство, но заблокировать эту функцию у робота не получалось, как ни пыталась. Причём понять, куда именно вкралась ошибка, девушка не могла уже несколько лет. А простых приказов надолго не хватало.
«Меня окружают совершенно непробиваемые личности! Когда найду родителей, всё им выскажу!» — подумала Нари.
В первые минуты после высадки, девушка была в восторге от разнообразия красок и жизненных форм. Сейчас радостного настроения даже следов не осталось. Нари уже несколько часов находилась на планете, и за это время её пытались сожрать не меньше пятнадцати раз.
— Нет уж, идём дальше, — сквозь зубы процедила Нари, и решительно направилась к видневшимся впереди зарослям бамбука. Там хотя бы цветов не было всех оттенков радуги. Девушка уже немного устала от того, насколько это жизнелюбивая планета. Как раз сейчас Нари наблюдала премилую сценку. Под высокими, редкими деревцами расстилалась яркая, как сны кислотного наркомана полянка. Прекрасные цветы самых разных форм и размеров покачивались и наполняли воздух сладким ароматом. Над соцветиями порхали красивые красные бабочки — они блестели и переливались на свету, как ожившие рубины. Шаги Нари спугнули их. На земле девушка увидела трупик небольшого зверька. Что-то вроде земного зайца. Когда девушка прошла мимо, бабочки вернулись, чтобы его доесть — опустили прямо в тушку хоботки и принялись сосать. Трупик начал опадать и ссыхаться, пока не превратился в пустую шкурку, но и она надолго не задержалась на земле. Нари даже испугалась, глядя, как зашевелился трупик — вспомнились истории про зомби. Потом сообразила — заяц не сам шевелится, это кто-то из-под земли затягивает внутрь остатки бабочковой трапезы. Через несколько секунд ничего вокруг не напоминало о смерти.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.